Currency conversion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Currency conversion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конвертация валют
Translate

- currency [noun]

noun: валюта, деньги, денежное обращение, употребительность

- conversion [noun]

noun: превращение, конверсия, переход, изменение, обращение, конвертация, перевод, пересчет, переработка, перестройка

adjective: конверсионный

  • gas conversion process - переработка газов

  • denier conversion - перевод весового номера в метрический

  • conversion of ICBM launchers - переоборудование пусковых установок

  • hydrocarbon steam conversion - конверсия углеводородов с водяным паром

  • assets conversion - конверсия активов

  • binarytodecimal conversion - преобразование из двоичной системы в десятичную

  • 2d-to-3d conversion - преобразование 2D в 3D

  • conversion costs - стоимость конвертации

  • energy conversion - преобразование энергии

  • conversion disorder - расстройство конверсии

  • Синонимы к conversion: transfiguration, transmogrification, transmutation, changing, metamorphosis, change, sea change, transformation, rehabilitation, adaptation

    Антонимы к conversion: reversion, establishing, settlement, fixation, desertion, fall-from-grace, sameness, idleness

    Значение conversion: the act or an instance of converting or the process of being converted.


currency exchange, currency exchange counter, currency translation


What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет

How do I set a value or change the currency for my conversions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установить стоимость или изменить валюту для моих конверсий?

With DCC, the currency conversion is done by the merchant or their bank at the point of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью DCC конвертация валюты производится продавцом или его банком в точке продажи.

If you'd like to change the currency or set values for your conversions, you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете изменить валюту или установить стоимость своих конверсий.

His government oversaw conversion to decimal currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наказание будет меньше, чем смерть, то этот акт называется Биллем о боли и наказаниях.

On August 20, 2015, The Kazakhstan National Bank has done away with the currency band with respect to conversion rate of Tenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа 2015 года Национальный банк Казахстана покончил с валютной полосой по отношению к курсу конвертации тенге.

You must close Microsoft Dynamics AX and restart it when the conversion date in the Ledger accounting currency conversion form is changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо закрыть Microsoft Dynamics AX и перезапустить эту систему после изменения даты конвертации в форме Конвертация валюты учета книги учета.

Conversion between in-game and real-world currency has led to direct comparisons with other online games of chance as 'virtual winnings'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвертация между внутриигровой и реальной валютой привела к прямым сравнениям с другими азартными онлайн-играми в качестве виртуальных выигрышей.

In 1972 the economist James Tobin proposed a tax on all spot conversions of one currency into another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году экономист Джеймс Тобин предложил ввести налог на все спотовые конверсии одной валюты в другую.

When you start the accounting currency conversion process, all users are notified to exit Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске процесса преобразования валюты учета, все пользователи получают уведомления о необходимости выхода из Microsoft Dynamics AX.

Conversion of foreign currency into kyats was made illegal as exchange rates were set artificially high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвертация иностранной валюты в кьяты была объявлена незаконной, так как обменные курсы были установлены искусственно завышенными.

The number group was eventually 1 - 126, including conversions from the first class cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номерная группа в итоге составила 1-126, включая переоборудование из автомобилей первого класса.

Conversion is not much in my line, Greg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не силен в обращении в веру, Грег.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

The thermal energy source is calculated in advance based on the temperatures required for the industrial process of coal-into-coke conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник тепловой энергии заранее рассчитывают на температуры технологического процесса превращения угля в кокс.

Brazil spent $45 billion in foreign exchange reserves in a failed attempt to defend the currency, which ended up collapsing anyway in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия потратила $45 миллиардов своих резервов в провалившейся попытке защитить курс валюты, которая все равно рухнула в январе 1999 года.

Developing-country governments should also encourage the conversion of such debts to GDP-linked or other types of indexed bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам развивающихся стран следует также поощрять конвертацию таких долгов в облигации, привязанные к ВВП, или в другие виды индексированных облигаций.

FxPro can execute any MT4 forex order size starting from 0.1 lots or the equivalent of 10,000 of the base currency with no maximum order size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro может исполнить любой размер контракта, начиная от 0.1 лота, равного 10,000 базовой валюты. Максимальный размер контракта отсутствует.

Assets in December rose 9.1% YoY (5.1% here and thereafter in parentheses excluding currency revaluation).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы в декабре выросли на 9,1% (5,1% - здесь и далее в скобках без учета валютной переоценки).

Keep in mind that custom conversions can't be shared between ad accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что индивидуально настроенные конверсии нельзя использовать для нескольких рекламных аккаунтов.

Even before it was born, some economists (such as myself) asked whether a single currency would be desirable for such a heterogeneous group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прежде, чем он появился, некоторые экономисты (и я в том числе) задавались вопросом, будет ли желанна единая валюта для такой разнородной группы стран.

You define the type of reward point, the currency for amount-based rewards, and expiration dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить тип балла поощрения, валюту для поощрений на основе суммы и даты окончания срока действия.

For many advertisers, this is the best way to approach conversion optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих рекламодателей лучшим подходом к оптимизации для конверсий является таргетинг на широкую аудиторию.

You and I can sort out our differences on conversion, but if you're gonna malign Virginia...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем дискутировать о репаративной терапии, но если ты хочешь клеветать на Вирджинию...

You're merely conversing with an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто болтаете со старым другом.

We're a transformational ministry specializing in conversion therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - министерство преображений, специализирующееся на восстановительной терапии.

The usurper's conversion! murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds. The usurper converted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На путь истинный, - прошептал герцог, глядя на короля и на Дандре, которые говорили поочередно, как вергилиевские пастухи. -Узурпатор обратился на путь истинный?

In all the excitement, we have forgotten to exchange our currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суматохе мы совсем забыли поменять деньги.

Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток.

The conversion from cis to trans bonds is chemically favored because the trans configuration has lower energy than the natural cis one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от цис к транс связям химически предпочтителен, поскольку транс конфигурация имеет более низкую энергию, чем естественная цис.

A circuit calculation, such as finding the total impedance of two impedances in parallel, may require conversion between forms several times during the calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет схемы, такой как нахождение полного импеданса двух импедансов параллельно, может потребовать преобразования между формами несколько раз во время расчета.

This does imply, however, that in situations where national-currency expenditures would be tax-deductible, LETS must be as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это означает, что в ситуациях, когда расходы в национальной валюте будут облагаться налогом, LETS также должны быть облагаемы налогом.

They used this property to back a new currency, the assignats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали это свойство для поддержки новой валюты-ассигнатов.

Modern historians agree, however, that the stories of Raymond's conversion were invented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако современные историки сходятся во мнении, что истории об обращении Раймонда были выдуманы.

She did not declare her conversion in public, in case the Swedish council might refuse to pay her alimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не объявляла о своем обращении публично, на случай, если шведский совет откажется платить ей алименты.

Digital interpolation schemes were not practical at that time, so analog conversion was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые схемы интерполяции в то время были непрактичны, поэтому использовались аналоговые преобразования.

Freedom of worshipconversion from Islam  and establishing facilities dedicated for worship are not recognized as rights in the country's Constitution and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода вероисповедания, обращение в ислам и создание объектов, предназначенных для отправления культа, не признаются правами в Конституции и законах страны.

Thanks to this, the search visibility can be increased along with optimizing both conversions and costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому видимость поиска может быть увеличена наряду с оптимизацией конверсий и затрат.

Editors have been told in the past to use more conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом редакторам говорили, чтобы они использовали больше конверсий.

With more numerous missions being established, priests led a peaceful conversion of most tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С созданием более многочисленных миссий жрецы возглавили мирное обращение большинства племен.

It is no surprise that the Roman Catholic areas of Bosnia, Kosovo and northern Albania, ended up with more substantial conversions to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного в том, что римско-католические области Боснии, Косово и Северной Албании в конечном итоге приняли более значительное число мусульман.

At this time Great Britain's unit of currency, the pound sterling, was subdivided into 20 shillings, each having twelve pence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время британская денежная единица фунт стерлингов была разделена на 20 шиллингов, каждый из которых имел по 12 пенсов.

A combined power conversion efficiency of 20.2% was claimed, with the potential to exceed 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была заявлена комбинированная эффективность преобразования энергии в 20,2%, а потенциал превышения-в 30%.

He aimed at conversing with such an audience for the rest of his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился общаться с такой аудиторией до конца своей карьеры.

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

It is considered to be one of the most important and widely cited studies of the process of religious conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считается одним из наиболее важных и широко цитируемых исследований процесса религиозного обращения.

This conversion added a breechplate with a firing pin and a rear sight mounted on the breechplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы построить три других базовых космических корабля и даже генератор пентадекатлона, требуется три планера.

In order to ensure this, a set of conversion rules has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один конькобежец или пара конькобежцев представляют рутину под музыку.

He is currently working on the final stages of releasing the ‘Golden Hearts’ virtual currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он работает над завершающими этапами выпуска виртуальной валюты Золотые сердца.

Does it have any currency outside of that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у него какая-нибудь валюта за пределами этого?

Metallic zinc is the core of all United States currency coins, including copper coated pennies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический цинк является ядром всех монет валюты Соединенных Штатов, включая Пенни с медным покрытием.

Whitefield shared a common belief held among evangelicals that, after conversion, slaves would be granted true equality in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайтфилд разделял распространенное среди евангелистов убеждение, что после обращения рабам будет даровано истинное равенство на небесах.

Thus maximum conversion ratio for a half-wave rectifier is,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, максимальный коэффициент преобразования для полуволнового выпрямителя равен,.

The airframe is manufactured by Lockheed Martin, while Boeing is responsible for the conversion into a gunship and for aircraft support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планер изготовлен фирмой Lockheed Martin, в то время как Boeing отвечает за переоборудование в боевой вертолет и за поддержку самолетов.

The French Air Force acquired 30 Mirage 2000Bs, and all three AdA fighter wings each obtained several of them for conversion training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские ВВС приобрели 30 истребителей Mirage 2000b, и все три истребительных крыла AdA получили по нескольку из них для конверсионной подготовки.

What about the live parsing editor from IBM that was used during the conversion of the oxford english dictionary to sgml?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет живого редактора синтаксического анализа от IBM, который использовался при преобразовании Оксфордского словаря английского языка в sgml?

In 1996, the US convinced the People's Republic of China to pull out of a contract to construct a uranium conversion plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году США убедили Китайскую Народную Республику отказаться от контракта на строительство завода по переработке урана.

On top of playing relatively few matches in Britain, Warbrick scored only once there – a conversion against Devon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок к относительно немногочисленным матчам в Британии Уорбрик забил там всего один гол-в матче с Девоном.

I was going to move this sentence from the Lead to the Forced Conversion Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод был очень хорошо принят и появился в нескольких списках лучших эпизодов сериала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «currency conversion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «currency conversion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: currency, conversion , а также произношение и транскрипцию к «currency conversion». Также, к фразе «currency conversion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information