Country spreading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country spreading - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страна распространения
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- spreading [verb]

noun: распространение, распределение, разброс, рассеивание, размазывание, растягивание, промазка, плющение, расковка, прорезинка

adjective: раскидистый, развесистый



As the 4-H club idea was spreading across the country, Congress passed the Smith-Lever Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как идея клуба 4-х распространялась по всей стране, конгресс принял закон Смита-Левера.

In fact, automation is spreading to every production line in every country around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле автоматизация проникает во все этапы производства во всех странах мира.

While literacy rates were slowly spreading throughout the country, educational and other opportunities for peasant women were still relatively few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как уровень грамотности медленно распространялся по всей стране, возможности получения образования и другие возможности для крестьянских женщин были все еще относительно невелики.

These colleges served as a means of spreading a basically European cultural model across the new country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти колледжи служили средством распространения в новой стране в основном европейской культурной модели.

He dreams of the Red Army spreading like a cancer from one country to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мечтает о Красной Армии, распространяющейся, как раковая опухоль, из одной страны в другую.

This reel will be in every theater in the country next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это скоро пройдет во всех кинотеатрах страны.

An object 140 meters or bigger could decimate a medium-sized country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект размером 140 метров и более может уничтожить страну средних размеров.

Every summer, my family and I travel across the world, 3,000 miles away to the culturally diverse country of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое лето мы с семьёй уезжаем почти на 5 000 километров от дома, чтобы оказаться в Индии — стране, которая отличается большим культурным разнообразием.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен.

Market relations are being developed in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране развиваются рыночные от — ношения.

The country's industries are located along the margins of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность страны расположена вдоль краев страны.

The country is washed by the waters of the Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна омывается водами Атлантического океана.

The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства.

Soon a flag would be unfurled in Santiago's cathedral, and the faithful would plead with a dead saint to come to their country's aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро в соборе развернут хоругвь, и верующие станут умолять мертвого святого прийти им на помощь.

For years, these burial vaults were considered a prudent use of space for crowded cities with spreading churchyards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное использование церковных угодий в тесно застроенных городах издавна считалось весьма благоразумным.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

It's a Campbell family tradition to receive the inimitable education of Greenwich Country Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Кэмпбелл, получать превосходное образование в Гринвич Кантри Дэй.

With regard to risk reduction management, our country has cooperation agreements with numerous countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается мероприятий по уменьшению опасности бедствий, то наша страна заключила соглашения о сотрудничестве с целым рядом стран.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

Mr. LALLAH asked why a country rapporteur could not be appointed immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЛАЛЛАХ спрашивает, почему нельзя немедленно назначить докладчика по стране.

If the advanced-country scenario is right, many developing countries will lose out and experience sharply diminished growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сценарий с промышленно развитыми странами верен, то и многие развивающиеся страны потерпят неудачу и ощутят заметное снижение роста.

It is also in this same spirit that my country adopts a clear and committed attitude to the peaceful use of the atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом же духе моя страна придерживается четкой и последовательной позиции в отношении мирного использования атома.

I speak for a country, Government and people united in a single coalition and one primary mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступаю от имени страны, правительство и народ которой объединены в единую коалицию и имеют одну главную задачу.

If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.

General recommendation 29 was not specific to any particular country and was couched in courteous terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая рекомендация 29 не относится к какой-то конкретной стране и сформулирована в довольно обтекаемых выражениях.

Throughout his career, Harri Holkeri was a remarkable man of peace in the service of his country and the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей карьеры Харри Холкери был замечательным, приверженным делу мира человеком, служившим своей страны и международному сообществу.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

Everyone in Russia seems to be talking about moving the country forward and taking a lead among nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России сейчас на каждом углу рассуждают о необходимости обеспечить стране прогресс и мировое лидерство.

And they were probably the most infected country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.

We’re a very small country threatened by al Qaeda from Algeria and [the Islamic State] from Libya — that’s a huge mess, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас очень маленькая страна, которой угрожает «Аль-Каида» из Алжира и [«Исламское государство»] из Ливии. Огромная мешанина, не правда ли?

The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками.

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

My best friend's on a ventilator, and we should be spreading his ashes over Big Sur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой лучший друг существует на искусственной вентиляции легких, а нам следует развеивать его прах по побережью Биг-Сур.

Amelia raised her right hand, spreading her fingers, and silence fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амелия подняла вверх правую руку, растопырив пальцы, и наступила тишина.

Vasya, spreading his sheepskin under him, lay down at the edge of the copse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вася, подостлав кожух, лежал на опушке рощи.

I confess to spreading the rumor, on orders from Goldstein... that the war is not really with Eurasia, but with Eastasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Годстейна я подтверждаю распространяющийся слух о том... что в действительности война идет не с Евразией, а с Остазией.

He's spreading money like snuff at a wake to dig up the dirt about you sir

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорит деньгами, как табаком с утра, лишь бы раскопать что-то про вас.

He's spreading the good word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяет доброе слово.

Finn is clearly the one spreading rumors about missing white oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн явно распространитель слухов о пропаже белого дуба.

Then stop spreading those rumors about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда прекрати распространять слухи обо мне.

By 5:30, all three distribution channels will be spreading the pathogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 5:30, все три канала будут распространять патоген.

The dew had left on the cabbages a silver lace with long transparent threads spreading from one to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На капусте серебряным кружевом сверкал иней, длинными белыми нитями провисал между кочанами.

You knew that rumours of alien activity were spreading around Kembleford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что в Кемблфорде пошли слухи о пришельцах.

The aphasia virus is spreading through the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус афазии охватил всю станцию.

Is the infection spreading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инфекция распространяется?

As the tree gets older, its crown becomes more flattened to form a spreading, vase shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как дерево становится старше, его крона становится более плоской, образуя раскидистую вазу.

and pamphlets were published spreading rumour and propaganda about Poor Law Commissioners and alleged infanticide inside of workhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

издавались брошюры, распространявшие слухи и пропаганду о бедных судебных комиссарах и предполагаемом детоубийстве в работных домах.

The sepals and petals are fleshy with only the tips spreading apart from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашелистики и лепестки мясистые, только кончики их расходятся в стороны.

Rearing cattle together with ruminants, such as sheep, may increase prevalence of infection due to ruminants being able to roam free, spreading the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание крупного рогатого скота вместе с жвачными животными, такими как овцы, может увеличить распространенность инфекции из-за того, что жвачные животные могут свободно бродить, распространяя инфекцию.

Please study verified sources before spreading rumors and nonsense here !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, изучите проверенные источники, прежде чем распространять слухи и чепуху здесь !

Soon after that the band hit the road once again, spreading their message across the motherland as part of the tour with Christ Agony and Beheaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого группа снова отправилась в путь, распространив свое послание по всей родине в рамках тура с участием Христа агонии и обезглавливания.

Spreading wastewater or sewage sludge in agriculture may also be included as sources of faecal contamination in groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение сточных вод или осадков сточных вод в сельском хозяйстве также может быть включено в качестве источников фекального загрязнения подземных вод.

He is believed to have spent many years spreading the Christian faith in Scotland during the 6th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что он провел много лет, распространяя христианскую веру в Шотландии в течение 6-го века.

The group's news sites and YouTube channels are viewed by NBC News as spreading conspiracy theories such as QAnon and anti-vaccination propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новостные сайты группы и каналы YouTube рассматриваются NBC News Как распространяющие теории заговора, такие как QAnon и пропаганда против вакцинации.

This feature is where seafloor spreading takes place along a divergent plate boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта особенность заключается в том, что распространение морского дна происходит вдоль расходящейся границы плиты.

The Kyuss cover of Catamaran proved to be a favorite among Kyuss fans, spreading the word about Yawning Man’s unique rock music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка Кюсса Catamaran оказалась любимой среди поклонников Кюсса, распространяя слух об уникальной рок-музыке зевающего человека.

As all warts are contagious, precautions should be taken to avoid spreading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все бородавки заразны, следует принять меры предосторожности, чтобы избежать их распространения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country spreading». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country spreading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, spreading , а также произношение и транскрипцию к «country spreading». Также, к фразе «country spreading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information