Delivered by the seller - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delivered by the seller - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поставляется продавцом
Translate

- delivered [verb]

adjective: доставленный, поданный

  • delivered gas - поставленный газ

  • delivered ex quay - поставка с пристани

  • delivered duties unpaid - доставленные обязанности неоплачиваемый

  • delivered on its commitment - выполнила свое обязательство

  • your parcel was delivered - ваша посылка была доставлена

  • is mainly delivered - в основном поставляется

  • delivered worldwide - поставляется по всему миру

  • package delivered - пакет поставляется

  • the package was delivered - пакет был доставлен

  • course was delivered - Курс был доставлен

  • Синонимы к delivered: carry, dispatch, courier, transport, remit, convey, send, bring, take, trust

    Антонимы к delivered: retained, kept, held, restricted, limited, captured, restrained, detained, confined, imprisoned

    Значение delivered: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by linking - Связав

  • incurred by - понесенные

  • floor by - пол по

  • by renting - по аренде

  • names by - имена по

  • gain by - получить от

  • decorated by - украшено

  • by coupling - связыванием

  • depicted by - изображаются

  • told by - сообщил

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- seller [noun]

noun: продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга



Most products were delivered through the mail, with the site's seller's guide instructing sellers how to vacuum-seal their products to escape detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство товаров доставлялось по почте, а руководство продавца сайта инструктировало продавцов, как вакуумировать свои продукты, чтобы избежать обнаружения.

The Italian seller delivered goods to the Croatian buyer as part of an ongoing business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец из Италии поставил товар покупателю из Хорватии в рамках существовавших между ними деловых отношений.

While the buyer should prove that the goods delivered by the seller were irradiated, the seller should demonstrate that it did not act with gross negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя покупатель и должен доказывать, что товары, поставленные продавцом, облучали, продавец должен продемонстрировать, что он не действовал с грубой небрежностью.

Two inspection certificates confirmed that the goods delivered by the seller were defective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двух актов осмотра товара следовало, что продавцом был поставлен бракованный товар.

The article allows for a price reduction when the seller delivered goods which do not conform with the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье допускается снижение цены, если продавец поставил товар, который не соответствует договору.

A German seller, the plaintiff, delivered 8,000 video recorders and other electrical appliances to a Swiss buyer, the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец, немецкий продавец, поставил ответчику, швейцарскому покупателю, 8000 видеомагнитофонов и другие электроприборы.

On the other hand, the buyer claimed after the hearing by the Tribunal that the goods delivered by the seller had quality problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения слушаний в суде покупатель заявил, что поставленный продавцом товар был некачественным.

An Italian seller, the plaintiff, delivered soles to a German buyer, the defendant, for the production of sport shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец, итальянский продавец, поставил ответчику, немецкому покупателю, подошвы для производства спортивной обуви.

Within Europe she delivered such presentations at St. Gallen, Mülheim an der Ruhr and the Free University of Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе она выступала с такими докладами в Санкт-Галлене, Мюльхайм-ан-дер-Руре и Свободном университете Берлина.

In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной.

For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты.

If you select Redirect, the message is only delivered to the sender's manager without notifying the sender or the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрано значение Перенаправить, сообщение доставляется только руководителю отправителя, а отправитель и получатель не получают уведомлений.

Keep in mind that as an advertiser, you only pay for clicks received or impressions delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что как рекламодатель вы платите только за клики или за осуществленные показы.

Most of the major foreign-policy speeches he would give hereafter would be delivered at home, in order to disclose a set of policies to the American people — and to win them over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь свои важные речи на тему внешней политики Обама произносит у себя в стране, стремясь проинформировать американский народ о своем курсе и добиться от него поддержки.

If the person uses Messenger, it will also be delivered to their Messenger app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот человек использует Messenger, оно также будет доставлено в приложение Messenger.

Oh, enough for another best-seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно для следующего бестселлера.

I'm a seller, said Norman, his voice growing commoner as he threw himself more whole-heartedly into the part of Mr Robinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продавец, - сказал Норман, - и нам нужно выяснить, хотите ли вы стать покупателем. По мере того как он входил в роль мистера Робинсона, его тон становился все более обыденным.

His confession-irregular as it may have been-has done more for his defence than the most eloquent speech his counsel could have delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исповедь обвиняемого сделала гораздо больше для его оправдания, чем самые красноречивые выступления защитника.

Now, as Camerlegno Carlo Ventresca descended the Royal Staircase, he tried to comprehend the chain of events that had delivered him to this extraordinary crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь, спускаясь по Королевской лестнице, камерарий Карло Вентреска пытался осмыслить цепь событий, приведших его на этот перекресток истории.

We shall deliver them to the same defilement and devastation to which they have delivered so many souls!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправим их в те же бездны скверны и опустошения, куда они отправили так много душ!

A courier delivered this to me this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьер принес это мне сегодня утром

This is our best-seller- even used my own hand for the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — наш хит. За образец я взял собственную руку.

Now they required all worn-out linen to be carried up and delivered to an office where an authorized commission could check it before tearing it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь требовали изветшавшее свозить и сдавать в определённое место, где авторитетная комиссия актировала его и потом рвала.

If witnesses step forward, who knows what might be delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свидетели заговорят, бог знает что они выложат.

Seller's surname and first name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец: фамилия, имя?

It was delivered last year to Prince Sultan Air Base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была доставлена в прошлом году на военную базу Принц Султан.

A carpet seller's son from Turkey or somewhere - with the beastliest newspapers in London - as a son-in-law is a turn of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын продавца ковров из Турции или откуда там еще, который владеет самыми омерзительными газетенками Лондона - такой у меня теперь зять. Вот как все обернулось.

When the time is right for Re-Cycle to be released I guarantee you that it will be a best-seller

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда придёт время публикации Рецикла, я гарантирую, что книга станет бестселлером.

The crates were delivered to our room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ящики доставили в номер.

This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого процесса в недрах собралось не только огромное количество тепла, но и радиоактивных веществ.

Something that persuades the seller to give it to you, in case there's a tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что убедит продавца отдать предпочтение вам, при других равных.

A presidential address, The Meaning of the War, was delivered in December 1914, to the Académie des sciences morales et politiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1914 года президентская речь смысл войны была передана в Академию наук Моралеса и политики.

Injuries resulting from defective products were normally claimed on the basis of a contract of sale between the seller and the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, причиненный дефектной продукцией, обычно заявлялся на основании договора купли-продажи между продавцом и потребителем.

The seller of the warrants does a covered call-write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец варрантов делает закрытый звонок-пишет.

Once he is back home and sitting on the stair leading to his front door, the postal service arrives with a package which is delivered via a horse drawn carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он возвращается домой и садится на ступеньку, ведущую к его парадной двери, приходит почтовая служба с пакетом, который доставляется через запряженную лошадьми карету.

The number of AH-1Js in service was estimated by the IISS in 2009 as 50, though 202 were delivered before the 1979 Iranian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество AH-1J, находящихся на вооружении, было оценено ИСБ в 2009 году как 50, хотя 202 были поставлены до иранской революции 1979 года.

One Let 610 M was delivered to the Czech Air Force, to support manufacturer's certification and test flights process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Let 610 M был доставлен в чешские ВВС, чтобы поддержать процесс сертификации производителя и испытательных полетов.

Once the committee had delivered the articles to the Lords, replies go between the accused and the Commons via the Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как комитет передал статьи лордам, ответы идут между обвиняемым и Палатой общин через лордов.

In September 2007, Gemalto delivered its 100 millionth e-healthcare card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года Gemalto выпустила свою 100-миллионную электронную медицинскую карту.

The Leap worm is delivered over the iChat instant messaging program as a gzip-compressed tar file called latestpics.tgz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червь Leap поставляется через программу обмена мгновенными сообщениями iChat в виде сжатого gzip tar-файла latestpics.тгз.

In cooperation with the Philippine government the assistance was delivered through the Philippine National Red Cross and other NGOs by USAID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с филиппинским правительством помощь была оказана через филиппинский Национальный Красный Крест и другие НПО ЮСАИД.

There are many different types of blogs, differing not only in the type of content, but also in the way that content is delivered or written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество различных типов блогов, отличающихся не только типом контента, но и способом его доставки или написания.

The last Veltros were delivered in 1951, the fighter serving mainly with No.2 Sqn until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний Veltros был поставлен в 1951 году, истребитель служил в основном с № 2 Sqn до середины 1950-х годов.

Also, they meet Bela Talbot, an acquirer and seller of occult objects, who becomes a thorn in their side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они встречают Белу Тэлбота, приобретателя и продавца оккультных предметов, который становится занозой в их боку.

Chief Justice Rehnquist also delivered an opinion, of which Part II constituted a majority of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный судья Ренквист также высказал свое мнение, Часть II которого составила большинство членов суда.

How can her somewhat wistfully delivered line of how Ash is the same as always be explained?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно объяснить ее несколько задумчиво произнесенную фразу о том, что Эш такой же, как всегда?

In February 1912, La Follette delivered a disastrous speech shortly after learning that his daughter, Mary, would undergo surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1912 года Ла Фоллетт произнес ужасную речь вскоре после того, как узнал, что его дочь Мэри будет прооперирована.

In September 2015, an announcement stated that the app had 60 million active users and delivered 12 billion daily messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 года было объявлено, что приложение имеет 60 миллионов активных пользователей и доставляет 12 миллиардов ежедневных сообщений.

At the time, these two carriers operated 24 of the 50 787s delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время эти два авианосца эксплуатировали 24 из 50 поставленных 787 самолетов.

The seller usually responds by throwing in a little extra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обычно отвечает, добавляя немного лишнего.

However even this was too many, as by the time they were delivered British Rail were withdrawing sleeper services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже это было слишком много, так как к тому времени, когда они были доставлены, британская железная дорога отозвала спальные вагоны.

However, a senior Russian official remarked the system would still be delivered even against the will of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высокопоставленный российский чиновник отметил, что эта система все равно будет поставлена даже против воли Саудовской Аравии.

Once more sets are delivered and staff have been trained they will also work Manchester Airport to Redcar Central services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будут доставлены новые комплекты и персонал будет обучен, они также будут работать в аэропорту Манчестера в Redcar Central services.

Those engines delivered prior to that were all retrofitted with compressed-air brakes and, in most cases, also with surface economisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время полета на бреющем полете над южной Францией Уэстбрук стал свидетелем того, как его коллега-пилот Ричард Мейкон врезался в здание неподалеку от Монпелье.

It became the first export customer of the Leopard 2 and the vehicles were delivered between July 1981 and July 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала первым экспортным заказчиком Леопарда-2, и машины были поставлены в период с июля 1981 по июль 1986 года.

It incurred another debt after a judgment that it had delivered unsatisfactory goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понесла еще один долг после решения суда о том, что поставила неудовлетворительные товары.

The first aircraft was to be delivered in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый самолет должен был быть поставлен в 1982 году.

At Queen's Park, several speakers took the stage—a multi purpose truck—and delivered speeches, some of them spontaneous testimonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Королевском парке несколько ораторов вышли на сцену-многоцелевой грузовик—и произнесли речи, некоторые из них были спонтанными свидетельствами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delivered by the seller». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delivered by the seller» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delivered, by, the, seller , а также произношение и транскрипцию к «delivered by the seller». Также, к фразе «delivered by the seller» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information