Countries with low per capita income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries with low per capita income - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны с низким доходом на душу населения
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- low [adjective]

adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий

adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности

verb: мычать

noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача

  • solidified low-level radioactive waste - отвержденный низкооктановый радиоактивный отход

  • iron on low setting - гладить при низкой тепмпературе

  • low pitched roof - пологая крыша

  • as low as percent - как низко как процент

  • low elbow - низкий локоть

  • carbon steel and low alloys - углеродистая сталь и сплавы с низкими

  • battery runs low - Аккумуляторная батарея разряжается

  • low in oxygen - с низким содержанием кислорода

  • low vacancy - низкая вакансия

  • at very low cost - по очень низкой цене

  • Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable

    Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial

    Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • royalty per book - авторский гонорар за издание одного экземпляра книги

  • tons per inch immersion - число тонн на один дюйм осадки

  • 500 miles per stay - 500 миль за проживание

  • per unit of output - на единицу продукции

  • sent per fax - отправлено по факсу

  • as per appendix - согласно приложению

  • display per page - дисплей на одной странице

  • once per quarter - один раз в квартал

  • 60 to 40 per cent - 60 до 40 процентов

  • dollars per barrel - долларов за баррель

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- capita

на душу населения

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок



Map showing countries who have higher or lower GDP per capita than Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта показывает страны, которые имеют более высокий или более низкий ВВП на душу населения, чем Россия.

We have the most expensive system in the world per capita, but we lag behind many developed countries on virtually every health statistic you can name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас самая дорогая система в мире на душу населения, но мы отстаем от многих развитых стран практически по всем показателям статистики здравоохранения, которые вы можете назвать.

Morocco has far fewer nurses and other paramedical staff per capita than other countries of comparable national income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Марокко на душу населения приходится гораздо меньше медсестер и другого среднего медицинского персонала, чем в других странах с сопоставимым национальным доходом.

By the terms of GDP per capita, the Bahamas is one of the richest countries in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По показателю ВВП на душу населения Багамские острова являются одной из самых богатых стран Америки.

The per capita costs in the UK are less than for many other European countries that carry out similar censuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на душу населения в Великобритании меньше, чем во многих других европейских странах, которые проводят аналогичные переписи.

Alcohol consumption per capita is as high in other East European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление алкоголя на душу населения столь же высоко в других восточноевропейских странах.

As of 2005, net deforestation rates had ceased to increase in countries with a per capita GDP of at least US$4,600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2005 год чистые темпы обезлесения прекратили расти в странах с ВВП на душу населения не менее 4600 долл.

Countries with older populations, like Germany and Italy, would have higher relative wealth, if calculated per capita and not per adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с более старым населением, такие как Германия и Италия, имели бы более высокий относительный уровень благосостояния, если бы рассчитывались на душу населения, а не на взрослого человека.

Developing countries are countries that are less industrialized and have a lower per capita income levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны - это страны, которые менее промышленно развиты и имеют более низкий уровень дохода на душу населения.

Compared to other developed countries, the Japanese eat more fish than any of them, consuming about 27 kilograms of seafood per capita annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими развитыми странами, японцы едят больше рыбы, чем любой из них, потребляя около 27 килограммов морепродуктов на душу населения ежегодно.

Although some developing countries had been growing faster than the industrial countries, the absolute per capita income gap had not narrowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые развивающиеся страны и развивались быстрее, чем промышленно развитые, разрыв между абсолютными доходами на душу населения не сократился.

In many developing countries such as India, sales tax/VAT are key revenue sources as high unemployment and low per capita income render other income sources inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах, таких как Индия, налог с продаж/НДС являются ключевыми источниками дохода, поскольку высокая безработица и низкий доход на душу населения делают другие источники дохода неадекватными.

But this does not explain why 14 countries not only caught up with Sweden during this period, but surpassed it in terms of GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не объясняет, почему 14 стран не только догнали Швецию за этот период, но и обогнали ее по показателю ВВП на душу населения.

Despite ranking 7th in GDP per capita, UNICEF ranked the Netherlands 1st in child well-being in rich countries, both in 2007 and in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что ЮНИСЕФ занимал 7-е место по ВВП на душу населения, Нидерланды занимали 1-е место по благосостоянию детей в богатых странах, как в 2007 году, так и в 2013 году.

In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы.

Per capita waste generation in OECD countries has increased by 14% since 1990, and 35% since 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство отходов на душу населения в странах ОЭСР увеличилось на 14% с 1990 года и на 35% с 1980 года.

In any case, all of the Nordic countries have very high incomes, and Norway's per capita income actually exceeds the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, доходы в североевропейских странах очень высоки, а уровень дохода на душу населения в Норвегии превышает показатель США.

The ratio in per capita emissions between industrialized countries and developing countries was estimated at more than 10 to 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, соотношение выбросов на душу населения между промышленно развитыми и развивающимися странами составляет более 10 к 1.

Below is a table of Romania's neighboring countries, their GDP per capita, and trade values between the pairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведена таблица соседних с Румынией стран, их ВВП на душу населения и торговых показателей между парами.

The per capita electricity consumption is low compared to most other countries despite India having a low electricity tariff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление электроэнергии на душу населения является низким по сравнению с большинством других стран, несмотря на то, что Индия имеет низкий тариф на электроэнергию.

If lists were compiled based on annual admissions to prison per capita, several European countries would outpace the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы списки составлялись на основе ежегодного поступления в тюрьму на душу населения, то некоторые европейские страны опередили бы Соединенные Штаты.

Corruption is often most evident in countries with the smallest per capita incomes, relying on foreign aid for health services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция чаще всего проявляется в странах с наименьшими доходами на душу населения, которые полагаются на иностранную помощь в сфере здравоохранения.

By 2001, the average pension in the Federation was two thirds of the average income per capita, which is above average for transition countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2001 году средняя пенсия в Федерации составляла две трети среднего дохода на душу населения, который превышает средние показатели по странам с переходной экономикой.

Italy is one of the countries with the most vehicles per capita, with 690 per 1000 people in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия является одной из стран с наибольшим количеством транспортных средств на душу населения, с 690 на 1000 человек в 2010 году.

In 2009, Slovenian GDP per capita shrank by 8%, the biggest decline in the European Union after the Baltic countries and Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году ВВП Словении на душу населения сократился на 8%, что является самым большим снижением в Европейском Союзе после стран Балтии и Финляндии.

In other words, both the total and per capita GDP in both countries grew more rapidly after 2005 than before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, как общий, так и подушевой ВВП в обеих странах после 2005 года рос более быстрыми темпами, чем раньше.

This article includes 3 lists of countries of the world and their total expenditure on health per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает в себя 3 списка стран мира и их общие расходы на здравоохранение на душу населения.

Many independent doughnut shops and small chains were driven out of business, while Canada's per-capita ratio of doughnut shops surpassed that of all other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие независимые пончиковые магазины и небольшие сети были вытеснены из бизнеса, в то время как в Канаде соотношение пончиковых магазинов на душу населения превзошло все другие страны.

Notes: Countries are listed in descending order in terms of GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Страны перечислены в порядке убывания размера ВВП на душу населения.

Developed countries produce more waste per capita because they have higher levels of consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитые страны производят больше отходов на душу населения, потому что у них более высокий уровень потребления.

Annual per capita emissions in the industrialized countries are typically as much as ten times the average in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные выбросы на душу населения в промышленно развитых странах обычно в десять раз превышают средний показатель в развивающихся странах.

Africa has the largest number of least developed countries and the lowest average per capita income in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Африканском континенте расположено самое большое число наименее развитых стран, имеющих наименьший средний доход в расчете на душу населения в развивающемся мире.

By 1985, the US per capita income was $11,727, one of the highest among industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1985 году доход на душу населения в США составлял 11 727 долларов, что было одним из самых высоких показателей среди промышленно развитых стран.

This is despite the fact that Portugal remains as one of the countries with the lowest per capita GDP in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это несмотря на то, что Португалия остается одной из стран с самым низким ВВП на душу населения в Западной Европе.

In 2005, Finland had the fourth most scientific publications per capita of the OECD countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Финляндия занимала четвертое место по количеству научных публикаций на душу населения среди стран ОЭСР.

Spending $10 per day on energy services would, for example, exhaust the per capita incomes of countries such as Angola, Ecuador, and Macedonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты в 10 долларов США на энергетические услуги, например, сильно снизят уровень доходов на человека в таких странах, как Ангола, Эквадор и Македония.

Of the 27 most developed countries, the U.S. has the highest Infant Mortality Rate, despite spending much more on health care per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 27 наиболее развитых стран США имеют самый высокий уровень младенческой смертности, несмотря на то, что они тратят гораздо больше средств на здравоохранение на душу населения.

According to the PWT data, two-thirds of all countries in 1950 had real per capita GDP veering above or below the global average by at least 45%, and by as much as 225%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным PWT, две трети стран мира в 1950 году имели показатели реального подушевого ВВП, колебавшиеся от минимальных 45% от среднемирового уровня до максимальных 225%.

In the early 1980s, Libya was one of the wealthiest countries in the world; its GDP per capita was higher than some developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов Ливия была одной из самых богатых стран мира; ее ВВП на душу населения был выше, чем в некоторых развитых странах.

Emissions per-capita in non-Annex I countries are still, for the most part, much lower than in industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы на душу населения в странах, не включенных в Приложение I, по-прежнему в большинстве своем значительно ниже, чем в промышленно развитых странах.

On a per capita basis, the fatalities were comparable to or greater than those in other Mideast countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расчете на душу населения количество убитых сопоставимо с числом жертв в других странах Ближнего Востока или даже выше.

how can it be that all countries' percentage of EU27 GDP per capita grew from 2006 to 2007?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как может быть так, что доля всех стран в ВВП ЕС-27 на душу населения выросла с 2006 по 2007 год?

The article contains a nice figure of GNI per capita in various European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье приводится хороший показатель ВНД на душу населения в различных европейских странах.

By 1990, income per capita in Japan equalled or surpassed that in most countries in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1990 году доход на душу населения в Японии сравнялся или превысил аналогичный показатель в большинстве стран Запада.

But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США.

We are pleased that the Security Council has regularly kept on its agenda the consideration of post-conflict situations in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удовлетворены тем, что Совет Безопасности регулярно включал в свою повестку дня рассмотрение постконфликтных ситуаций в этих странах.

Insurance schemes for investments in developing countries are desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует разработать планы страхования инвестиций в развивающихся странах.

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обеспокоенность образовательной конкуренцией и утечкой мозгов привела к неприкрытому академическому протекционизму.

Australia's carbon dioxide emissions per capita are among the highest in the world, lower than those of only a few other industrialised nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы углекислого газа на душу населения в Австралии являются одними из самых высоких в мире, ниже, чем в некоторых других промышленно развитых странах.

India's per capita GDP decreased from 1990 Int'l$550 in 1700 to $520 by 1857, although it later increased to $618, by 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП Индии на душу населения снизился с 550 долларов в 1990 году до 520 долларов в 1857 году, хотя позже он вырос до 618 долларов в 1947 году.

Pig meat consumption per capita was 2.7 kg in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление мяса свиней на душу населения в 2009 году составило 2,7 кг.

Canada has the highest per capita immigration rate in the world, partly to counter population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада имеет самый высокий уровень иммиграции на душу населения в мире, отчасти для того, чтобы противостоять старению населения.

The per capita income for the village was $18,655.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в деревне составлял 18 655 долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries with low per capita income». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries with low per capita income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, with, low, per, capita, income , а также произношение и транскрипцию к «countries with low per capita income». Также, к фразе «countries with low per capita income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information