Differences that separate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
observe the differences - наблюдать различия
to understand the differences between - чтобы понять различие между
adapt to differences - адаптироваться к различиям
there are differences with - Есть различия с
differences is that - различия в том, что
some important differences - некоторые важные различия
time differences - поправка времен
persistent differences - сохраняющиеся различия в
there are no significant differences - нет никаких существенных различий
differences in requirements - различия в требованиях
Синонимы к differences: contradiction, dissimilarity, polarity, divergence, variation, variance, gap, contrast, disparity, distinction
Антонимы к differences: accords, agreements, consensuses, harmonies, unanimities
Значение differences: a point or way in which people or things are not the same.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
no more than that - не более того
why it is that - отчего получается, что
i hope that it is useful - я надеюсь, что это полезно
pays attention that - обращает внимание, что
i'd highly appreciate that - я бы высоко ценим, что
it is that simple - это так просто
for that cause - для этой причины
wouldn't do that - не делать
nothing against that - ничего против того,
it seems that nothing - это не кажется, что ничего
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
adjective: отдельный, самостоятельный, особый, сепаратный, индивидуальный, изолированный, уединенный, различный
verb: отделять, разделять, отделяться, разделяться, сортировать, разъединять, разнимать, расходиться, разлучать, разъединяться
noun: отдельный оттиск
separate deposit - отдельный депозит
rather than as separate - а не как отдельные
separate authorities - отдельные органы
is regulated by a separate agreement - регулируется отдельным соглашением
separate drive - отдельный привод
separate software - отдельное программное обеспечение
separate disposal - отдельное захоронение
on a separate page - на отдельной странице
separate us from - отделяют нас от
separate themselves from - отделиться от
Синонимы к separate: discrete, autonomous, disconnected, divorced, unrelated, distinct, unconnected, different, independent, detached
Антонимы к separate: multiple, entire, dual, whole, variety, common, general, concurrent, unite, connect
Значение separate: forming or viewed as a unit apart or by itself.
Intersectional feminism aims to separate itself from white feminism by acknowledging the fact that all women have different experiences and identities. |
Интерсекционный феминизм стремится отделить себя от белого феминизма, признавая тот факт, что все женщины имеют различный опыт и идентичности. |
Ability to take both long and short positions: if you want to go short, there are no separate selling rules or different margin requirements to going long. |
Возможность открывать как длинные, так и короткие позиции: если Вы хотите открыть короткую позицию, то не существуют каких-либо специальных правил для продажи или отдельных требований по марже. |
This type of a machine is designed to separate skin form meat or back fat. It has a different cutting width and different capacity. |
Шкуросьемки фирмы NOCK это идеальное устройство для отделения шкуры от мяса, применяется как на небольших и средних предприятиях так и на больших мясных заводах. |
Some distributions like Debian tend to separate tools into different packages - usually stable release, development release, documentation and debug. |
Некоторые дистрибутивы, такие как Debian, имеют тенденцию разделять инструменты на различные пакеты-обычно стабильный выпуск, выпуск для разработки, документация и отладка. |
The nauplius form is so different from the adult form that it was once thought to be a separate species. |
Форма науплиуса настолько отличается от взрослой формы, что когда-то считалось, что это отдельный вид. |
In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. |
На юго-востоке граница между Восточной и средней землями более резкая, так как горные цепи разделяют подвид на различные дренажные бассейны. |
The line was cleared from both ends at once, by separate brigades set up in different places. |
Линию расчищали со всех концов сразу, отдельными, в разных местах расставленными бригадами. |
Mixed legal system, separate laws on different components of environment. |
З. Смешанные правовые системы, отдельные законы по различным компонентам окружающей среды. |
Furthermore, souls cannot be divided into different or separate parts and the number of souls existing is finite. |
Кроме того, души не могут быть разделены на различные или отдельные части, и число существующих душ ограничено. |
Guilds are different from the other groups in that they are voluntary and not restricted to each geographical office whereas the others are physically separate. |
Гильдии отличаются от других групп тем, что они являются добровольными и не ограничены каждой географической должностью, в то время как другие физически обособлены. |
The individual components remain separate and distinct within the finished structure, differentiating composites from mixtures and solid solutions. |
Отдельные компоненты остаются отдельными и отличными друг от друга в пределах готовой структуры, отличая композиты от смесей и твердых растворов. |
Each different situation will lead to a different set of rules, or a separate calculus, using the broader sense of the term. |
Каждая отдельная ситуация приведет к другому набору правил или отдельному исчислению, используя более широкий смысл этого термина. |
Different parts may often be stored in separate files, similar to object modules, but dynamically loaded during execution. |
Различные части часто могут храниться в отдельных файлах, похожих на объектные модули, но динамически загружаемых во время выполнения. |
Helium conducts heat six times faster than air, so helium-breathing divers often carry a separate supply of a different gas to inflate drysuits. |
Гелий проводит тепло в шесть раз быстрее воздуха, поэтому дышащие гелием водолазы часто несут отдельный запас другого газа для надувания сухих скафандров. |
In this way, a union can be used at various times to hold different types of objects, without the need to create a separate object for each new type. |
Таким образом, объединение может использоваться в разное время для хранения различных типов объектов, без необходимости создавать отдельный объект для каждого нового типа. |
As the reaction progresses, the resulting halide compounds and molten dysprosium separate due to differences in density. |
По мере протекания реакции образующиеся галогенидные соединения и расплав диспрозия отделяются из-за различий в плотности. |
However it is a totally different story of whether every mapped glen and gully must have a separate article. |
Однако это совершенно другая история о том, должен ли каждый нанесенный на карту Глен и овраг иметь отдельную статью. |
On September 27, 2004, it was announced that Under17 would break up after their national tour, with Momoi and Koike going separate ways due to creative differences. |
27 сентября 2004 года было объявлено, что Under17 распадется после своего национального тура, а Момои и койке пойдут разными путями из-за творческих разногласий. |
There's two different liquids in separate chambers which explode when mixed. |
Здесь две различных жидкости в отдельных отсеках, которые взрываются при смешивании. |
We had a difference of opinion, so we went our separate ways. |
У нас возникли разногласия. Пришлось разойтись. |
Similar to signed messages, there are different implementations which are identified by their separate content types for the control part. |
Подобно подписанным сообщениям, существуют различные реализации, которые идентифицируются по отдельным типам контента для управляющей части. |
A proposal to separate the command into several parties, and proceed in different directions, met with little favour from any one. It was directly negatived by the major himself. |
Предложение разделиться на небольшие группы и поехать в разные стороны не встретило одобрения, и майор его отклонил. |
This could indicate two separate introgression events involving two different Denisovan populations. |
Это может свидетельствовать о двух отдельных интрогрессионных событиях, связанных с двумя различными популяциями денисовцев. |
The equivalent to probate in Scotland is confirmation, although there are considerable differences between the two systems because of the separate Scottish legal system. |
Эквивалентом завещания в Шотландии является подтверждение, хотя существуют значительные различия между этими двумя системами из-за отдельной шотландской правовой системы. |
The baseline habits are totally different, so these signatures were definitely made by two separate people. |
Базовые признаки совершенно различны, так что эти подписи были определённо сделаны разными людьми. |
Germany has competed under five different designations, including as two separate teams at several Games. |
Германия выступала под пятью различными названиями, в том числе в качестве двух отдельных команд на нескольких играх. |
If separate staminate and carpellate flowers are always found on different plants, the species is called dioecious. |
Если отдельные тычиночные и кистевидные цветки всегда встречаются на разных растениях, то вид называют двудомным. |
If you have bookmarks, extensions, and settings for different accounts, like work and personal, you can use Chrome profiles to keep them separate. |
Chrome также позволяет создать несколько профилей. В каждом из них будут отдельные закладки, расширения и настройки. Это удобно, если, например, вы используете браузер и для работы, и в личных целях. |
Undersea mountain ranges can separate underwater regions into different ecosystems. |
Подводные горные хребты могут разделять подводные регионы на различные экосистемы. |
Reflecting the different constitutions of the churches of England and Scotland, there are separate households in each nation. |
Отражая различные Конституции церквей Англии и Шотландии, в каждой стране существуют отдельные семьи. |
Because of this I am of the opinion that this would be best achieved in one single entry, rather than splitting in into separate entries to cover different aspects. |
Поэтому я считаю, что лучше всего это сделать в одной статье, а не разбивать ее на отдельные статьи, чтобы охватить различные аспекты. |
Its back half is greatly different than that of the standard, separate bed 320 pick-up. |
Его задняя половина сильно отличается от стандартной, отдельной кровати 320 пикапа. |
Green flashes occur because the earth's atmosphere can cause the light from the Sun to separate out into different colors. |
Зеленые вспышки происходят потому, что атмосфера Земли может заставить свет от Солнца разделиться на различные цвета. |
Some termite species may rely on nymphs to perform work without differentiating as a separate caste. |
Аналогичное испытание в ноябре показало, что Кромвель улучшается, в то время как маломощный Кентавр справлялся не лучше, чем в первом испытании. |
Separate valves were provided for each direction, giving the useful feature of a different resistance to bump and rebound. |
Для каждого направления были предусмотрены отдельные клапаны, дающие полезную функцию различного сопротивления удару и отскоку. |
The new prison will have separate facilities for women, and prisoners could be separated in groups based on their different needs. |
В новой тюрьме будут отдельные блоки для женщин, а заключенные могут быть разделены на группы в зависимости от их различных потребностей. |
Spain's territorial sovereignty claim over Gibraltar was a totally different and separate issue from the decolonization issue. |
Притязания Испании на территориальный суверенитет над Гибралтаром являются совершенно другим вопросом, отдельным от вопроса деколонизации. |
If you wish to suggest significant changes or to propose a significantly different system, start your own separate RfC. |
Если вы хотите предложить существенные изменения или предложить существенно иную систему, начните свой собственный отдельный RfC. |
One of the key concepts of the matrix of domination is that the different categories, like race and gender, are separate groups, rather than a combination. |
Одна из ключевых концепций матрицы доминирования состоит в том, что различные категории, такие как раса и пол, являются отдельными группами, а не комбинацией. |
Different ages, different walks of life... live on completely separate sides of the city. |
Разные возраст, жизненный путь, даже жили в разных частях города. |
Before 1911, the crater floor was higher than Taal lake and had several separate openings in which were lakes of different colors. |
До 1911 года дно кратера было выше озера Таал и имело несколько отдельных отверстий, в которых были озера разных цветов. |
Owen did not deny the sequence in which all these different species appeared, but he believed that each was separate, each divinely created. |
Оуэн не отрицал последовательности, в которой возникали все эти слои. Но он был убежден что все они существовали отдельно, каждый из них был результатом Божественного творения. |
Then there are separate couplets on different methods one should adopt with each of the four women types. |
Кроме того, существуют отдельные куплеты о различных методах, которые следует применять к каждому из четырех типов женщин. |
However, morphology and developmental stages remain different, which makes them two separate species. |
Однако морфология и стадии развития остаются различными, что делает их двумя отдельными видами. |
This can be used to separate different metals such as the lanthanides. |
Это может быть использовано для разделения различных металлов, таких как лантаноиды. |
The system of separate honour schools for different subjects began in 1802, with Mathematics and Literae Humaniores. |
Система отдельных почетных школ для различных предметов началась в 1802 году с математики и Literae Humaniores. |
We went separate ways. We Went to different colleges, different careers. |
Наши пути давно разошлись, разные университеты, разные профессии. |
When I lie in bed, I can count every muscle in my body to the number of separate, different pains. |
Когда лежу в кровати, я могу пересчитать каждый мускул по количеству мест, которые болят. |
Sometimes we became fractious, and then we would separate and stay at different parts of the compartment. |
Иногда мы раздражались по пустякам, между нами вспыхивали ссоры, и мы, надувшись, расходились по разным углам кабины. |
But they would have to separate, since they’d arrived at this spot by different routes, from opposite sides of the Z1 Truss, and they didn’t want their tethers getting tangled. |
После этого они должны были вернуться в шлюзовую камеру, находившуюся на расстоянии 30 метров. Но им надо было разделиться, поскольку в точку они прибыли разными маршрутами, с противоположных сторон ферменной конструкции, и их фалы не должны были перепутаться. |
Increment = Difference between current month vs. same month of previous year. |
Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года. |
Ничто не разлучит ее с ее батюшкой. |
|
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
Nothing is more dangerous than when people make mischief by trying to separate them out. |
Нет ничего более опасного, чем когда люди из шалости пытаются разделить их. |
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair. |
Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит. |
The Guardian has consistently been changing the hyperlinked material and the reason to provide the separate links is because they may disappear again in the future. |
Guardian постоянно меняет гиперссылочный материал, и причина предоставления отдельных ссылок заключается в том, что они могут снова исчезнуть в будущем. |
Wolverton and Raven went their separate ways before completing the book they had planned but both continued to individually promote feminist and lesbian art. |
Вулвертон и Рейвен пошли разными путями, прежде чем закончить книгу, которую они планировали, но оба продолжали индивидуально продвигать феминистское и лесбийское искусство. |
The duty of care owed to a rescuer is separate from that owed to those he is rescuing. |
Обязанность заботиться о спасателе отделена от обязанности заботиться о тех, кого он спасает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differences that separate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differences that separate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differences, that, separate , а также произношение и транскрипцию к «differences that separate». Также, к фразе «differences that separate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.