Creeping flange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ползучий, ползающий, медленный, раболепствующий, раболепный, расслабленный, пресмыкающийся, угодливый
creeping juniper - распростертый можжевельник
creeping thistle - розовый осот
creeping cloud-grass - каменистая полевица
creeping of the control stick - вождение ручки управления
creeping mine - дрейфующая мина
creeping featurism - усложнение за счет мелких улучшений
creeping fire - низовой пожар
creeping limit - предел ползучести
creeping thrombosis - прогрессирующий тромбоз
creeping vegetation - стелющаяся растительность
Синонимы к creeping: creep, crawling, crawl, sneak, edge, slink, slip, steal, skulk, sidle
Антонимы к creeping: barreling, bolting, breakneck, breathless, brisk, careering, dizzy, fast, fleet, flying
Значение creeping: move slowly and carefully, especially in order to avoid being heard or noticed.
noun: фланец, выступ, кромка, гребень, борт, реборда, закраина, край
verb: загибать кромку, отбортовывать, фланцевать
seal flange - герметизированный фланец
discharge flange - нагнетательный фланец
inlet flange - впускной фланец
universal joint flange - фланец карданной вилки
flange follower - набивочная втулка с фланцем
arm flange - фланец руки
blind end flange - глухой фланец
broad flange beam - двухтавровая широкополочная балка
casing flange - фланец обсадной колонны
tapered flange - суживающийся фланец
Синонимы к flange: edge, lip, rim, brim, projection, brink, border, ledge, side, margin
Антонимы к flange: mating flange, counterflange
Значение flange: a projecting flat rim, collar, or rib on an object, serving to strengthen or attach or (on a wheel) to maintain position on a rail.
Then I ran away, and when I was out of sight I hid; and presently I came creeping back along the ditch and took a peep at them through the hedge. |
С этими словами я убежал, и после того, как я скрылся у них из виду, я ползком вернулся, по дну кювета прополз и притаился там, глядя на них сквозь ветки живой изгороди. |
These cylinders each have a helical spiral flange like the thread of a screw. |
Каждый из этих цилиндров имеет спиральный спиральный фланец, похожий на резьбу винта. |
These cap-seals sit on top of the flanges and are crimped, using a drum cap-seal crimping tool, also called a drum cap sealer. |
Эти крышки-уплотнения сидят поверх фланцев и обжимаются, используя инструмент для обжима крышки барабана, также называемый уплотнителем крышки барабана. |
The 12-spline flange screw drive has twelve splines in the fastener and tool. |
12-шлицевой фланцевый винтовой привод имеет двенадцать шлицев в крепежной детали и инструменте. |
The hilt is made in one piece with the blade; it has a horned guard, a flanged edge for holding grip-scales, and a tang for a pommel. |
Рукоять сделана из одного куска с клинком; она имеет рогатую гарду, фланцевую кромку для удержания рукояти-чешуи и зазубрину для навершия. |
Even creeping up on him at that very moment. |
Даже могла подкрадываться к нему вот в этот самый миг. |
Гусиная кожа, мурашки по спине, холодный пот. |
|
A more likely crisis might begin with the kind of creeping Russian aggression that Moscow will deny and that falls short of the kind of overt attack that would trigger a NATO response. |
Вероятнее всего, началом кризиса станет скрытая российская агрессия, которую Москва будет отрицать и которая не будет перерастать в явную атаку, способную спровоцировать ответную реакцию НАТО. |
After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye. |
После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина. |
At the same time, attrition has been creeping up with generational turnover kicking in, the losses now outstripping the gains for the past two years. |
В то же время происходит сокращение аппарата в связи со сменой поколений, и потери в последние два года превосходят производимое пополнение. |
Down they sank once more into the crunching, thudding, voluminous barrage of bursting antiaircraft shells as Aarfy came creeping back behind Yossarian and jabbed him sharply in the ribs again. |
Внизу они снова попали в треск и уханье плотного зенитного огня, и Аарфи еще раз украдкой ткнул Йоссариана под ребро концом трубки. |
He has about two hours... before the gas creeping into his nervous system... begins to break down his body tissue... and he begins to bleed from every orifice he has. |
Где-то через два часа... газ просочится в его нервную систему... и начнет уничтожать ткани его организма... тогда из всех отверстий твоего сына хлынет кровь. |
We, helpless infants in arms or creeping quadruped-like on the floor, dreamed our dreams of air-flight. |
Беспомощными младенцами, на руках старших, или ползая на четвереньках по полу, мы вновь переживали во сне свои воздушные полеты. |
For a minute perhaps I stared aghast at this blackness that was creeping over the day, and then I realized that an eclipse was beginning. |
С минуту я в ужасе смотрел, как на солнце наползала темнота, а потом понял, что это начинается затмение. |
You shall not marry that creeping pustule, Pongo Twistleton! |
Ты не выйдешь за этого мерзкого прыща, Мартышку Твислтона! |
The creeping tide of light gained and gained, and now they could see the colour of the flowers that gemmed the water's edge. |
Медленный прилив света в небе все увеличивался и увеличивался, и можно было различить, какого цвета цветы, точно драгоценными камнями окаймлявшие берег. |
Now entertain conjecture of a time when creeping murmur and the poring dark |
Теперь вообразите поздний час, Когда ползущий гул и волны мрака |
She lay there with one arm creeping round a bar of the iron gate and seeming to embrace it. |
Она лежала там, обхватив одной рукой прут железной решетки и словно обнимая его. |
The boats then put these long poles in the water which have a flange on the bottom, and they just bang on these poles with hammers, and they create a wall of sound which frightens the dolphins. |
С лодок опускают в воду длинные шесты имеющие фланец на нижнем конце, и затем они стучат по этим шестам молотками, и это создает стену шума которая пугает дельфинов. |
Promotion was not given for bravery or service to the state, but for skill at the noble art of creeping and leaping. |
а за достижения в благородном искусстве ползания и прыжков. |
And then the whining schoolboy, with his satchel and shining morning face, creeping like a snail unwillingly to school. |
Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой, с лицом румяным, нехотя, улиткой, ползущий в школу. |
And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view. |
И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения |
After a while Mittelstaedt stops the skirmish and begins the very important exercise of creeping. |
Через некоторое время Миттельштедт приказывает закончить, и теперь начинается ползание, самый ответственный раздел обучения. |
The noise of the approaching horses had ceased, and I judged the Indians were creeping stealthily upon me along the little ledge which led to my living tomb. |
Звук приближающегося лошадиного топота прекратился, и я понял, что индейцы осторожно подкрадываются ко мне вдоль выступа, ведущего к моей страшной могиле. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
Te Deum Laudamus! exclaimed Master Jehan, creeping out from his hole, the screech-owls have departed. |
Те Deum laudamus! - воскликнул Жеан, вылезая из своей дыры. Наконец-то оба филина убрались! |
Stace, you've got to stop creeping up on me. |
Стейси, перестань ко мне так подкрадываться. |
She turned her back I went around in front of her the rain creeping into the mud flatting her bod ice through her dress it smelled horrible. |
Отворачивается, я опять спереди зашел. Дождь разжижает на мне грязь, а ей сквозь платье обозначает лифчик. А запах ужасный. |
Only the mist is cold, this mysterious mist that trails over the dead and sucks from them their last, creeping life. |
Холодок чувствуется только от тумана, этого жуткого тумана, который обволакивает лежащих перед нашими окопами мертвецов и высасывает из них последние, притаившиеся где-то внутри остатки жизни. |
He won't shoot, of course, thought Shelga. I must expect some sort of filth like phosgene.... The outline of a head with a hat pulled down hard began creeping across the moonlit floor. |
Стрелять не будет, - подумал он, - надо ждать какой-нибудь дряни, вроде фосгена... На паркете стала подниматься тень головы в глубоко надвинутой шляпе. |
She could feel an embarrassed blush creeping over her face. |
Дженни почувствовала, что краснеет. |
The hair was creeping into his eyes again. |
Опять ему в глаза полезли волосы. |
Could explain the temperature drop and the clouds creeping down the side of the dome, like, like the upper atmosphere is being pulled down. |
Это объясняет падение температуры и то, что облака сползают по стенам купола, как будто верхний слой атмосферы притягивается вниз. |
Мне до смерти надоело прятаться по углам. |
|
But she felt an icy cold creeping from her feet to her heart. |
И в то же время чувствовала, как от ног к сердцу идет пронизывающий холод. |
Haven't I told you to stop creeping up on people like that before? |
Разве я не велел перестать вот так подкрадываться к людям? |
And I do believe we're creeping up on that time. |
А мне кажется, что мы уже едем сверх этого времени. |
He's been creeping around my territory for a while, I just couldn't catch him. |
Он давно ползал по моему участку, только я до сих пор не мог его поймать. |
A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent. |
Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок. |
Although flange fittings are bulky, they perform well in demanding applications such as large water supply networks and hydroelectric systems. |
Хотя фланцевые фитинги являются громоздкими, они хорошо работают в сложных приложениях, таких как крупные сети водоснабжения и гидроэлектростанции. |
Diphasium scariosum, synonym Lycopodium scariosum, commonly known as spreading clubmoss or creeping club moss, is a species in the club moss family Lycopodiaceae. |
Diphasium scariosum, синоним Lycopodium scariosum, широко известный как распространяющийся клубневый мох или ползучий клубневый мох, является видом из семейства клубневых мхов Lycopodiaceae. |
There was an element of the chore creeping in. We were coasting and this whole other thing was a challenge. |
Тут вкрался элемент рутинной работы. Мы плыли по течению, и все это было непростой задачей. |
In profile it is more like a solid form of bridge rail with a flangeway and guard added. |
В профиль он больше похож на сплошную форму мостового рельса с добавленным фланцем и ограждением. |
The strength of a flange joint is important, because the flange resists bending moment of a beam. |
Прочность фланцевого соединения важна, потому что фланец сопротивляется изгибающему моменту балки. |
The screw heads are typically flanged, and may fit into standard Allen hex socket cap screw counterbores molded or machined into parts to be fastened. |
Головки винтов, как правило, фланцевые и могут вписываться в стандартные шестигранные гнезда с шестигранной головкой винтовые контрборы, отлитые или обработанные в детали для крепления. |
In microwave telecommunications, a flange is a type of cable joint which allows different types of waveguide to connect. |
В СВЧ-телекоммуникациях фланец - это тип кабельного соединения, который позволяет соединять различные типы волноводов. |
The film is held in an open spool originally made of wood with metal flanges, later with all-metal, and finally with all-plastic. |
Пленка держится в открытой катушке, первоначально изготовленной из дерева с металлическими фланцами, затем с цельнометаллическими и, наконец, с цельнопластиковыми. |
One car has its dual-flanged wheels on the left side, so it follows the leftmost rail. |
Один вагон имеет свои двойные фланцевые колеса с левой стороны, поэтому он следует за крайним левым рельсом. |
The coastal batteries fired on a creeping U-Boat's conning tower, and scared off a group of E-Boats. |
Такие строковые операции используются для исследования свойств замыкания классов языков. |
The four divisions advanced behind a creeping barrage of unprecedented weight. |
Четыре дивизии наступали за ползучим заградительным огнем невиданной силы. |
A creeping barrage by 18-pounder field guns was to move at the same speed as that of the Second Army. |
Ползучий заградительный огонь 18-фунтовых полевых орудий должен был двигаться с той же скоростью, что и вторая армия. |
Flanges utilizing dual seals were used at component connections. |
При соединении компонентов использовались фланцы с двойными уплотнениями. |
The heat exchanger was a shell assembly, consisting of a duct, bellows, flanges, and coils. |
Теплообменник представлял собой корпус в сборе, состоящий из воздуховода, сильфона, фланцев и змеевиков. |
These fibulae had a near-perfect semi-circular arch sometimes decorated with knobs or round flanges. |
Эти фибулы имели почти идеальную полукруглую арку, иногда украшенную шишечками или круглыми фланцами. |
The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference. |
Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности. |
It differs from machairodonts in possessing a very prominent flange and a tooth that is triangular in cross section. |
Он отличается от махаиродонтов тем, что имеет очень выступающий фланец и Зубец треугольной формы в поперечном сечении. |
I deleted several quotations that seem to keep creeping into the article, such as references of Alexander Hamilton. |
Я удалил несколько цитат, которые, похоже, продолжают вползать в статью, например ссылки на Александра Гамильтона. |
A variety of flanges are available to suit various installation requirements. |
Различные фланцы доступны для удовлетворения различных требований к монтажу. |
Partridge overdubbed the flange-affected guitar solo without hearing the backing track using two Marshall amplifiers at maximum volume. |
Партридж наложил гитарное соло, пораженное фланцем, не слыша бэк-трека, используя два усилителя Маршалла на максимальной громкости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «creeping flange».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «creeping flange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: creeping, flange , а также произношение и транскрипцию к «creeping flange». Также, к фразе «creeping flange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.