Crisis group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fiscal crisis - финансовый кризис
wake of crisis - будить кризиса
pre-crisis rates - докризисные показатели
recovery from economic crisis - восстановление после экономического кризиса
local crisis - местный кризис
crisis training - кризис обучения
as a result of the financial crisis - в результате финансового кризиса
in response to the financial crisis - в ответ на финансовый кризис
crisis in the north - кризис на севере
mental health crisis - кризис психического здоровья
Синонимы к crisis: turning point, crossroads, point of no return, zero hour, doomsday, critical point, crunch, head, Rubicon, moment of truth
Антонимы к crisis: growth, revival, anticrisis, development
Значение crisis: a time of intense difficulty, trouble, or danger.
noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система
adjective: групповой
verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета
Group of Eight summit - саммит "большой восьмёрки"
punk group - панк-группа
ad hoc group of experts on pollution of ocean originating on land - специальная группа экспертов по вопросам загрязнения морей от береговых источников
public interest environmental group - общественная природоохранная организация
group members - Члены группы
group communities - групповые сообщества
corner group - угловая группа
unassigned group - Unassigned группа
water user group - группа пользователей воды
cooperative banking group - кооперативная банковская группа
Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading
Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter
Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
The crisis is compounded by rebel activity around southern Somalia from the Al-Shabaab group. |
Кризис усугубляется активностью повстанцев из группировки Аш-Шабааб на юге Сомали. |
TVM became part of the Viator & Vector group and continued for some years until the Financial Crisis of 2007-2008. |
TVM вошла в состав Viator & Vector group и продолжалась в течение нескольких лет вплоть до финансового кризиса 2007-2008 годов. |
After the subprime mortgage crisis, Blackstone Group LP bought more than $5.5 billion worth of single-family homes to rent, and then be sold when the prices rise. |
После кризиса низкокачественных ипотечных кредитов Blackstone Group LP приобрела более чем на $5,5 млрд домов для одной семьи в аренду, а затем будет продана, когда цены вырастут. |
Regarding the International Crisis Group and the Erk Democratic Party, neither had ever applied for registration. |
Что касается Международной группы по предотвращению кризисов и демократической партии «Эрк», ни одна из них не подавала заявления о регистрации. |
Because of Chairman Gu's sudden death, the Shinhwa Group has been faced with a crisis. With the announcement of a new hotel network in Macao and Incheon... |
Корпорация Шинхва, вошедшая в кризис после смерти Гу Пон Хёна, объявила о строительстве международного курорта в Макао и Инчхоне. |
The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group. |
Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки. |
The secondary banking crisis adversely affected Bovis Holdings’ banking subsidiary and the Group had to be rescued by P&O in March 1974. |
Вторичный банковский кризис негативно сказался на банковской дочерней компании Bovis Holdings, и в марте 1974 года группа была спасена P&O. |
There was a crisis among the Whigs when Taylor also accepted the presidential nomination of a group of dissident South Carolina Democrats. |
Среди вигов был кризис, когда Тейлор также принял кандидатуру на пост президента от группы диссидентских демократов Южной Каролины. |
Near the end of the 1960s, Silo organized a group to study the personal and social crisis occurring in the world. |
Ближе к концу 1960-х Сило организовал группу для изучения личностного и социального кризиса, происходящего в мире. |
At the height of the crisis, when we were told that 1,4 million people could be infected, when we were told that most of them would die, when we had nearly lost all hope, I remember standing with a group of health workers in the rainforest where an outbreak had just happened. |
И в пике кризиса, когда нам сообщили, что инфицированы могут быть 1,4 миллиона человек, когда нам сообщили, что большинство из них погибнет, когда мы практически потеряли надежду, я помню, как встречаюсь с группой медицинских работников в лесу, где только что началась вспышка. |
A month later, the country announced its entry into the Lima Group, a regional bloc established in 2017 with the purpose of finding a way out of the Venezuelan crisis. |
Месяц спустя страна объявила о своем вступлении в Лимскую группу-региональный блок, созданный в 2017 году с целью поиска выхода из венесуэльского кризиса. |
As a result of Japan's banking crisis, UFJ merged with the Bank of Tokyo-Mitsubishi to become the Mitsubishi UFJ Financial Group. |
В результате банковского кризиса в Японии UFJ объединилась с банком Токио-Мицубиси и стала финансовой группой Mitsubishi UFJ. |
According to the International Crisis Group the attempt to crush the insurgency as in earlier insurgencies is feeding Baloch disaffection. |
По мнению Международной кризисной группы, попытка подавить мятеж, как и в предыдущих мятежах, подпитывает недовольство белуджей. |
According to the Crisis Group, since Myanmar transitioned to a new government in August 2011, the country's human rights record has been improving. |
По данным кризисной группы, С момента перехода Мьянмы к новому правительству в августе 2011 года положение в области прав человека в стране улучшилось. |
After the crisis, civic authority revives, cultural expression redirects towards community purpose, and people begin to locate themselves as members of a larger group. |
После кризиса гражданская власть возрождается, культурное самовыражение перенаправляется на общественные цели, и люди начинают позиционировать себя как членов более крупной группы. |
They were a group of international businessmen and technocrats who were trying to find a way of solving the environmental crisis. |
Это была группа международных бизнесменов и технократов, пытавшихся найти способ разрешить экологический кризис. |
However, growth slowed to 1 percent in 2008, and in 2009 the Turkish economy was affected by the global financial crisis, with a recession of 5 percent. |
Однако в 2008 году темпы роста замедлились до 1%, а в 2009 году турецкая экономика пострадала от мирового финансового кризиса, спад составил 5%. |
And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. |
И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса. |
So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years. |
Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года. |
And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that. |
А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять. |
In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light. |
Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня. |
The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza. |
Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе. |
So, a stranger walked over to our very proud group and smashed our pride into pieces with a hammer, which definitely felt like a disaster. |
Итак, незнакомка подошла к нашей невероятно гордой группе и разбила всю нашу гордость на кусочки молотком, и это, разумеется, было катастрофой. |
In some instances, a nation has successfully emerged from a crisis only to lose the attention of the international community. |
В ряде случаев государства, которым удалось успешно преодолеть кризисную стадию, уходили из поля зрения международного сообщества. |
If such a group were established, a convenor would also be appointed. |
В случае создания такой группы будет также назначен ее руководитель. |
The Government has mandated a group of experts to prepare proposals for Ukraine's adherence to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. |
Правительство учредило группу экспертов для подготовки предложений о присоединении Украины к Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб. |
The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members. |
Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы. |
The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups. |
Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам. |
With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries. |
Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления. |
It also supported the introduction of a stand-alone goal in that area as suggested by the Open Working Group. |
Оно также поддерживает включение отдельной цели в этой области, как предложила Рабочая группа открытого состава. |
That's standard rhetoric for the group, which has been known to execute people for smoking, drinking or homosexuality. |
Это стандартные разглагольствования «Исламского государства», которое, как известно, казнит людей за то, что они курят, пьют, или являются гомосексуалистами. |
In fact, if Trump follows through on his campaign rhetoric, he could end up hurting this group – and many others – even more. |
Более того, если Трамп последует своей предвыборной риторике, он может навредить этой группе – и многим другим – еще больше. |
Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001. |
Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год. |
Use the Item sales tax groups form to create an item sales tax group. |
Используйте форму Налоговые группы номенклатур, чтобы создать налоговую группу номенклатур. |
The colonel sat back when he had finished and was extremely pleased with himself for the prompt action he had just taken to meet this sinister crisis. |
Закончив работу, полковник откинулся в кресле, чрезвычайно довольный экстренными мерами, которые он предпринял, чтобы приблизиться к разгадке зловещей тайны. |
But it's a liquidity crisis. |
Всё из-за кризиса ликвидности. |
We can now report the hostage crisis inside the Virginia State Penitentiary is over. |
Теперь мы можем сообщить, что ситуация с захватом заложников в тюрьме штата Вирджинии разрешилась. |
Despite the oil crisis, Sarao increased car production by 20% from last year. |
Невзирая на нефтяной кризис Саррау увеличил выпуск на 20%! |
The crisis which I then felt to be approaching has now arrived, but in a form a hundred times more extensive and unexpected than I had looked for. |
Катастрофа, приближение которой я тогда предчувствовал, наступила действительно, но во сто раз круче и неожиданнее, чем я думал. |
I'm 22 years old, newly married, and already a money crisis little shit. |
Мне 22 года, только женился, и уже денежный кризис. |
It's an existential spy crisis. |
Это типа такой шпионский кризис. |
Oh, in a crisis, the adipose can convert bone and hair and internal organs. |
В крайнем случае адипоузы создаются из костей, волос и внутренних органов. |
I felt that the announcement of this crisis in September, just a few weeks before election, was very suspicious. |
Я почувствовала, что сообщение об этом кризисе в сентябре, за несколько недель до выборов, было очень подозрительным. |
My father's false imprisonment taught me that in a crisis you quickly find out who your real friends are. |
Ошибочное тюремное заключение моего отца научило меня, что в сложной ситуации ты быстро понимаешь кто твои настоящие друзья |
The Suez Crisis benefited Nasser's pan-Arab cause while simultaneously undermining those Arab leaders who followed pro-Western policy. |
Суэцкий кризис пошел на пользу панарабскому делу Насера, одновременно подрывая позиции тех арабских лидеров, которые следовали прозападной политике. |
Iceland had been hit especially hard by the Great Recession that began in December 2007, because of the failure of its banking system and a subsequent economic crisis. |
Исландия особенно сильно пострадала от Великой рецессии, начавшейся в декабре 2007 года из-за краха ее банковской системы и последующего экономического кризиса. |
She commented that such a suspension 'would lead to a constitutional crisis' and that it was 'clearly a mad suggestion'. |
Она отметила, что такая приостановка приведет к конституционному кризису и что это явно безумное предложение. |
In October 2011 Crisis launched a campaign to improve the assistance and support provided by Local Authorities to single homeless people. |
В октябре 2011 года кризис начал кампанию по улучшению помощи и поддержки, оказываемой местными властями одиноким бездомным людям. |
In the wake of the financial crisis, executive pay practices came under increasing scrutiny at Nationwide as in the rest of the financial sector. |
После финансового кризиса практика оплаты труда руководителей стала все более тщательно изучаться в масштабах всей страны, как и в остальном финансовом секторе. |
Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression. |
На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии. |
Hollande advocated a growth policy in contrast to the austerity policy advocated by Germany's Angela Merkel as a way of tackling the European sovereign debt crisis. |
Олланд выступал за политику роста в противовес политике жесткой экономии, которую проводила канцлер Германии Ангела Меркель в качестве способа решения европейского кризиса суверенного долга. |
In 1971, the Vienna Ice Revue slid into a dangerous financial crisis. |
В 1971 году Венский Ледовый Ревю скатился в опасный финансовый кризис. |
A crowdsourcing approach to sensing, particularly in crisis situations, has been referred to as 'crowdsensing'. |
Краудсорсинговый подход к сенсорике, особенно в кризисных ситуациях, получил название краудсенсинга. |
Strengthened Soviet-Cuban relations eventually led to the events of the Cuban Missile Crisis of 1962. |
Укрепление советско-кубинских отношений в конечном итоге привело к событиям Кубинского ракетного кризиса 1962 года. |
Most critics cite anti-democratic governance, corruption and mismanagement of the economy as causes of the crisis. |
Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО. |
However, the Asian Financial Crisis struck the region on 1997. |
Однако Азиатский финансовый кризис поразил регион в 1997 году. |
Amid the crisis, on 30 September, 2019, President Vizcarra dissoled the congress, and elections were held on 26 January, 2020. |
В условиях кризиса 30 сентября 2019 года президент Вискарра распустил Конгресс, и выборы состоялись 26 января 2020 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crisis group».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crisis group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crisis, group , а также произношение и транскрипцию к «crisis group». Также, к фразе «crisis group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.