Different languages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
be different - будь другим
be in different camps - принадлежать к разным лагерям
of a different shape - иной формы
different scenario - различный сценарий
tourists from different countries - туристы из разных стран
representatives of different races - представители разных рас
play different roles - играть разные роли
different uses - различных целей
different colors - различные цвета
different wavelengths - различные длины
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
Latin languages - Латинские языки
confusion of languages - смешение языков
in multiple languages - на нескольких языках
iranian languages - иранские языки
speak foreign languages - владеть иностранным языком
faculty of foreign languages - факультет иностранной филологии
publications in foreign languages - издания на иностранных языках
command of foreign languages - владение иностранными языками
knowledge of languages - владение языками
study foreign languages - учить иностранные языки
Синонимы к languages: speech, writing, communication, conversation, speaking, talking, talk, discourse, words, vocabulary
Антонимы к languages: silences, applied science, computers, computing, cybernetics, electrical tools, electronic components, electronics, engineering, engineering science
Значение languages: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
One argument against Kelley's fabrication of angelic language is that the English translations are in a very different style of writing to that of Kelley's own work. |
Один из аргументов против изобретения Келли ангельского языка состоит в том, что английские переводы написаны в совершенно ином стиле, чем собственные работы Келли. |
Different language games, as I call them. |
Я назвал их языковые игры. |
I think it's kind of Ionesome every once in a while, you get kind of lonely because moving here to countries where most people speak a different language. |
Это своего рода одиночество, ты чувствуешь себя одиноко, так как приезжаешь в страны, где большинство людей говорит на иностранных языках. |
For example, your accounts might have different language settings or sign-in steps. |
Например, для каждого аккаунта можно выбрать свои язык или способ входа. |
If I spoke an Inuit language or French, for example, would I think differently? |
Если б я говорил, например, по-инуитски или французски, я бы и думал по-другому? |
Tikunei haZohar and Ra'aya Meheimna are similar in style, language, and concepts, and are different from the rest of the Zohar. |
Тикуней хазохар и Раайя Мехеймна похожи по стилю, языку и понятиям и отличаются от остальных частей Зогара. |
A creole stage in language occurs when there is a stable natural language developed from a mixture of different languages. |
Креольский этап в языке происходит, когда есть устойчивый естественный язык, развившийся из смеси различных языков. |
When two people who speak different languages try to have a conversation, the language used is more likely to be the one used by the higher status person. |
Когда два человека, говорящие на разных языках, пытаются завести разговор, чаще всего используется тот язык, который используется человеком с более высоким статусом. |
Could he have thought himself encouraged, his looks and language at parting would have been different.—Still, however, I must be on my guard. |
И вид и речи его при прощании были бы иными, когда б он думал, что может рассчитывать на взаимность. И все ж мне следует быть начеку. |
The language Lisp introduced a map function called maplist in 1959, with slightly different versions already appearing in 1958. |
В 1959 году в языке Lisp появилась функция map, называемая maplist, а в 1958 году уже появились несколько другие версии. |
Aimed at early readers, the animated series follows Wenda and her friends as they navigate different adventures using words, sounds, and language. |
Ориентированный на ранних читателей, мультсериал следует за Вендой и ее друзьями, когда они путешествуют по разным приключениям, используя слова, звуки и язык. |
In relation to mathematics, the second national language and foreign languages, a student can choose to study a curriculum from different levels of difficulty. |
В отношении математики, второго национального языка и иностранных языков, студент может выбрать для изучения учебный план с различными уровнями сложности. |
No exact letter frequency distribution underlies a given language, since all writers write slightly differently. |
Точное распределение частот букв не лежит в основе данного языка, так как все авторы пишут немного по-разному. |
They are synonyms, but they have different tones, and are used in different situations in the language. |
Это синонимы, но они имеют разные оттенки и используются в разных ситуациях в языке. |
Differences between Serbian language and Croatian language on phonetical, morphological, syntaxical and orthographical level -> . |
Различия между сербским и хорватским языками на фонетическом, морфологическом, синтаксическом и орфографическом уровнях -> . |
One had need to learn a different language, and measure by a different standard, up here in Milton.' |
Здесь, в Милтоне, говорят на другом языке и меряют другими мерками. |
Julia talked very differently to herself and to other people: when she talked to herself her language was racy. |
Язык Джулии сильно разнился, когда она говорила сама с собой и с другими людьми. С собой она не стеснялась в выражениях. |
English language is mostly correct, but on other languages you always have different people try to push their agenda, only because there is no top guideline for that. |
Английский язык в основном правильный, но на других языках у вас всегда есть разные люди, которые пытаются протолкнуть свою повестку дня, только потому, что для этого нет высшего руководства. |
This was a result of controversy that started a few weeks prior in the same park when, at a different festival, singer Ray-J used language some found offensive. |
Это было результатом спора, который начался несколько недель назад в том же парке, когда на другом фестивале певец Рэй-Джей использовал язык, который некоторые находили оскорбительным. |
Other projects aim to implement Emacs in a different dialect of Lisp or a different programming language altogether. |
Другие проекты направлены на реализацию Emacs на другом диалекте Lisp или вообще на другом языке программирования. |
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. |
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу. |
Not only did it happen that he knew the Russian language, but also he could speak a mixture of three different dialects, so that the pair were able to understand one another. |
Как нарочно, он понимал по-русски и даже болтал кое-как, смесью трех языков, так что они кое-как уразумели друг друга. |
Newcomers with different language or habits and posture would seem repulsive. |
Пришельцы с другим языком, привычками и образом жизни моментально бросались бы в глаза. |
Some pasta varieties are uniquely regional and not widely known; many types have different names based on region or language. |
Некоторые сорта макаронных изделий являются уникальными региональными и малоизвестными; многие виды имеют различные названия в зависимости от региона или языка. |
According to the Roman historian Cassius Dio, the people of the region came from many different tribes and did not share a common language or a common government. |
Согласно римскому историку Кассию Диону, жители этого региона происходили из разных племен и не имели общего языка или общего правительства. |
Transposition is exactly the same thing as Contraposition, described in a different language. |
Транспозиция-это то же самое, что и противопоставление, описанное на другом языке. |
Differences in language, physical appearance, religion, and cultural practices are objective criterion that may show that the groups are distinct. |
Различия в языке, внешнем виде, религии и культурных практиках являются объективным критерием, который может показать, что эти группы различны. |
WikiTaxi works well with different languages like English, German, Turkish, and others but has a problem with right-to-left language scripts. |
WikiTaxi хорошо работает с различными языками, такими как английский, немецкий, турецкий и другие, но имеет проблемы с языковыми скриптами справа налево. |
In all aspects, anthropological inquiry usually uncovers the different variations and relativities that underlie the usage of language. |
Во всех аспектах антропологическое исследование обычно обнаруживает различные вариации и релятивности, лежащие в основе употребления языка. |
The top toolbar remains stationary when navigating to different pages, allowing for new searches or language changes at any time. |
Верхняя панель остается закрепленной при навигации по страницам, что позволяет в любой момент выполнить новый поиск или изменить язык. |
In 2004, a University of Hong Kong study argues that dyslexia affects different structural parts of children's brains depending on the language which the children read. |
В 2004 году исследование Гонконгского университета показало, что дислексия влияет на различные структурные части мозга детей в зависимости от языка, на котором они читают. |
The context that one is in when they encode or retrieve memories is different for adults and infants because language is not present during infancy. |
Контекст, в котором человек находится, когда он кодирует или извлекает воспоминания, отличается для взрослых и детей, потому что язык не присутствует в младенчестве. |
There were also ethnic jokes, highlighting differences of language or culture between Saxony and Central Germany. |
Были также этнические шутки, подчеркивающие различия языка или культуры между Саксонией и Центральной Германией. |
A controversy exists over the recommended number of hours of study needed to reach the different language levels outlined by the tests. |
Существует противоречие по поводу рекомендуемого количества часов обучения, необходимого для достижения различных языковых уровней, указанных в тестах. |
There are many different methods of second-language teaching, many of which stem directly from a particular theory. |
Существует много различных методов обучения второму языку, многие из которых непосредственно вытекают из конкретной теории. |
If not, a caller may hear a message or greeting in one language and another message or greeting in a different language. |
В противном случае абонент может услышать приветствие или сообщение на одном языке, а другое приветствие или сообщение на другом языке. |
All students study the same subjects, with exception for different language choices. |
Все студенты изучают одни и те же предметы, за исключением различных вариантов языка. |
An example for this is the C++ language, in which multiple inheritance can cause pointers to base objects to have different addresses. |
Примером этого является язык C++, в котором множественное наследование может привести к тому, что указатели на базовые объекты будут иметь разные адреса. |
To account for the possibility that objects of different types may occur at the same call site, the language runtime also has to insert guard conditions into the code. |
Чтобы учесть возможность того, что объекты разных типов могут встречаться на одном и том же сайте вызова, среда выполнения языка также должна вставлять в код условия защиты. |
You're just viewing something and taking two different points of view, and you're expressing that in a language. |
Вы просто смóтрите на что-то, принимаете две разные точки зрения и выражате всё это языком. |
Well, it's the first attempt to reproduce the handwriting in moveable types, and as you know, the language has an enormous amount of different sorts. |
Ну, это первая попытка воспроизвести графику типографским способом, а как вы знаете, язык имеет огромное количество разных особенностей. |
If your accent can have such an impact on your identity, imagine what a difference the language you speak has! |
И если ваш акцент так сильно влияет на вашу индивидуальность, представьте себе, как сильно на неё влияет ваш родной язык! |
The very name “Revolution of Dignity” reflects our growing ability to communicate in a language that transcends the differences among us. |
Само название «Революция достоинства» отражает развивающуюся у нас способность говорить на языке, выходящем за пределы существующих между нами различий. |
As of January 2020, Bing Translator offers translations in 60 different language systems. |
По состоянию на январь 2020 года Bing Translator предлагает переводы на 60 различных языковых системах. |
He believed that no visible differences between peoples could be bridged by the use of a common language. |
Он считал, что никакие видимые различия между народами не могут быть преодолены с помощью общего языка. |
Настолько же, насколько языки разнятся в письменной форме. |
|
This treaty differs from others, in that the two language versions are worded differently. |
Этот договор отличается от других тем, что оба варианта формулируются по-разному. |
It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them. |
Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения. |
The human ear is a marvel at detecting the minutest nuances of language and the differences can have a profound emotional, financial and psychological effect. |
Человеческое ухо гениально улавливает мельчайшие отличия в речи, и эти различия могут иметь серьёзные эмоциональные, финансовые и психологические эффекты. |
Language spread is the final result of many different procceses - not due to a single movement of Bulgars from Central Asia. |
Распространение языка-это конечный результат множества различных процессов, а не однократного перемещения Булгар из Средней Азии. |
Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page. |
Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки. |
They were studying the whales' language, trying to assign frequencies to emotions and identify moods. |
Они изучали язык китов, пытаясь сопоставить частоты с эмоциями и определять настроения. |
I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference. |
Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
Она никогда не следит за временем, не так ли? |
|
Note that, as illustrated, the order is determined not by the currency, but by the native language of the document context. |
Обратите внимание, что, как показано на рисунке, порядок определяется не валютой, а родным языком контекста документа. |
I'm writing a paper on the use of language in a scene from Shakespeare. |
Я пишу статью об использовании языка в сцене из Шекспира. |
The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop. |
Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different languages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different languages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, languages , а также произношение и транскрипцию к «different languages». Также, к фразе «different languages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.