Cross cultural - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крест, кросс, крестик, скрещивание, распятие, крестовина, гибрид, помесь, гибридизация, крестное знамение
verb: пересекать, переходить, пересекаться, переплыть, форсировать, переправляться, скрещивать, перевалить, переезжать, перекрестить
adjective: поперечный, перекрестный, сердитый, злой, раздраженный, противный, неблагоприятный, противоположный, пересекающийся
adverb: косо
rectangular cross section - прямоугольное поперечное сечение
gold pectoral cross - золотой наперсный крест
cross point - точка пересечения
to cross over - пересечь
provide cross-border services - обеспечить трансграничные услуги
celtic cross - кельтский крест
cross questioning - крест анкетирование
saints cross - святые крест
lead to cross contamination - привести к перекрестному загрязнению
red cross societies - общества Красного Креста
Синонимы к cross: irked, steamed up, riled, testy, grumpy, hot under the collar, peeved, angry, short-tempered, put out
Антонимы к cross: lateral, longitudinal, parallel, concurrent
Значение cross: annoyed.
evergreen cultural centre - концертный зал Evergreen Cultural Centre
cultural adapted - культурное адаптированный
cultural taste - культурный вкус
cultural entrepreneurs - культурные предприниматели
no one may invoke cultural diversity to infringe upon human - никто не может ссылаться на культурное разнообразие для ущемления человеческого
social cultural - социокультурная
cultural assumptions - культурные предпосылки
cultural advantages - культурные преимущества
art and cultural - искусства и культуры
cultural and psychological - культурные и психологические
Синонимы к cultural: folk, lifestyle, racial, ethnic, societal, artistic, intellectual, civilizing, edifying, aesthetic
Антонимы к cultural: nonartistic, noncultural
Значение cultural: of or relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
multicultural, cultural, transcultural, intercultural, multi cultural, cross cultural, linguistic, societal, artistic, historical
Downing, who conducted the first cross-cultural studies on perceived intelligence. |
Даунинг, который провел первые кросс-культурные исследования воспринимаемого интеллекта. |
Whose official name of record is the German Hospitality League, supposedly some cross-cultural goodwill club. |
И по записям официальное название – Немецкая лига гостеприимства, предположительно какой-то межкультурный клуб. |
Several cross-cultural service providers assist with the development of intercultural communication skills. |
Несколько поставщиков межкультурных услуг оказывают помощь в развитии навыков межкультурной коммуникации. |
Students formed close bonds and enjoyed a rich cross-cultural change. |
Студенты образовали тесные связи и наслаждались богатыми межкультурными изменениями. |
This is further supported by cross-cultural evidence, because cultures that are very tolerant of homosexuality do not have significantly higher rates of it. |
Это подтверждается также данными о межкультурном взаимодействии, поскольку культуры, которые очень терпимы к гомосексуализму, не имеют значительно более высоких его показателей. |
Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause mistrust and misperception of the situation among cross-cultural parties. |
Незначительные вариации в языке тела,ритмах речи и пунктуальности часто вызывают недоверие и неверное восприятие ситуации среди кросс-культурных участников. |
He pioneered various methods for studying non-verbal expressions, from which he concluded that some expressions had cross-cultural universality. |
Он был пионером различных методов изучения невербальных выражений, из чего сделал вывод, что некоторые выражения обладают межкультурной универсальностью. |
Cross-cultural evidence also leans more toward non-social causes. |
Кросс-культурные свидетельства также больше склоняются к несоциальным причинам. |
Various fields or disciplines have long been contributing to cross-cultural semantics. |
Различные области или дисциплины уже давно вносят свой вклад в межкультурную семантику. |
These are the kind of crucial questions that are discussed in cross-cultural semantics. |
Именно такие важнейшие вопросы обсуждаются в межкультурной семантике. |
Cross-cultural communication endeavours to bring together such relatively unrelated areas as cultural anthropology and established areas of communication. |
Межкультурная коммуникация стремится объединить такие относительно не связанные между собой области, как культурная антропология и устоявшиеся области коммуникации. |
Things like this make me wonder on cross-cultural influences. |
Подобные вещи заставляют меня задуматься о межкультурных влияниях. |
These considerations are also true in international management and cross-cultural leadership. |
Эти соображения справедливы также в отношении международного менеджмента и межкультурного лидерства. |
Through this process of cross-cultural communication, students build mutual respect, cultural competence and understanding of each others. |
Благодаря этому процессу межкультурной коммуникации студенты формируют взаимное уважение, культурную компетентность и понимание друг друга. |
The idea of Horus being linked to the rose probably arises from Greek and Roman cultural cross-transmission of myths from Egypt. |
Идея о том, что Гор связан с Розой, вероятно, возникает из греческой и Римской культурной кросс-передачи мифов из Египта. |
A great deal of cross-cultural research has been carried out on the Five-Factor Model of Personality. |
Большое количество кросс-культурных исследований было проведено на основе пятифакторной модели личности. |
Other studies suggest that these national or cross-cultural differences in decision-making exist across entire societies. |
Другие исследования показывают, что эти национальные или межкультурные различия в процессе принятия решений существуют во всех обществах. |
Face is central to intercultural communication or cross-cultural communication. |
Лицо занимает центральное место в межкультурной коммуникации или межкультурной коммуникации. |
In anthropology, the study of humanity, scholars use ethnography to undertake contextual analyses and cross-cultural comparisons of a range of human activities. |
В антропологии, изучающей человечество, ученые используют этнографию для проведения контекстуального анализа и межкультурных сравнений различных видов человеческой деятельности. |
Because of these cultural differences, more businesses are adding cross-cultural training to their HR training. |
Из-за этих культурных различий все больше компаний добавляют кросс-культурное обучение к своему обучению HR. |
Research undertaken in the socialization of children cross-culturally has shown how early cultural influences start to affect emotions. |
Исследования, проведенные в области межкультурной социализации детей, показали, как ранние культурные влияния начинают влиять на эмоции. |
Hofstede's study made a great contribution to the establishment of the research tradition in cross-cultural psychology. |
Исследование хофстеда внесло большой вклад в становление исследовательской традиции в кросс-культурной психологии. |
The goal of cross-cultural training is to improve one's ability to adapt and judge people from other cultures. |
Цель кросс-культурного обучения состоит в том, чтобы улучшить свою способность адаптироваться и оценивать людей из других культур. |
The concept is cross-cultural, often cited with reference to a desired or lost lover. |
Эта концепция является межкультурной, часто цитируемой со ссылкой на желаемого или потерянного любовника. |
Throughout Europe, cross-country labor mobility is hampered by cultural and language barriers, limited portability of social benefits, and administrative restrictions. |
По всей Европе подвижность труда по стране затрудняют культурные и языковые барьеры, ограниченная портативность социальных пособий и административные ограничения. |
From his cross-cultural study of ritual processes, Moore became convinced of the value of ritual process in actuating human potential. |
Из своего кросс-культурного исследования ритуальных процессов Мур пришел к убеждению в ценности ритуального процесса для реализации человеческого потенциала. |
Ekman used these stimuli in his original cross-cultural research. |
Экман использовал эти стимулы в своем оригинальном кросс-культурном исследовании. |
The assessment of cross-cultural competence is a field that is rife with controversy. |
Оценка межкультурной компетентности - это область, которая изобилует противоречиями. |
Neglect is difficult to define, since there are no clear, cross-cultural standards for desirable or minimally adequate child-rearing practices. |
Пренебрежение трудно определить, поскольку нет четких межкультурных стандартов для желательной или минимально адекватной практики воспитания детей. |
Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause differing interpretations of the situation among cross-cultural parties. |
Незначительные вариации в языке тела,ритмах речи и пунктуальности часто приводят к различным интерпретациям ситуации среди кросс-культурных участников. |
Research on emotions reveals the strong presence of cross-cultural differences in emotional reactions and that emotional reactions are likely to be culture-specific. |
Исследования эмоций показывают сильное присутствие межкультурных различий в эмоциональных реакциях и то, что эмоциональные реакции, вероятно, являются специфичными для культуры. |
International students also face cross-cultural barriers that hinder their ability to succeed in a new environment. |
Иностранные студенты также сталкиваются с межкультурными барьерами, которые препятствуют их способности преуспеть в новой среде. |
There is a great deal of cross-cultural similarity in men's preferences, but there are a few notable differences as well. |
Существует большое межкультурное сходство в предпочтениях мужчин, но есть и несколько заметных различий. |
Cross-cultural competence does not operate in a vacuum, however. |
Однако межкультурная компетентность не действует в вакууме. |
The application of cross-cultural communication theory to foreign language education is increasingly appreciated around the world. |
Применение теории межкультурной коммуникации к обучению иностранным языкам получает все большее признание во всем мире. |
In light of this, recent cross-cultural studies led by Daniel Cordaro and Dacher Keltner, both former students of Ekman, extended the list of universal emotions. |
В свете этого недавние кросс-культурные исследования под руководством Даниэля Кордаро и Дачера Кельтнера, бывших студентов Экмана, расширили список универсальных эмоций. |
Thus, the study of cross-cultural communication was originally found within businesses and government, both seeking to expand globally. |
Таким образом, изучение межкультурной коммуникации изначально находилось в рамках бизнеса и правительства, стремящихся к глобальному расширению. |
Cross-cultural management is increasingly seen as a form of knowledge management. |
Межкультурное управление все чаще рассматривается как одна из форм управления знаниями. |
Cross-cultural communication requires an interdisciplinary approach. |
Межкультурная коммуникация требует междисциплинарного подхода. |
However, cross-cultural differences were observed among respondents. |
Однако среди респондентов наблюдались межкультурные различия. |
Cross-cultural differences in susceptibility to the vertical–horizontal illusion have been noted. |
Были отмечены межкультурные различия в восприимчивости к вертикально-горизонтальной иллюзии. |
Their purpose is to encourage cross-cultural exchanges among all people and enhance self-esteem among Native people. |
Их цель заключается в поощрении межкультурных обменов между всеми народами и повышении самооценки среди коренных народов. |
Cross-cultural differences in change blindness have been associated with perceptual set, or a tendency to attend to visual scenes in a particular way. |
Кросс-культурные различия в слепоте изменений были связаны с перцептивным набором или тенденцией уделять особое внимание визуальным сценам. |
There can be symbols that cross cultural boundaries. |
Могут существовать символы, которые пересекают культурные границы. |
Cross-cultural understanding begins with those responsible for the project and reaches those delivering the service or content. |
Кросс-культурное понимание начинается с тех, кто отвечает за проект, и достигает тех, кто предоставляет услугу или контент. |
These tendencies extended to cross-cultural identifications. |
Эти тенденции распространялись и на межкультурные идентификации. |
Both have lists of different cross-cultural traits often found in the accounts of heroes, including mythical heroes. |
У обоих есть списки различных кросс-культурных черт, часто встречающихся в рассказах героев, в том числе мифических героев. |
It continues to be a major resource in cross-cultural fields. |
Она по-прежнему является одним из основных ресурсов в межкультурных областях. |
The study of cross-cultural communication is a global research area. |
Изучение межкультурной коммуникации - это глобальная исследовательская область. |
When I helped you out with the Vee situation, we had a little cross-cultural understanding. |
Когда я помогла тебе с той ситуацией с Ви, мы достигли небольшого межкультурного понимания. |
There have been no fires or floods reported in the area, so we can cross off anything that requires displays of nature's power. |
Не было никаких пожаров или наводнений, замеченных в этом районе, поэтому мы можем вычеркнуть всё, что влияет на погоду. |
Остаться друзьями и надеятся, что наши дороги пересекутся. |
|
The use of this cable is restricted to data-traffic only on its cross-connected Rx and Tx lines. |
Использование этого кабеля ограничено трафиком данных только на его перекрестно Соединенных линиях Rx и Tx. |
The cross-country 1978 tour to promote the album would become legendary for the intensity and length of its shows. |
Турне по пересеченной местности 1978 года для продвижения альбома станет легендарным по интенсивности и продолжительности его выступлений. |
In France, the emergence of the public sphere outside of the control of the state led to the shift from Versailles to Paris as the cultural capital of France. |
Во Франции появление общественной сферы вне контроля государства привело к переходу от Версаля к Парижу как культурной столице Франции. |
With regard to intercultural communication proper, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact. |
Что касается собственно межкультурной коммуникации, то она изучает ситуации, в которых взаимодействуют люди из разных культурных слоев. |
The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays. |
Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес. |
The plaques are fondly regarded by most Parisians, as they highlight the cultural and political history of Paris. |
Большинство парижан с любовью относятся к этим мемориальным доскам, поскольку они подчеркивают культурную и политическую историю Парижа. |
The Group also has cultural and educational business under its Mitime Group. |
Группа также имеет культурно-образовательный бизнес под своим руководством Mitime Group. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cross cultural».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cross cultural» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cross, cultural , а также произношение и транскрипцию к «cross cultural». Также, к фразе «cross cultural» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.