Death rate from heart disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Death rate from heart disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень смертности от сердечно-сосудистых заболеваний
Translate

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • cause of death - причина смерти

  • accidental death benefit - выплата в связи со смертью от несчастного случая

  • understand death - понять смерть

  • death camps - лагеря смерти

  • become death - стать смерть

  • sacrificial death - жертвенная смерть

  • the application of the death - применение смерти

  • you'll catch your death - Вы поймаете свою смерть

  • death of cold - Смерть холода

  • death by overdose - смерть от передозировки

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • nominal rate - номинальный курс

  • high-rolling-rate manoeuvre - маневр с большой угловой скоростью

  • sustained cell rate - средняя скорость ячеек

  • hourly manufacturing rate - часовой производственный объем

  • incidence rate - уровень заболеваемости

  • interest at the rate - проценты по ставке

  • at such a fast rate - при таком быстром темпе

  • rate available - скорость доступен

  • rate of incidents - скорость инцидентов

  • rate interval - интервал скорости

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • heart and soul - сердце и душа

  • heart rhythm - ритм сердца

  • from my heart - из моего сердца

  • reducing risk of coronary heart diseases - снижая риск развития ишемической болезни сердца

  • comes from the heart - исходит из сердца

  • deep in the heart - глубоко в сердце

  • trembling heart - трепещущее сердце

  • located at the heart - расположенный в самом сердце

  • the heart of manhattan - сердце Манхеттена

  • slow your heart rate - замедлять частоту сердечных сокращений

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • edema disease - алиментарная дистрофия

  • higher rates of disease - более высокие показатели заболевания

  • small disease - небольшая болезнь

  • rare inherited disease - редкое наследственное заболевание

  • meningococcal disease - менингококк

  • system disease - болезни системы

  • subsequent disease - последующее заболевание

  • the cause of the disease is - причиной заболевания

  • chronic heart or lung disease - хроническая сердечная или болезнь легких

  • highly infectious disease - очень заразное заболевание

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



The disease spread to his leg, but the composer refused to have his toe amputated, which eventually led to his death in March of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь распространилась на его ногу, но композитор отказался от ампутации пальца, что в конечном итоге привело к его смерти в марте того же года.

Will, if you were dying, if you were terminally ill with an incurable disease and facing the remaining few days of your life in pain, wouldn't you come to look on death as a release?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл, если бы Вы умирали, если бы были бы перед Вами стоял факт того, что Вы неизлечимо больны, и приговорены провести остаток жизни в боли... разве Вы не смотрели бы на смерть как на освобождение?

We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.

A rapidly deteriorating condition may lead to death from a stroke, heart disease, or infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро ухудшающееся состояние может привести к смерти от инсульта, болезни сердца или инфекции.

Death and disease and suffering ran rampant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть, болезни, страдания охватили страну.

The civilian death toll was about 8 million, including about 6 million due to war-related famine and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число погибших среди гражданского населения составляло около 8 миллионов человек, в том числе около 6 миллионов из-за голода и болезней, связанных с войной.

For us they mean disease and even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас это означает болезнь и даже смерть.

Following the death of Iacocca's wife Mary from type 1 diabetes, he became an active supporter of research for the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти жены Якокки Мэри от диабета 1-го типа он стал активным сторонником исследований этого заболевания.

It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть.

If you deviate too much in the parameters that are close to the midline of that life-permitting survival range, you go into disease or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у нас возникнут слишком сильные отклонения в параметрах, даже недалеко от средних значений совместимых с жизнью, нас ждёт либо болезнь, либо смерть.

His death certificate gave the cause of death as tuberculosis, and his physician, Cruveilhier, was then the leading French authority on this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его свидетельство о смерти указывало причину смерти как туберкулез, и его врач, Кревилье, был тогда ведущим французским специалистом по этой болезни.

What we wanted were corpses interred soon after death and without artificial preservation; preferably free from malforming disease, and certainly with all organs present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искали относительно свежий, не изуродованный болезнью труп, для сохранения которого не применялись искусственные средства.

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

It means pain and suffering and disease and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает боль и страдания, болезни и смерть.

We can call this place in Congo a death camp, because those who are not killed will die of disease or starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем назвать это место в Конго лагерем смерти, потому что все, кого не убили, умрут от болезней или голода.

This occurs, as popular wisdom has long ago noted, in isolated families, where disease or death suddenly falls upon the near ones in an inevitable, enigmatic order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бывает, как давно заметила народная мудрость, в отдельных семьях, где болезнь или смерть вдруг нападает на близких неотвратимым, загадочным чередом.

Sudden cardiac death is the cause of about half of deaths due to cardiovascular disease and about 15% of all deaths globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная сердечная смерть является причиной примерно половины смертей от сердечно-сосудистых заболеваний и около 15% всех смертей во всем мире.

Black troops made up 10 percent of the Union death toll, they amounted to 15 percent of disease deaths but less than 3 percent of those killed in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные войска составляли 10% от общего числа погибших в Союзе, они составляли 15% от числа умерших от болезней, но менее 3% от числа погибших в бою.

Nearly every Russian family — Vladimir Putin’s included — experienced loss, deprivation, disease, and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти каждая российская семья (Владимир Путин здесь не исключение) пережила горечь утрат, лишения, болезни и смерть близких.

It included massacres, the genocide of the Holocaust, strategic bombing, premeditated death from starvation and disease, and the only use of nuclear weapons in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала массовые убийства, геноцид Холокоста, стратегические бомбардировки, преднамеренную смерть от голода и болезней и единственное применение ядерного оружия в войне.

MI caused by thrombotic occlusion in an aneurysmal, stenotic, or both aneurysmal and stenotic coronary artery is the main cause of death from Kawasaki disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им, вызванный тромботической окклюзией аневризматической, стенотической или одновременно аневризматической и стенотической коронарной артерии, является основной причиной смерти от болезни Кавасаки.

Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех.

The motor symptoms of the disease result from the death of cells in the substantia nigra, a region of the midbrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигательные симптомы заболевания являются результатом гибели клеток в черной субстанции, области среднего мозга.

Chopin's disease and the cause of his death have been a matter of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Шопена и причина его смерти были предметом обсуждения.

Even after the two largest empires of the Americas were defeated by the virus and disease, smallpox continued its march of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как две крупнейшие империи Америки были побеждены вирусом и болезнью, оспа продолжала свое смертельное шествие.

It's been confirmed that the disease is accelerating in Pretty Lake as the death toll mounts to over 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подтверждено, что болезнь в красивом озере прогрессирует, на данный момент количество жертв превышает 300 человек.

The cause of death is usually an external factor, such as infection of pressure ulcers or pneumonia, not the disease itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной смерти обычно является внешний фактор, такой как инфицирование пролежней или пневмония, а не само заболевание.

Disease began its sharp upward turn around October 1943 and overtook starvation as the most common cause of death around December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь начала свой резкий подъем в октябре 1943 года и обогнала голод как самую распространенную причину смерти примерно в декабре.

An example in humans of a dominant lethal allele is Huntington's disease, a rare neurodegenerative disorder that ultimately results in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером доминантной летальной аллели у человека является болезнь Хантингтона-редкое нейродегенеративное заболевание, которое в конечном итоге приводит к смерти.

Tents were erected at Bergen-Belsen to accommodate the influx of prisoners, and as the population rose, the death toll due to disease increased rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Берген-Бельзене были установлены палатки для размещения заключенных, и по мере роста населения число погибших от болезней быстро росло.

Concurrently, the leading cause of death in America is coronary heart disease, killing roughly 450,000 each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время лидирующей причиной смерти в Америке является ишемическая болезнь сердца. Она убивает около 450 тысяч каждый год.

Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти.

Using these numbers, medical malpractice is the third leading cause of death in the United States, only behind heart disease and cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эти цифры, врачебная халатность является третьей ведущей причиной смерти в Соединенных Штатах, уступая лишь заболеваниям сердца и раку.

In the UK the death rate is four times higher from respiratory disease caused by an unhealthy lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании смертность от респираторных заболеваний, вызванных нездоровым образом жизни, в четыре раза выше.

Many victims of the Holocaust were gassed to death, while others died of starvation or disease or while working as slave labourers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жертвы Холокоста были отравлены газом до смерти, в то время как другие умерли от голода или болезней или во время работы в качестве рабов.

For those without a history of stroke, heart disease or cancer, their risk of sudden cardiac death went back down to a never-smoker’s within five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с женщинами, в анамнезе которых не было сердечных ударов, болезней сердца и рака, уровень риска внезапной смерти от остановки сердца снижался до уровня риска среди некурящих женщин уже через пять лет.

Proceeds from its release went to the Gunnar Nilsson cancer charity, set up after the Swedish driver's death from the disease in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырученные средства от его выпуска поступили в благотворительный фонд борьбы с раком имени Гуннара Нильссона, созданный после смерти шведского гонщика от этой болезни в 1978 году.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

A quarter of Cambodia's population of eight million was executed, starved to death, or succumbed to disease during the Khmer Rouge's rule from 1975-79.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверть населения Камбоджи, которое составляет восемь миллионов, была казнена или умерла с голода или от болезней во время правления Красных Хмеров с 1975 по 1979 гг.

Furthermore, if neural death spreads into other anterior cortical regions, symptoms similar to Alzheimer's disease, such as memory loss, may result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если нейронная смерть распространяется на другие передние кортикальные области, могут возникнуть симптомы, сходные с болезнью Альцгеймера, такие как потеря памяти.

The disease causes motor neurons to degenerate, which eventually leads to neuron death and muscular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь вызывает дегенерацию двигательных нейронов, что в конечном итоге приводит к гибели нейронов и мышечной дегенерации.

It is one of the leading vaccine-preventable disease causes of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из ведущих предотвратимых вакцинами причин смерти от болезней.

The overall risk of death is about 50% in streptococcal disease, and 5% in staphylococcal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий риск смерти составляет около 50% при стрептококковой болезни и 5% при стафилококковой.

Widespread starvation and malnutrition first compromised immune systems, and reduced resistance to disease led to death by opportunistic infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенное голодание и недоедание сначала подорвали иммунную систему, а снижение сопротивляемости болезням привело к смерти от оппортунистических инфекций.

Recipients include the family of Louis XV following his own death of smallpox, and Catherine the Great, whose husband had been horribly disfigured by the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди получателей-семья Людовика XV, умершего от оспы, и Екатерина Великая, чей муж был ужасно изуродован болезнью.

Many of his contemporaries attributed his early death at the age of 25 to suicide, while the true cause of it was a congenital heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из его современников приписывали его раннюю смерть в возрасте 25 лет самоубийству, в то время как истинной причиной этого был врожденный порок сердца.

Cancer is any disease in which normal cells are damaged and do not undergo programmed cell death as fast as they divide via mitosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак-это любое заболевание, при котором нормальные клетки повреждаются и не подвергаются программированной клеточной смерти так быстро, как они делятся через митоз.

Some dogs will refuse food from some unknown person after the death of their owner, a behavior that might lead to disease and/or death in severe cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые собаки отказываются от еды от какого-то неизвестного человека после смерти их владельца, поведение, которое может привести к болезни и/или смерти в тяжелых случаях.

Their part in tobacco harm reduction is unclear, while another review found they appear to have the potential to lower tobacco-related death and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их роль в снижении вреда табака неясна, в то время как другой обзор показал, что они, по-видимому, имеют потенциал для снижения смертности и болезней, связанных с табаком.

One man condemning thousands to the horror of the slums, to filth, disease and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человека, обрёкшего тысячи людей на ужас трущоб, грязь, болезни и смерть.

Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением?

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

When the cat's away, the mice will gorge themselves to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кошка далеко, то мыши обожрутся до смерти.

Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».

I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

It plays a fundamental role in the reverse transport of cholesterol to the liver, which is why a mutation in this can lead to coronary heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет фундаментальную роль в обратном транспорте холестерина в печень, именно поэтому мутация в нем может привести к ишемической болезни сердца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «death rate from heart disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «death rate from heart disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: death, rate, from, heart, disease , а также произношение и транскрипцию к «death rate from heart disease». Также, к фразе «death rate from heart disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information