Currently subject to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Currently subject to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
В настоящее время при условии
Translate

- currently [adverb]

adverb: в настоящее время, теперь, свободно, легко

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



Currently, less than 1 per cent of institutional investors' portfolios are allocated to infrastructure investments in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня на долю инфраструктурных инвестиций в развивающихся странах приходится менее 1 процента портфелей институциональных инвесторов.

Literature is her favourite subject and she wants to become a teacher, as well as I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература - ее любимый предмет, и она хочет стать учителем, также как и я.

My country is currently subjected to such courses of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию.

For nationals, the right to enter is absolute and not subject to any restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для граждан данной страны право въезд является абсолютным и не подлежит каким-либо ограничениям.

The figures for all currently married women portray a similar picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

These plans are subject to approval by the Federal Council and their content is partially governed by federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы утверждаются Федеральным советом, а их содержание частично регулируется положениями федерального законодательства.

Subject is now in parking garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект в данный момент в гараже.

It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права.

That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская.

Selects the object in front of the currently selected object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом.

As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1.

The offence of enforced disappearance is currently defined in 19 of the federal entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в 19 субъектах Федерации предусматривается квалификация преступления насильственного исчезновения.

Currently, they are wrestling with widening sovereign-debt problems and high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они борются с проблемой увеличения суверенного долга и высоким уровнем безработицы.

The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой-либо компетенцией.

No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке.

In addition, disputes submitted after additional deals have been done in the Account, may subject the Customer to waiving his right to partial or full restitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, споры, представленные на рассмотрение после проведения дополнительных сделок со счетом, могут лишить Клиента права на частичное или полное возмещение убытков.

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

Unregistered property is subject to nationalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированное имущество подлежит национализации.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

It says that [subject] likes an article on [app].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней указывается, что «[человеку] нравится статья в [приложении]».

Currently piloting a Type 40 TARDIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время пилотирую ТАРДИС 40 типа.

She's sleeping currently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сейчас спит.

But mine will come true, because it's not based on faith, it's based on your subject, Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мое - сбудется, потому что основано не на вере, а на вашем предмете, естествознании.

So, defuse their questions with another question, and if you're hard pressed, just change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечай вопросом на вопрос, и если ты затрудняешься ответить, то просто смени тему.

I can teach you on another subject, I will make him feel all up he almost fainted on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу научить его всему остальному, так, что он сознание подо мной потеряет.

Since no one admits to being ugly, we're in tune with our subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз никто не считает себя некрасивым, значит, вы как раз в теме.

You have my permission to confer with Dr. Hodgins on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю разрешение на то, чтобы вы с доктором Ходжинсом проверили это на практике

Dykes himself had been a source of much information on the subject, but as time passed it became clear that there was to be no substantial change to our way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайкс первый без устали снабжал нас информацией на этот счет, но с течением времени стало ясно, что перемен в нашем образе жизни пока что не предвидится.

Subject moved to protected observation area at 00:17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.

Are you currently in contact with Captain Beckett?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сейчас поддерживаете связь с капитаном Беккет?

We're currently hard at work on some challenging high-level computer simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы заняты на испытаниях компьютерного симулятора высокого класса.

Oblige me by letting the subject drop, Naumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, оставь эту тему, Науман.

Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось;

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

While we're on the subject of what's next, I almost forgot to tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз разговор зашёл о планах, Бобби, я чуть не забыл сказать тебе.

He broke off, as the subject of his words came into the bar. He went on speaking loudly and self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бар, легок на помине, вошел Редферн и мистер Блатт быстро переменил тему.

That of course is an opinion subject to change if more stuff turns up. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, мнение может измениться, если появится больше материала. .

It was also the subject of a presentation at this year's Wikimania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также было темой презентации на Викимании в этом году.

Currently, the exact mechanism by which dysfunction of MED12 results in LFS and its associated neuropsychopathic and physical characteristics is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время точный механизм, посредством которого дисфункция MED12 приводит к ОРС и связанным с ней нейропсихопатическим и физическим характеристикам, неясен.

She is currently based in Los Angeles for her solo career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время она находится в Лос-Анджелесе для своей сольной карьеры.

One of the most important changes was that both upper class citizens and slaves were subject to the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее важных изменений было то, что призыву подлежали как граждане высшего класса, так и рабы.

Various stretches of Yonge Street throughout this area contain residential high-rise buildings of varying ages, with some currently under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На различных участках Йонг-стрит в этом районе расположены жилые многоэтажные здания разного возраста, некоторые из которых в настоящее время находятся в стадии разработки.

Currently, the VNUS ClosureRFS stylet is the only device specifically cleared by FDA for endovenous ablation of perforator veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Стилет VNUS ClosureRFS является единственным устройством, специально очищенным FDA для эндовенозной абляции вен перфоратора.

Due to censorship, the film has three different endings, two of which were released and can be found currently on the DVD box sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за цензуры фильм имеет три разных концовки, две из которых были выпущены и в настоящее время можно найти на DVD-боксах.

A narrator played by Simon Amstell informs the player-character that another player is currently playing the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик, которого играет Саймон Амстелл, сообщает игроку-персонажу, что в данный момент в игру играет другой игрок.

Several species formerly placed in Notogynaphallia are currently placed in the genera Imbira and Luteostriata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько видов, ранее помещенных в Notogynaphallia, в настоящее время помещены в роды Imbira и Luteostriata.

Both master's and doctoral programs may be done by coursework or research or a combination of the two, depending on the subject and faculty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как магистерская, так и докторская программы могут быть выполнены путем курсовой работы или исследования или их комбинации, в зависимости от предмета и факультета.

Since these APFSDS rounds are the most common armour-piercing ammunition currently, virtually no modern main battle tank guns have muzzle brakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти бронебойные боеприпасы являются самыми распространенными бронебойных боеприпасов в настоящее время практически ни один современный основной боевой танк орудия дульного тормоза.

The club currently competes in the Segunda División B, the third tier in Spanish football league system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время клуб конкурирует в Сегунде дивизион B, третий уровень в системе испанской футбольной Лиги.

Currently Phonemic Intelligence is being researched at World Care Clinical and Harvard Researchers at Massachusetts General Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время фонематический интеллект исследуется в клинике World Care Clinical и гарвардскими исследователями в Массачусетской больнице общего профиля.

Currently wood and bamboo products are more costly than traditional plastics and not as widely available, which makes it challenging for some restaurants to switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время изделия из дерева и бамбука стоят дороже, чем традиционные пластмассы, и не так широко доступны, что затрудняет переключение некоторых ресторанов.

Currently the Swedish video relay service is the largest in Europe with an average of 110,000 minutes every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время шведская служба видео-ретрансляции является крупнейшей в Европе со средним показателем 110 000 минут в месяц.

Currently the SSG has branches in Dallas, Atlanta, Charleston, Boston, Little Rock, Moscow, Latvia, in the San Francisco Bay Area, and in Honolulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время SSG имеет филиалы в Далласе, Атланте, Чарльстоне, Бостоне, Литл-Роке, Москве, Латвии, в районе залива Сан-Франциско и в Гонолулу.

The middle child, identified as Rasmussen's daughter, currently remains unidentified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний ребенок, идентифицированный как дочь Расмуссена, в настоящее время остается неопознанным.

Now in its seventh year, new licensees continue to join the Peppa Pig licensing programme, which currently has 63 licensees on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, на седьмом году своего существования, новые лицензиаты продолжают присоединяться к программе лицензирования Peppa Pig, которая в настоящее время насчитывает 63 лицензиата.

Bobby Shriver has been announced as the CEO of Product Red, while Bono is currently an active public spokesperson for the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Шрайвер был объявлен генеральным директором Product Red, а Боно в настоящее время является активным публичным представителем бренда.

ARCA Aerospace is currently developing a single stage to orbit rocket designed to be cost-effective rather than re-usable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ARCA Aerospace разрабатывает одноступенчатую орбитальную ракету, которая должна быть экономичной, а не многоразовой.

The company currently owns all the land, which is valued at an estimated $16 to $18 billion, on which its restaurants are situated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время компания владеет всей землей, которая оценивается примерно в $16-18 млрд, на которой расположены ее рестораны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «currently subject to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «currently subject to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: currently, subject, to , а также произношение и транскрипцию к «currently subject to». Также, к фразе «currently subject to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information