Dark iron - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dark iron - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темно-железо
Translate

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

- iron [noun]

noun: железо, утюг, железное изделие, черный металл, оковы, стремя, кандалы, препарат железа, клюшка с железной головкой

verb: гладить, утюжить, проглаживать, отутюживать, доглаживать, покрывать железом

adjective: железный, твердый, жестокий, суровый, крепкий, сделанный из железа, сильный

  • specular pig iron - зеркальный чугун

  • iron fittings - стальная арматура

  • cold-blown pig iron - чугун холодного хода

  • ferrous iron - черное железо

  • seaborne iron ore trade - морская железная руда торговли

  • fresh iron - свежее железо

  • iron nerves - железные нервы

  • iron lady - железная леди

  • iron sheet - железный лист

  • iron plaque - железо бляшка

  • Синонимы к iron: absolute, inflexible, incontrovertible, unbreakable, infallible, categorical, unconditional, unrelenting, unyielding, firm

    Антонимы к iron: soft, flexible, weak

    Значение iron: a strong, hard magnetic silvery-gray metal, the chemical element of atomic number 26, much used as a material for construction and manufacturing, especially in the form of steel.



I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

As she stared into the growing fire, enjoying the warmth, Sophie had the sensation that her grandfather would have loved this room. The dark wood paneling was bedecked

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на весело пляшущие огоньки пламени в камине, наслаждаясь теплом, Софи вдруг подумала, что деду наверняка бы понравилась эта комната. На стенах,

As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево.

I can sew too, clean a house, iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё я умею шить, убирать дом, стирать.

A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли.

And we'll do it all with the most sacred tool of dark magic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сделаем это с помощью самого священного средства темной магии!

A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения.

A thin little man wearing a dark suit over a wool vest appeared in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот прямо перед ними из воздуха материализовался худощавый мужчина в темном костюме и шерстяной водолазке.

When Chekhov saw the long winter he saw a winter bleak and dark and bereft of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехов считал зиму темным, мрачным, лишенным всякой надежды временем года.

It was not now such a very difficult problem to guess what the coming Dark Nights might mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нетрудно было догадаться, что означало это приближение Темных Ночей.

Gwen compared her own wispy blond hair to the dark girl's lush brown mane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвен сравнила свои жидкие светлые пряди с буйной каштановой волной волос девушки.

Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом.

The thunderstorms had finally passed, though the sky was still dark and the runway slick with rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроза наконец миновала, но небо оставалось темным, а трап был скользкий от дождя.

Meanwhile you must know that you have freed the spirit of a good-hearted child from dark captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы должны знать, что освободили из темного плена дух добросердечной девочки.

The girls wear dark-blue uniforms, and the women who train them wear nuns ' habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все девочки одеты в черно-голубую форму, а женщины, которые их обучают, носят одежды монахинь.

Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны.

The writing and crucifix were a dark blemish against the silvery metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне серебристого металла надпись и распятие расплывались темным пятном.

Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь.

Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark haired mother and father in rapid Bulgarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу Виктор Крум оживленно беседовал на болгарском языке со своими черноволосыми мамой и папой.

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

He struggled in the dark, without advice, without encouragement, and in the teeth of discouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался во тьме, без совета, без поддержки, вопреки общему неодобрению.

Therefore, 70 per cent of the worldwide iron ore trade had already achieved ISO 9000 certification or was working towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду этого мировая торговля железной рудой уже на 70% соответствует стандарту ИСО 9000 или же поставщики железной руды близки к этому.

Chains, monkey wrenches, jacks, iron bars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструменты! Лом! Всё, что найдёте!

It is said that she was incredibly strong. She could bend iron rods with her bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, она была невероятно сильной и могла согнуть железный прут голыми руками.

Then suddenly, the heat receded. He was falling again through the dark coolness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд жар спал, и он продолжил падение в темную прохладу.

He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость.

People with mysterious histories and dark linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с таинственным прошлым и темными связями.

The convent smelled of polish and flowers, its dark high corridors awash with quietness and a tangible holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В джиленбоунском монастыре пахло лаком и цветами, в полутемных коридорах с высокими сводами обдавало тишиной и явственно ощутимым благочестием.

Now and then she moved and he changed his arm a little, and once he kissed her dark shining hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она шевелилась в его объятиях, и он тогда слегка менял позу, чтобы ей было удобнее. Один раз он поцеловал ее темные, шелковистые волосы.

They crowded, dark and uncontrolled, to the borders of the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные, вышедшие из-под узды, они подступали к самым ее краям.

The man in the iron mask over there is the rightful King of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек в железной маске вот там это законный король Франции

He found her in the dark exactly where the light had lost her, in the same attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел ее в темноте, на том же самом месте, где она стояла при свете, в той же позе.

Taken by the Dark Powers tortured and mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Зла захватили их подвергли пыткам и изуродовали.

Gradually they became allies in my attempt to extract my patients from the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся мне родными, появляясь из глубин сознания моих пациентов.

' It was beginning to grow dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинало темнеть.

An irresistible desire pushed him to look for the boys' gang... that exercised over his soul a dark attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неодолимое желание толкало его убежать в ту шайку пацанов, которая манила его своим особым духом и необъяснимой притягательностью.

The Dark Fae that she fed on is an eyewitness to exactly how excessive her appetite has become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темный фейри, которым она перекусила, доказательство того на сколько непомерным стал ее аппетит.

You could get hurt, sneaking up on someone with a stockpile of dark objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь пораниться, подкрадываясь к кому-то с запасом темных объектов.

Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители.

Tom's face was so dark and his eyes so blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у Тома было темно-кирпичное, глаза а синие-синие.

Perhaps last time I was too forceful with the dark God, too demanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в последний раз я был слишком настойчивым с Тёмным Богом, слишком требовательным.

Now, we've taken out most of the synagogues, destroyed San Francisco, sent my friends into a dark oblivion, and so our next order of business will be burning man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско мы уже разрушили, а моих друзей низвергли в пучину забвения Значит, следующим пунктом у нас будет Горящий человек

I had iron-gray hair and spectacles and I was all big up here like women get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были очки и волосы с проседью, сама я вся раздалась, как это бывает с женщинами.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани.

Mrs. Keaton ruled the pupils and her staff with a rod of iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Китон железной рукой правила учителями и учащимися.

And the heaviest elements, iron and above, were produced by the explosions themselves, by the supernovae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А более тяжелые элементы, железо и так далее, образовались во время самого взрыва сверхновыми звездами.

One ship calling themselves the Iron Squadron recently attacked an advance patrol with the aid of this rebel vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль Железная эскадрилья напал на патруль, им помогли эти мятежники.

I want to go with a simple curling-iron job, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте просто завьём мне волосы, хорошо?

They were originally made of copper, followed by bronze and finally iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально они были сделаны из меди, затем из бронзы и, наконец, из железа.

The steel and zinc in the tires become chemically incorporated into the clinker, partially replacing iron that must otherwise be fed as raw material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь и цинк в шинах химически включаются в клинкер, частично заменяя железо, которое в противном случае должно подаваться в качестве сырья.

These reactions yielded a minervatie-like compound, and iron and calcium phosphates similar to what he observed in the caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих реакций было получено соединение, похожее на минерватию, а также фосфаты железа и кальция, подобные тем, что он наблюдал в пещерах.

Today the area mostly consists of open, grassy lands, but 1000 years ago, there were forests that were convenient for boat-building, house-building and iron extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта область в основном состоит из открытых, травянистых земель, но 1000 лет назад здесь были леса, которые были удобны для строительства лодок, домов и добычи железа.

Casting molds are usually formed from gray cast iron because it has about the best thermal fatigue resistance, but other materials include steel, bronze, and graphite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литейные формы обычно формуются из серого чугуна, потому что он обладает примерно лучшей термоустойчивостью, но другие материалы включают сталь, бронзу и графит.

The iron wings were patented one year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные крылья были запатентованы годом позже.

In the 1970s, much research focused on the abundances of iron-group elements in the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах многие исследования были сосредоточены на изобилии элементов группы железа на Солнце.

The walls of the castle were extremely thick, yet night after night, Duquesne dug away the cement around the stones with an iron spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены замка были очень толстыми, но каждую ночь Дюкен железной ложкой откапывал цемент вокруг камней.

Many of these Iron Age bodies bear a number of similarities, indicating a known cultural tradition of killing and depositing these people in a certain manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих тел железного века имеют ряд общих черт, указывающих на известную культурную традицию убийства и захоронения этих людей определенным образом.

These materials did, however, combine to make ideal foundry iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти материалы, однако, объединились, чтобы сделать идеальное литейное железо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark iron». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark iron» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, iron , а также произношение и транскрипцию к «dark iron». Также, к фразе «dark iron» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information