Covers the implications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Covers the implications - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охватывает последствия
Translate

- covers [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

  • covers all expenses - покрывает все расходы

  • this sum covers - эта сумма покрывает

  • expenditure covers - покрываетрасходы

  • covers the changes - охватывает изменения

  • actively covers - активно охватывает

  • covers you - охватывает вас

  • covers a wide range of issues - охватывает широкий круг вопросов,

  • it covers an area - он занимает площадь

  • also covers the cost - также покрывает расходы

  • on the front covers - на обложках

  • Синонимы к covers: binding, wrapper, dust cover, dust jacket, jacket, blankets, bedding, bedclothes, sheets, layer

    Антонимы к covers: open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение covers: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.

- the [article]

тот

- implications [noun]

noun: причастность, подтекст, смысл, вовлечение, подразумеваемое, соучастие, замешанность, то, что подразумевается



There are no safety implications as tanks with these manhole covers are currently in use and have a very good safety record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких последствий для безопасности, поскольку цистерны с такими крышками люков используются в настоящее время и имеют весьма высокие показатели безопасности.

Then later he changed his mind when our prime minister resigned following the infamous Panama Papers that implicated him and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позже он передумал, когда наш премьер-министр подал в отставку из-за всем известных Панамских документов, в которых упоминался он сам и его семья.

Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна.

Religious extremism is implicated in the world's most bitter and unending conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный экстремизм является причиной самых горьких и нескончаемых мировых конфликтов.

This report covers issues arising from the administration and payment of mission subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе освещены вопросы, возникающие в связи с порядком применения и выплатой суточных участников миссии.

The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом.

But the implications of the phone call for America are not to be underestimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последствия этой телефонной беседы для Америки не следует недооценивать.

ARE YOU IMPLICATING, MUM, THAT I AM A FOLLOWER?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вы решили, что у меня есть поклонник?

Cowperwood, under the circumstances, attempted to be as suave as possible, having caught the implication clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд тотчас попытался успокоить ее, понимая, куда может завести их подобный разговор.

This book may have implications in a kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга может иметь значение в похищении.

Words spoken half jestingly to cover their somewhat disrespectful import; but such an implication, if carefully disguised, never gives offence to a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова были сказаны в шутливом тоне, чтобы скрасить их грубоватый смысл, так как обычно он не вызывает неудовольствия у женщин, если прикрыт хорошей формой.

Su-I mean, the implication being with dinner that you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я имею в виду ужин со смыслом, что ты...

Are you aware of the implications of your present postition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы осознаете все выводы из вашего текущего положения?

An attractive implication toward glamour and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлекательный подтекст гламура и богатства.

Humphry Davy and the chemist William Wollaston were experimenting with a mysterious phenomenon, one with potentially far-reaching implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэмфри Дэви и химик Уильям Волластон вели эксперименты над загадочным феноменом, с возможно далеко идущими последствиями.

A trial, which potentially, could have very far-reaching implications has just started in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд, который потенциально, может иметь весьма далеко идущие последствия только начался в городе Нью-Йорк.

But he cannot accept the evolutionary implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не может принять эволюционные заключения.

Whatever subterranean utility is implicated in this contretemps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всех, кто отвечает за исправность подзеМных коММуникаций.

My intention is not to implicate anyone in any fictitious crimes, I assure you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои намерения не входит впутывать кого-либо в любые воображаемые преступления, уверяю вас.

If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих..

Military and scientific implications beyond comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и научные последствия, вне границы понятного.

The drawing-room was furnished with a Louis XV suite under covers, and the covers were only taken off once a month to give the silk underneath a delicate brushing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная была обставлена гарнитуром в стиле Людовика XV, стоявшим в чехлах, которые снимались раз в месяц, чтобы почистить шелковую обивку.

Hey, Wilson, did you happen to put on boot covers before you came in here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон, ты не забыла надеть бахилы?

Implicated in an abortion case and interrogated at the Police HQ, she will revisit in her memory the snapshots of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе полицейского допроса по подозрению в совершении аборта... она будет вспоминать фрагменты своей жизни.

It covers everyone in or associated with the MC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под него попадает каждый, кто как-либо связан с клубом.

But whoever killed Aydan must have been implicated in the theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто убил Айдана тот причастен и к краже.

This was your first conviction, but you were implicated in a dozen other schemes and frauds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша первая судимость, хотя вы подозревались и в других афёрах и махинациях.

So I was trying to figure out what you were getting me into here, and how we're implicated in this walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась понять, во что вы меня здесь втягиваете Авитал Ронелл и как наш разговор связан с этой прогулкой.

All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы...

Your Honour, the video clearly implicates Mrs Mohammed in the conspiracy to blow up Parliament House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, видео ясно показывает, что миссис Мохаммед состояла в заговоре с целью взорвать здание Парламента.

So you sent an anonymous note implicating Jack Harmer in her murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы послали анонимную записку, о причастности Джека Хармера к её убийству.

The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы.

I didn't realize how radical he was until he was implicated in a bombing on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимала каким он был радикалом пока он не поучаствовал во взрыве в кампусе.

I suggest you gave Aimee some flowers and after her death, believing they might implicate you in some way, you went to her apartment and retrieved them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вы подарили Эйми цветы, а после её смерти, полагая, что они могут как-то указать на вас, вы пошли к ней домой и забрали их.

If this claim is true, Rocher repeated, and our Holy Father was poisoned, then that has profound implications for our antimatter search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это заявление окажется правдой, - повторил Рошер, - и наш святой отец был отравлен, то это может серьезно осложнить ход поисков антивещества.

You kind of skipped over the part where we get abducted and Nancy grace covers the year-long search for our bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пропустила ту часть, где нас похищают и Нэнси Грейс завершает годовые поиски наших тел.

And the implications are, it- it could change the course of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последствия... могут изменить медицину.

and, by implication showed how others saw it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже показать другим отношение к предмету.

She was sitting smack in the middle of the bed, outside the covers, with her legs folded like one of those Yogi guys. She was listening to the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидит посреди кровати на одеяле, поджав ноги, словно какой-нибудь йог, и слушает музыку.

Boyhood nights, under the covers with a flashlight, making shadows on the ceiling dance, counting little lambs while you drifted off to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростковые ночи, под одеялом с фонариком, танцующие тени на потолке, пересчитывание овечек, пока не можешь заснуть.

So you killed him before he could implicate you and made it appear as though it were a suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы убили его, прежде чем он смог вас выдать, и попытались представить всё так, словно он совершил самоубийство.

Undercover or under the covers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под прикрытием или под покрывалом?

Anyway, I went to Turkey to cut a deal for some banana seat covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, я отправился в Турцию, чтобы заключить сделку на несколько банановых чехлов для сидений.

Cabe, can you take out the gun that covers our half of the barn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейб, можешь уничтожить пушку которая следит за нами?

Doctor, the range of this transmitter covers the entire Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, радиус этого передатчика покрывает всю Землю.

He's been on magazine covers. he flies jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владелец журналов. он летает на реактивных самолетах.

The plate we're standing on is merely the skin that covers the fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земная поверхность, на которой мы стоим - это кожура фрукта.

Bonajo's film series Night Soil is a trio of experimental documentaries about modern approaches to nature and the cultural implications of acting against capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия фильмов бонахо ночная почва - это три экспериментальных документальных фильма о современных подходах к природе и культурных последствиях действий против капитализма.

New turbine vaned and wire wheel covers were offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены новые лопатки турбин и проволочные крышки колес.

Also the common bacterium, Staphalcoccus Epidermitis, completely covers the reed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также распространенная бактерия, Staphalcoccus Epidermitis, полностью покрывает тростник.

Its not just the implication on the naming of the plant article, its an across the board decision that will affect many different articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто влияние на название статьи завода, это общее решение, которое повлияет на многие различные статьи.

Along with this it has also been implicated in outcomes to conflict management skills, school adjustment, peer-social status and self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим он также был вовлечен в развитие навыков управления конфликтами, адаптации к школе, социального статуса сверстников и самооценки.

Forest covers about 10% of the country, most of it designated for commercial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес покрывает около 10% территории страны, большая его часть предназначена для промышленного производства.

Overall, the data implicating specific genes in the development of drug addiction is mixed for most genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, данные о вовлечении конкретных генов в развитие наркомании для большинства генов неоднозначны.

I propose the above quote by renowned Egyptologist Gerald Massey is more than enough evidence to implicate this page as errant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что приведенная выше цитата известного египтолога Джеральда Мэсси является более чем достаточным доказательством того, что эта страница является ошибочной.

Spine plasticity is implicated in motivation, learning, and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластичность позвоночника связана с мотивацией, обучением и памятью.

Altered barrier function is also implicated in cancer extravasation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измененная барьерная функция также вовлечена в экстравазацию рака.

Another early figure, Chaba Chokyi Senge also argued that Buddha nature was a non-implicative negation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая ранняя фигура, Чаба Чокьи Сенге, также утверждала, что природа Будды была неявным отрицанием.

The emerging concept of sluggish cognitive tempo has also been implicated in the expression of 'brain fog' symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающая концепция замедленного когнитивного темпа также была вовлечена в выражение симптомов тумана в мозгу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covers the implications». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covers the implications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covers, the, implications , а также произношение и транскрипцию к «covers the implications». Также, к фразе «covers the implications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information