Courses abroad - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Courses abroad - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
курсы за рубежом
Translate

- courses [noun]

noun: курсы, менструация

- abroad [adverb]

adverb: за границей, за границу, повсюду, вне дома, широко, вне своего жилища, в заблуждении

noun: заграница

  • abroad books - иностранная литература

  • have been living abroad for long - живут за границей долгое время

  • transfer funds abroad - перевод средств за границу

  • i lived and worked abroad - я жил и работал за границей

  • academic year abroad - учебный год за рубежом

  • decide to go abroad - решили поехать за границу

  • clients abroad - клиентов за рубежом

  • income abroad - доход за рубежом

  • money transfers from abroad - денежные переводы из-за рубежа

  • goods sold abroad - товары, продаваемые за рубежом

  • Синонимы к abroad: to/in a foreign country, to/in foreign parts, overseas, to/in a foreign land, out of the country, around, and everywhere’, widely current, circulating, in circulation

    Антонимы к abroad: at-home, here, domestic

    Значение abroad: in or to a foreign country or countries.



It also promotes intensive English courses abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также способствует интенсивным курсам английского языка за рубежом.

CentreTerm offers students an opportunity to study abroad, pursue an internship, or take unique, atypical courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионат по регби - это ежегодная международная серия в Южном полушарии для лучших национальных команд этого региона.

His studies included a junior year abroad learning Arabic and taking courses at the American University in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился на первом курсе за границей, изучая арабский язык и посещая курсы в Американском университете в Каире.

It is extremely difficult for Iraqi doctors to travel abroad to attend medical conferences or training courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракским врачам крайне трудно выезжать за границу для участия в медицинских конференциях или учебных курсах.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей.

Studying abroad. Carter Hall, on sabbatical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер Холл - бессрочный отпуск.

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

The staff in the Ministry are receiving additional training both on the job and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники министерства получают дополнительную профессиональную подготовку как на рабочем месте, так и за границей.

In total, 27,000 participants attended training courses ranging in length from half a day to four weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в учебных курсах, продолжавшихся от нескольких часов до четырех недель, приняло участие около 27000 человек.

The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки.

“Assign an instructor to a coursesection in Key tasks: Courses

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Назначение инструктора для курса в статье Основные задачи: курсы

To view the courses you're enrolled in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы посмотреть курсы, на которые вы зарегистрировались.

For more information, see About courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе О курсах.

They meet in bank boardrooms, eating clubs, private golf courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они встречаются на заседаниях советов директоров банков, в фешенебельных клубах и на частных полях для игры в гольф.

Victoria, Niagara and here, Iguassu, are only found in the lower courses of their rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктория, Ниагара и Игуасу, расположены в нижних течениях рек.

Tell garcia to check enrollment in online and correspondence courses, see if we have any luck with tse parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Гарсиа, чтобы она проверила удалённые и онлайновые программы посмотрим, не повезёт ли нам при таких условиях.

The Guardsmen told Rostov of their march and how they had been made much of in Russia, Poland, and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г вардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей.

Well, Lucy went on one of their induction courses for a week... ..and stayed five or six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, Люси пошла на один из их недельных курсов инициации, и осталась на пять или шесть месяцев.

She had treated herself deliberately to an interesting holiday abroad in order to help on forgetfulness before she went back to start working in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара специально отправилась путешествовать за границу, чтобы забыть обо всем, прежде чем вернется к работе.

They charteded courses and positions... and flew at night and in fog without radar... and when they said on the radio transmitter... that they'd be flying over at such and such an hour...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чертят курс и позицию... и летят ночью и в туман без радара... и они говорят по радиопередатчику... что и где пролетали в такой-то час.

His wife is thought to be abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что его жена за границей,

Persikov did not carry out his intention of going abroad, and 1920 was even worse than 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерения своего относительно заграницы Персиков не выполнил, и 20-й год вышел еще хуже 19-го.

I've done first aid courses too and I don't call myself a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже проходила курсы первой помощи и доктором себя не назову

In the inner circles of brokerage life rumors were soon abroad that a tremendous boom was in store for American Match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто из крупных биржевиков скоро прослышал, что ожидается резкое повышение акций Американской спички.

Pyotr Stepanovitch, what if you were going abroad? I should understand... I should understand that you must be careful of yourself because you are everything and we are nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр Степанович, да хотя бы и за границу, ведь я пойму-с; я пойму, что вам нужно сберечь свою личность, потому что вы - всё, а мы - ничто.

The clerks of second-hand shops knew Mr. Moneybags well though he had but recently arrived from abroad as a touring businessman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавцы магазинов случайных вещей и комиссионных магазинов уже хорошо знали господина Вандендаллеса, недавно приехавшего из-за границы в сопровождении своей супруги.

Has he been sent from abroad? asked Elena Stanislavovna, almost choking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послан из-за границы? - спросила Елена Станиславовна, чуть не задохнувшись.

The Circle had about 2000 subscribers, and 700 from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Круга насчитывалось около 2-х тыс. подписчиков, 700 из которых проживали заграницей.

'Lazlo' supports Hauser's travel abroad ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ласло поддерживает запрет на выезд Хаузера.

You know, a year between high school and college were you take some courses, have some life experiences, and get inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год между школой и колледжем позволит мне закончит различные курсы, получить жизненный опыт и определиться.

The city is home to numerous greyhound racing tracks, marinas, jai alai venues, and golf courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является домом для многочисленных гоночных треков грейхаундов, пристаней для яхт, площадок для Джай-Алай и полей для гольфа.

But resources are now available, in Latvia and abroad, to provide a substantial overview of art from this Latvian Diaspora period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в настоящее время в Латвии и за рубежом имеются ресурсы, позволяющие сделать существенный обзор искусства этого периода латвийской диаспоры.

All courses are on a credit hour system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все курсы проходят по системе зачетных часов.

Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление.

Six hours later he spotted five transports with four destroyers conducting zig-zagging courses to avoid underwater attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть часов спустя он заметил пять транспортов с четырьмя эсминцами, идущими зигзагообразными курсами, чтобы избежать подводных атак.

There is a theoretical problem about the application of traditional teaching methods to online courses because online courses may have no upper size limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теоретическая проблема применения традиционных методов обучения к онлайн-курсам, поскольку онлайн-курсы могут не иметь верхнего предела размера.

Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике.

Eigenvalues and eigenvectors are often introduced to students in the context of linear algebra courses focused on matrices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственные значения и собственные векторы часто вводятся студентам в контексте курсов линейной алгебры, ориентированных на матрицы.

In 1843 his older brother Charles, a successful planter in Java, returned to England after over 30 years abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году его старший брат Чарльз, преуспевающий плантатор на Яве, вернулся в Англию после более чем 30 лет за границей.

High-ranking officers from Guatemala also attended courses in interrogation in Tel-Aviv – also with funds from USAID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопоставленные офицеры из Гватемалы также посещали курсы допросов в Тель-Авиве-также на средства USAID.

Just to confirm, you do not need to take any courses whatsoever to take the tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы подтвердить, вам не нужно проходить какие-либо курсы, чтобы сдать тесты.

It is important to differentiate these diseases since their courses and treatments may differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно дифференцировать эти заболевания, так как их течение и лечение могут отличаться.

Core and elective courses include international law, geopolitics, international relations, military history, international economomy, and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные и факультативные курсы включают международное право, геополитику, международные отношения, военную историю, международную экономику и испанский язык.

This trend is caused by Brazilians taking advantage of the stronger Real to travel and making relatively cheaper expenditures abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция вызвана тем, что бразильцы пользуются более сильным Реалом для поездок и делают относительно более дешевые расходы за границей.

Depending on the choice, students can improve their educational background with courses of post-graduate studies or broad sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от выбора, студенты могут улучшить свой образовательный уровень с курсами аспирантуры или широкого смысла.

Teachers can manage courses and modules, enroll students or set up self-enrollment, see reports on students, and import students to their online classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели могут управлять курсами и модулями, регистрировать студентов или настраивать саморегистрацию, просматривать отчеты о студентах и импортировать студентов в свои онлайн-классы.

Also in 2014, 2.85 millions students out of 5.8 million students that took courses online, took all of their courses online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 2014 году 2,85 миллиона студентов из 5,8 миллиона студентов, которые проходили онлайн-курсы, прошли все свои курсы онлайн.

These core courses are supplemented with courses specific to each programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти основные курсы дополняются курсами, специфичными для каждой программы.

French citizens living abroad or serving abroad in the military were allowed to vote, as were all adult Algerians, regardless of ancestry, in a single electoral college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французским гражданам, живущим за границей или служащим за границей в армии, было разрешено голосовать, как и всем взрослым алжирцам, независимо от их происхождения, в единой коллегии выборщиков.

Under the American secondary education system, students select compulsory and elective courses while at high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с американской системой среднего образования, студенты выбирают обязательные и факультативные курсы в то время как в средней школе.

While there, he joined the track team, took his first theatre and public-speaking courses, and pledged the Epsilon Eta fraternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там, он присоединился к легкоатлетической команде, прошел свои первые театральные и ораторские курсы и вступил в братство Эпсилон эта.

He established educational institutions which offer courses in traditional learning of Sanskrit as well as modern science and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал учебные заведения, которые предлагают курсы по традиционному изучению санскрита, а также современной науки и техники.

There were junior and senior courses that covered around 9 to 10 academic years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовали младшие и старшие курсы, которые охватывали примерно от 9 до 10 академических лет.

The official status of the school was lower than university level, however, the quality of the courses was reasonably good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный статус школы был ниже университетского уровня, однако качество курсов было достаточно хорошим.

After World War I, sixth form courses were developed allowing students to commence advanced studies in the arts and sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Первой мировой войны были разработаны шестиклассные курсы, позволяющие студентам начать углубленное изучение искусств и наук.

At the try out seven men are selected to start on about six months of various training courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пробу отбираются семь человек, чтобы начать примерно через шесть месяцев различные учебные курсы.

Rancho Mirage has thirteen golf courses, also known as country clubs or golf resorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранчо Mirage имеет тринадцать полей для гольфа, также известных как загородные клубы или гольф-курорты.

While most courses are conducted at Fort Bragg, SWCS also has facilities and relationships with outside institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере услуг доминируют финансовые и технические институты, которые, как и строительный сектор, в основном обслуживают нефтяную промышленность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «courses abroad». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «courses abroad» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: courses, abroad , а также произношение и транскрипцию к «courses abroad». Также, к фразе «courses abroad» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information