Death by shooting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pangs of death - агония
escape death - избегнуть смерти
date of his death - день его смерти
to avoid possible injury or death - чтобы избежать возможной травмы или смерти
accident death benefit - пособие по несчастному случаю смерти
death rate from heart disease - уровень смертности от сердечно-сосудистых заболеваний
risk of injury or death - риск получения травмы или смерти
a terrible death - страшная смерть
death threats from - угрозы смерти от
chance of death - вероятность смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by 200 - по 200
by prank - по шалости
by 8 % - на 8%
by morning - к утру
relief by - облегчение от
by catalysing - катализируя
continued by - продолжил
film by - фильм
by chanting - воспевая
by stacking - путем штабелирования
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: стрельба, расстрел, охота, взрывание, киносъемка, стеблевание, право на охоту, острая боль, охотничье угодье, внезапная острая боль
Shooting, skeet women - Стрельба, скит , женщины
shooting range officer - судья на стрельбище
a film shooting - съемки фильма
shooting capability - возможность съемки
practical shooting - практическая стрельба
shooting indiscriminately - стрельба без разбора
shooting complex - стрелковый комплекс
i was shooting at - я стрелял в
shooting a film - съемки фильма
a drive-by shooting - привод-по стрельбе
Синонимы к shooting: shot, plug, bag, pot, injure, blast, mow down, hit, gun down, kill
Антонимы к shooting: crawling, creeping, poking
Значение shooting: the action or practice of shooting.
Cross-border shooting, shelling and rocket attacks from the Syrian Arab Republic into Lebanon regularly took place, causing death and injury. |
Через границу Сирийской Арабской Республики по Ливану велась стрельба и регулярно наносились артиллерийские и ракетные удары, в результате которых люди гибли и получали ранения. |
It was a shooting death on the edge of town. |
На окраине города был застрелен человек. |
This includes shooting to death, crucifixion, beheading and other forms of atrociousness. |
Это включает в себя расстрел до смерти, распятие, обезглавливание и другие формы зверства. |
On November 24, the grand jury decided not to indict Wilson in the shooting death of Brown. |
24 ноября большое жюри присяжных решило не обвинять Уилсона в расстреле Брауна. |
The Council of the Supreme Revolutionary Court of Justice sentenced the accused in every case to the maximum penalty: death by shooting and the confiscation of all their personal property. |
Сессия Военной Коллегии Верховного Суда Республики присудила обвиняемых к высшей мере наказания - расстрелу... |
The file was too thick for just the shooting and running and bleeding to death bits. |
Папка была слишком толстой для описания одних выстрелов, бега и смерти от потери крови. |
Following the shooting, BLM protested his death in Los Angeles into 2015. |
После стрельбы БЛМ протестовал против его смерти в Лос-Анджелесе в 2015 году. |
The assholes we're after, they treat life and death like they shooting craps. |
Негодяи, за которыми мы охотимся, они относятся к жизни и смерти так, как будто в кости играют. |
Although the pathologist said the shooting played no part in his death, Anthony is listed officially as a victim of the Troubles. |
Хотя патологоанатом сказал, что стрельба не сыграла никакой роли в его смерти, Энтони официально числится жертвой неприятностей. |
Two days after the shooting, Hillary Clinton spoke of his death during a speech advocating limiting the availability of guns. |
Через два дня после стрельбы Хиллари Клинтон рассказала о своей смерти во время выступления, в котором выступала за ограничение доступности оружия. |
Reagan expressed opposition to increased handgun control following Lennon's death and re-iterated his opposition after his own shooting. |
Рейган выразил несогласие с усилением контроля над оружием после смерти Леннона и повторил свое несогласие после его собственной стрельбы. |
However, death through shooting and poisoning is surely not sustainable given the low population there. |
Однако смерть в результате стрельбы и отравления, безусловно, не является устойчивой, учитывая низкую численность населения там. |
Midnight Manhunt begins with the shooting death of a master criminal who expires in a wax museum. |
Полуночная охота начинается с расстрела главного преступника, который истекает в музее восковых фигур. |
He is sentenced, by Court Martial, without any option to appeal this decision, to the loss of all military distinctions and to death by shooting to be executed immediately. |
На этом основании военно-суд выносит приговор, не подлежащий обжалованию: лишить всех званий и немедленно расстрелять. |
The first hour after the shooting before Kennedy's death was announced, was a time of great confusion. |
Первый час после расстрела, предшествовавший объявлению о смерти Кеннеди, был временем большой неразберихи. |
A 1911 statute was passed by the Nevada Legislature that allowed a death row inmate to opt to die by shooting or hanging; that statute was repealed in 1921. |
Законодательный орган штата Невада в 1911 году принял закон, разрешавший заключенным, приговоренным к смертной казни, умереть от расстрела или повешения; этот закон был отменен в 1921 году. |
Contreraz had witnessed the death of his father, who was the victim of mistaken identity in a drive-by shooting. |
Контрераз был свидетелем смерти своего отца,который стал жертвой ошибочного опознания в перестрелке на дороге. |
Before he can rape her, Paul jumps him and gets his gun, shooting him in the groin and escaping with Chris as he burns to death. |
Прежде чем он успевает изнасиловать ее, пол прыгает на него и достает свой пистолет, стреляя ему в пах и убегая вместе с Крисом, когда тот сгорает заживо. |
Elsa finds them before they can escape, shooting Jerico in the shoulder and killing the Dutchman, but Jerico gets the upper hand and bludgeons her to death with a lamp. |
Эльза находит их прежде, чем они успевают убежать, стреляя Джерико в плечо и убивая голландца, но Джерико берет верх и забивает ее до смерти лампой. |
On 14 March 1939 Leo Flieg was condemned to death by a military tribunal of the High Court and executed by shooting. |
14 марта 1939 года Лео Флиг был приговорен к смертной казни военным трибуналом Верховного суда и расстрелян. |
Shooting doesn't mean death either; people can be shot and don't die. |
Стрельба также не означает смерти; люди могут быть застрелены и не умирают. |
Jackson to Reuters on re-shooting Harvey's death scene, November 2009. |
- Джексон В Reuters на повторной съемке сцены смерти Харви, ноябрь 2009 года. |
Nichols was believed to have been a suspect in the shooting death. |
Николс, как полагают, был подозреваемым в убийстве при стрельбе. |
He was sentenced to death by shooting on 29 December 1934, and the sentence was carried out that very night. |
Он был приговорен к расстрелу 29 декабря 1934 года, и приговор был приведен в исполнение в ту же ночь. |
The shooting of Joan Lee is based on the 1951 death of Joan Vollmer, Burroughs’ common-law wife. |
Расстрел Джоан ли основан на смерти в 1951 году Джоан Волмер, гражданской жены Берроуза. |
Nothing Zimmerman has said or anything surrounding Trayvon Martin's death has anything to do with Zimmerman shooting the boy because of marijuana. |
Ничто из сказанного Циммерманом или что-либо связанное со смертью Трейвона Мартина не имеет ничего общего с тем, что Циммерман застрелил мальчика из-за марихуаны. |
I do not know what I had expected, death perhaps and shooting in the dark and running, but nothing happened. |
Не знаю, чего я ожидал, - смерти, может быть, и стрельбы, и бега в темноте, но ничего не случилось. |
Public comments made by Anselmo following the shooting suggested that he had considered reuniting with the band prior to Darrell's death. |
Публичные комментарии, сделанные Ансельмо после стрельбы, предполагали, что он рассматривал возможность воссоединения с группой до смерти Даррелла. |
The UK-held protests marked the fifth anniversary of the shooting death of Mark Duggan. |
Проводимые в Великобритании акции протеста ознаменовали пятую годовщину расстрела Марка Даггана. |
He remembered all his hunting guile, the long patience of shooting meat in famine when a hit or a miss meant life or death. |
Он вспомнил, с какой осторожностью и долготерпением выслеживал дичь во время голода, зная, что меткий выстрел или промах означает жизнь или смерть. |
Crimes committed at The Retreat in the year prior to Martin's death had included eight burglaries, nine thefts, and one shooting. |
Преступления, совершенные в приюте за год до смерти Мартина, включали восемь краж со взломом, девять краж и одну стрельбу. |
New developments in Sanford, Florida, in the investigation into the shooting death of Trayvon Martin. |
Мы получили новые сведения из Санфорда, штат Флорида где идет расследование стрельбы, повлекшей за собой смерть Трейвона Мартина |
Brady died on August 4, 2014, in Alexandria, Virginia, at the age of 73. His death was ruled a homicide, a consequence of this shooting. |
Брэди умер 4 августа 2014 года в Александрии, штат Вирджиния, в возрасте 73 лет. Его смерть была признана убийством, следствием этой стрельбы. |
The shooting was never fully explained and no one was ever arrested for Cooper's death. |
Стрельба так и не была полностью объяснена, и никто никогда не был арестован за смерть Купера. |
I can't help feeling responsible for his death. |
Я не могу не чувствовать себя ответственным за убийство. |
They highlight the strange wonders of the human body, and illuminate the horrors of disease and disorder, death. |
Они подчеркивают странные чудеса человеческого тела, и освещают ужасы болезней и расстройства, смерти. |
Thur remembered the grief and loss of his own father's death in the mines. |
Тейр вспомнил горе и ощущение неизбывной утраты, которые пережил, когда его отец погиб в руднике. |
The old man's death, the attempt on the widow, the embezzlement scheme, the federal probe. |
Смерть старика, покушение на вдову, схема хищений, федеральное расследование. |
It was no unfit messenger of death, who had disturbed the quiet of the matron's room. |
Особа, нарушившая покой в комнате надзирательницы, была подобающей вестницей смерти. |
A 2011 survey by the National Shooting Sports Foundation backs up Duncan's portrait of AR-15 buyers as accessory-obsessed tinkerers. |
В 2011 году Национальный фонд стрелкового спорта провел опрос, который подтвердил мнение Данкана о том, что покупатели AR-15 это народные умельцы, одержимые всякими механизмами и приспособлениями. |
Other losses, being losses under policies covering tangible property and death or disability. |
другие потери, являющиеся потерями в связи с договорами страхования материального имущества и на случай смерти или инвалидности. |
He looked at some research, which said the chance of one cot death in a family like Sally Clark's is about one in 8,500. |
Он посмотрел на исследования, которые утверждали что вероятность смерти в колыбели в семье как у Салли Кларк равна примерно одному на восемь с половиной тысяч. |
Married to an Orthodox priest and with six children, she famously said wombs “remember the death” of aborted fetuses. |
Являясь женой православного священника и матерью шестерых детей, она прославилась своими рассуждениями о «телегонии», заявив, что «клетки матки» «запоминают смерть» ребенка, убитого при аборте. |
Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death. |
Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца. |
Millions of people obsessively followed every detail of her life online, sending hate mail, death threats, and obscenity her way. |
Миллионы людей, как одержимые, исследовали каждую деталь ее личной жизни, они направляли ей гневные послания по электронной почте, а также угрозы и непристойные сообщения. |
They say I broke sharia law, and they will stone me to death in front of my children. |
Они сказали, что я нарушила законы шариата, и они забьют меня камнями до смерти на глазах у моих детей. |
Я умираю от голода, распутница. |
|
Yes, Richard's death could, in a fashion, be considered sudden. |
Да, в некотором смысле смерть Ричарда можно считать внезапной. |
I welcome the peace of death as a reprieve from this tedium. |
Я приму этот мир смерти, как избавление от скуки. |
'We'll shoot him to death with the Luger I brought back from Sicily that nobody knows I've got.' |
Я прихлопну его из люгера. Никто не знает, что у меня есть пистолет, я привез его из Сицилии. |
Everything's great with the shooting. |
Все замечательно, с перестрелкой. |
George Towler says you've been shooting your mouth off. |
Джордж Таулер говорит, что ты должна попридержать язык. |
Shooting at him, I'm assuming. |
Сражаясь с ним, надо полагать. |
Но стрельба тебе вслед нисколько не улучшила ситуацию. |
|
После стрельбы тела были накрыты брезентом. |
|
During the shooting, some of the people who were trapped inside the club sought help by calling or sending text messages to friends and relatives. |
Во время стрельбы некоторые из людей, оказавшихся в ловушке внутри клуба, обратились за помощью, позвонив или отправив текстовые сообщения друзьям и родственникам. |
Soon after, they measured and triangulated the shooting, but could not determine from which angle Hamilton had fired. |
Вскоре после этого они измерили и триангулировали стрельбу, но не смогли определить, с какого угла стрелял Гамильтон. |
Инцидент со стрельбой произошел в марте 2016 года. |
|
Several panels of Batman and Robin #28 imply that Two-Face commits suicide by shooting himself in the head. |
Несколько панелей Бэтмена и Робина №28 предполагают, что двуликий совершает самоубийство, выстрелив себе в голову. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «death by shooting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «death by shooting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: death, by, shooting , а также произношение и транскрипцию к «death by shooting». Также, к фразе «death by shooting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.