Custom house fee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Custom house fee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
таможенный сбор
Translate

- custom [adjective]

noun: обычай, привычка, заказы, пошлина, клиентура, обычное право, покупатели, таможенные пошлины, таможенное управление

adjective: изготовленный на заказ, сделанный на заказ

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

- fee [noun]

noun: вознаграждение, плата, взнос, гонорар, сбор, пошлина, вступительный взнос, членский взнос, жалованье, лен

verb: платить гонорар, нанимать, давать на чай

  • fee tail - хвост платы

  • deposit fee - депозитный взнос

  • loan origination fee - комиссия за предоставление кредита

  • harbor fee - портовые сборы

  • rental fee - арендная плата

  • advance fee - предоплата

  • charge access fee - взимать плату за доступ

  • contingent fee - условный гонорар

  • assess a fee - сбор комиссии

  • valet fee - плата за услугу по парковке автомобиля

  • Синонимы к fee: earnings, dues, price, sum, figure, charge, pay, amount, rate, cost

    Антонимы к fee: discharge, calculate

    Значение fee: a payment made to a professional person or to a professional or public body in exchange for advice or services.



Now the mischief is out; depend upon it the custom-house people went rummaging about the ship in our absence, and discovered poor Dantes' hidden treasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше отсутствие таможенники обыскали Фараон и нашли контрабанду.

Bowls and Firkin likewise received their legacies and their dismissals, and married and set up a lodging-house, according to the custom of their kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боулс и Феркин также получили свою долю наследства и отставку; они поженились и, по обычаю людей их положения, открыли меблированные комнаты.

He hoped to be appointed to the Custom House in Philadelphia with help from President Tyler's son Robert, an acquaintance of Poe's friend Frederick Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеялся получить назначение на таможню в Филадельфии с помощью сына президента Тайлера Роберта, знакомого друга по Фредерика Томаса.

In 1871, the New York Custom House collected more revenue from imports than any other port in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1871 году Нью-Йоркская таможня собрала больше доходов от импорта, чем любой другой порт в Соединенных Штатах.

Furthermore, all drinks and general treats that Daylight was guilty of ought to be paid by the house, for Daylight brought much custom to it whenever he made a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, - все, что заказывает Харниш, должно бы оплачивать заведение, потому что, когда он кутит, салун торгует на славу.

Commodore produced many of its parts in-house to control costs, including custom integrated circuit chips from MOS Technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodore произвела много из своих частей в доме для того чтобы контролировать цены, включая изготовленные на заказ обломоки интегральной схемы от технологии MOS.

Developed on the south side of the river in what is now Arizona by speculator Charles Poston, it was the site of the custom house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построенный на южном берегу реки, на территории нынешней Аризоны, спекулянтом Чарльзом Постоном, он был местом расположения таможни.

As was the custom, her mother had been left only enough money to keep the house together, while each child was left a small fortune to be spent on their education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обычаю, ее матери оставалось достаточно денег, чтобы содержать дом, в то время как каждому ребенку оставалось небольшое состояние, которое можно было потратить на их образование.

Klondikers buying miner's licenses at the Custom House in Victoria, BC, on February 12, 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клондайкеры покупают лицензии на добычу полезных ископаемых на таможне в Виктории, Британская Колумбия, 12 февраля 1898 года.

In 1990, the U.S. Custom House in New York City was renamed after Hamilton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году таможня США в Нью-Йорке была переименована в честь Гамильтона.

As with previous seasons, the program is filmed at CBS Studios, soundstage 18 in Studio City, California in a custom-built two-story house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущих сезонах, программа снимается в студии CBS Studios, soundstage 18 в Студио-Сити, штат Калифорния, в специально построенном двухэтажном доме.

The coffin-bearers, when they returned to the house, all laid their hands on the stove. This custom is always observed in Little Russia by those who have seen a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришедши в кухню, все несшие гроб начали прикладывать руки к печке, что обыкновенно делают малороссияне, увидевши мертвеца.

It was very likely that the men belonged to the Custom House, he said quietly, and that they had no thought of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей всего, сказал он спокойно, это и правда таможенные, а к нам опи не имеют никакого касательства.

Peepy is in the Custom House, and doing extremely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пищик теперь служит в таможне, и весьма успешно.

In Elizabethan custom the best bed in the house was reserved for guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Елизаветинскому обычаю, лучшая кровать в доме была отведена для гостей.

The back of the note features one of the heads on The Custom House, Dublin by Edward Smyth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратной стороне записки изображена одна из глав на таможне, Дублин Эдварда Смита.

They advanced towards a boat, which a custom-house officer held by a chain, near the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все направились к лодке, которую таможенный служитель удерживал у берега за цепь.

Custom House and its subsidiary XE.com were sold to Euronet Worldwide in 2015 and operate under its HiFX brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможня и ее дочернее предприятие XE.com были проданы компании Euronet Worldwide в 2015 году и работают под ее брендом HiFX.

Custom house at Portobelo at the times of Spanish crown used to be the main building of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможня в Портобело во времена испанской короны была самым главным зданием города.

Portuguese law and custom treated them as members of the House of Braganza, though they were still Saxe-Coburg and Gotha dynasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальские законы и обычаи относились к ним как к членам Дома Браганса, хотя они все еще были Саксен-Кобургскими и готскими династиями.

The thin lieutenant came down the length of the custom house, holding our passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худой лейтенант появился из глубины таможенного здания с нашими паспортами в руке.

The building was later home to the New York Stock Exchange and to the United States Custom House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в этом здании разместились Нью-Йоркская фондовая биржа и таможня Соединенных Штатов.

The predominant theme on the notes is the rivers of Ireland which are depicted as heads taken from the Custom House in Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающая тема на нотах-реки Ирландии, которые изображены в виде голов, взятых из Дублинской таможни.

In 2013, the Chinese Theatre partnered with IMAX Corporation to convert the house into a custom-designed IMAX theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Китайский театр сотрудничал с корпорацией IMAX, чтобы преобразовать дом в специально разработанный театр IMAX.

In 1987 Peter Bryan lived in the Flying Angel, Custom House, East London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году Питер Брайан жил в летающем Ангеле, таможня, Восточный Лондон.

It is our custom there also, when a horse-trade takes place at the house, to give the douceur, not to the purchaser himself, but to one of the fair members of his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему ирландскому обычаю, когда торговая сделка на лошадей происходит на дому, подарок делают не тому, с кем заключают сделку, а его жене или дочери.

The spinster had reckoned on this custom of the house to do her stroke of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая дева рассчитывала на эту особенность в порядках пансиона, чтобы сделать свое дело.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

And indeed it was lucky she had not named soup or high sauces, for the doctor would have complied, rather than have lost the custom of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, хозяйка не спросила о супе и пряных соусах, потому что врач позволил бы все, лишь бы не потерять практики в доме.

In May 2009, Western Union announced its plan to acquire Canada-based Custom House from Peter Gustavson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2009 года Western Union объявила о своем намерении приобрести канадскую таможню у Питера Густавсона.

In the custom house a lieutenant, very thin and military, questioned us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таможне очень худой и воинственный с виду лейтенант стал нас допрашивать.

It is a custom of the house that nobody interrupts me over my books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем доме существует обычай никогда не отрывать меня от моих книг.

I carried the bags and Catherine walked beside me and the soldier walked along behind us to the old custom house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял чемоданы, и Кэтрин пошла рядом со мной, а солдат позади нас, к старому дому, где была таможня.

It was not until 1936 that Fife Mining School acquired its own custom-built building on the site of the old Woodside House on Broad Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1936 году Файфская Горная школа приобрела собственное здание, построенное по индивидуальному заказу, на месте старого Вудсайд-Хауса на Брод-стрит.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

But all people dream about their own house with all conditions, so do I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже.

Parliament of Canada consists of two houses, the Upper House called the Senate, and the Lower House called the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент Канады состоит из двух палат, верхняя палата называется Сенатом, а нижняя палата называется Палатой общин.

Apple, plum, cherry trees strawberry plants and raspberrycanes grow around our house at our parcel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участке, вокруг нашего дома, растут яблони, сливы, вишня, клубника, малина.

He soon decided to move away and sell or rent out the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он решил переехать и продать или сдать в аренду дом.

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

He's got at least three spare bedrooms in that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть как минимум три лишних спальни в его доме.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

A house is private property in Moldova, therefore the majority of houses and apartments are under private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Республике Молдова дом может являться частной собственностью, большинство домов и квартир находятся именно в такой собственности.

Aims to provide categorical proof that the former Bettany hospital is the most haunted house in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерен предоставить неопровержимые доказательства, что больница Беттани является самым наводненным привидениями зданием в Британии.

This restaurant looks a little bit like Acorn House - same chairs, same tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ресторан немного похож на Эйкон Хаус - те же стулья и столы.

He hasn't been back to his house in the past 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не появлялся у себя дома уже 24 часа.

As long as Kiara doesn't have to go back into that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кьяра не должна возвращаться в тот дом.

On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.

There should be no mistake or miscalculation made about this country’s commitment toward the trans-Atlantic alliance, White House spokesman Josh Earnest told reporters Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В вопросе готовности США выполнять свои обязательства перед трансатлантическим альянсом нельзя допускать никаких ошибок и просчетов», — заявил в четверг, выступая перед журналистами, представитель Белого дома Джош Эрнест.

Russia's Foreign Ministry should not be surprised by the decision, the White House implied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом также намекнул, что это решение не должно было удивить российское министерство иностранных дел.

We could go up to Big Bear and get a house on the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы поехать на озеро Биг Бэар и снять там дом у озера.

Well, I'm here, you know, your house is a medley of disgusting smells,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я пришел, в этом доме ужасно воняет,...

Well, we all pander to Spratt in this house, Denker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Денкер, все мы в этом доме потакаем Спрэтту.

It's a pretty old apartment house, and the superintendent's a lazy bastard, and everything creaks and squeaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом у нас довольно старый, хозяйский управляющий ленив как дьявол, во всех квартирах двери скрипят и пищат.

Another field crossed-a lane threaded-and there were the courtyard walls-the back offices: the house itself, the rookery still hid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно поле, еще тропинка, и вот передо мной стены двора и службы; но самого дома и рощи с гнездами грачей все еще не было видно.

She fled, re-entered the house, and shut herself up in her chamber to peruse the manuscript once more, to learn it by heart, and to dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала и, войдя в дом, заперлась в своей комнате, чтобы еще раз прочитать рукопись, выучить ее наизусть и помечтать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «custom house fee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «custom house fee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: custom, house, fee , а также произношение и транскрипцию к «custom house fee». Также, к фразе «custom house fee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information