Command of foreign languages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Command of foreign languages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
владение иностранными языками
Translate

- command [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

adjective: командный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- languages

языки



Common examples include command line shells and similar environments for programming languages, and the technique is very characteristic of scripting languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие примеры включают оболочки командной строки и аналогичные среды для языков программирования, и этот метод очень характерен для языков сценариев.

She recalled that she was impressed by his fluent command of the Russian language, his Aryan appearance, and his gracious demeanour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила, что была поражена его беглым владением русским языком, арийской внешностью и грациозным поведением.

A polyglot is a person with a command of many languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиглот-это человек, владеющий многими языками.

Because it must satisfy both the interactive and programming aspects of command execution, it is a strange language, shaped as much by history as by design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он должен удовлетворять как интерактивным, так и программным аспектам выполнения команд, это странный язык, сформированный как историей, так и дизайном.

Until 2005, the programme was presented by Joe Adamov, who was known for his command of the English language and his good humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2005 года программу представлял Джо Адамов, известный своим знанием английского языка и хорошим чувством юмора.

The command shell interface for NOS/VE is called the System Command Language, or SCL for short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерфейс командной оболочки для NOS / VE называется системным командным языком, или сокращенно SCL.

Some programming languages, such as C, C++ and Java, allow a program to interpret the command-line arguments by handling them as string parameters in the main function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки программирования, такие как C, C++ и Java, позволяют программе интерпретировать аргументы командной строки, обрабатывая их как строковые параметры в основной функции.

He's, uh, Norwegian and he doesn't have a great command of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он Норвежец и не очень силен в английском.

Owing to Marceau's excellent command of the English, French, and German languages, he worked as a liaison officer with General George Patton's Third Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря превосходному владению Марсо английским, французским и немецким языками, он работал офицером связи с третьей армией генерала Джорджа Паттона.

Certainly I haven`t mustered everything in English but I am absolutely sure that in a few years my command of the language will be perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не очень хорошо знаю язык, но я думаю, что через несколько лет я буду хорошо владеть им.

He was somewhat inarticulate, considering his great command of the English language in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая его великолепное владение английским языком на бумаге, его невнятность была особенно заметна.

A person who has a good command of a foreign language feels at ease not only in his native country but abroad too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который хорошо владеет иностранным языком чувствует себя хорошо не только в своей стране, но и за рубежом.

And my command of English language is far better than yours, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я владею английским намного лучше вас, дорогая.

One likely rationale for these decisions was the sense of impending war and that Russian was the language of command in the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вероятных обоснований этих решений было ощущение надвигающейся войны и то, что русский язык был языком командования в Красной Армии.

Since version 8.6, the Tool Command Language supports coroutines in the core language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с версии 8.6, командный язык инструмента поддерживает сопрограммы на основном языке.

Using this acsii command language you could also write a graphical user interface for the power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При желании можно написать еще и графический интерфес для программы управления.

The more emotional they feel, the less command they have of language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они гневаются, они перестают выбирать выражения.

Probably the first copying of the syntax to outside the C language was the Unix printf shell command, which first appeared in Version 4, as part of the porting to C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, первым копированием синтаксиса за пределы языка Си была команда Unix printf shell, которая впервые появилась в версии 4, как часть переноса на С.

People who knew Hallstein described him as someone with keen intellect, an excellent command of language, and his reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, знавшие Халльштейна, описывали его как человека с острым умом, отличным владением языком и надежностью.

This convention remains in use in these languages, and is also common in program names entered on a command line, as in Unix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение по-прежнему используется в этих языках, а также часто встречается в именах программ, вводимых в командной строке, как в Unix.

Stylistically, Swift and Tertullian share the same command of sarcasm and language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стилистически Свифт и Тертуллиан одинаково владеют сарказмом и языком.

In other cases, such a command interpreter can present a highly customised user interface employing the user interface and input/output facilities of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях такой интерпретатор команд может представлять собой высоко настраиваемый пользовательский интерфейс, использующий пользовательский интерфейс и средства ввода/вывода языка.

It just means your command of language is lousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всего лишь показывают, что вы строите паршивые предложения.

Your command of the English language, she said, is highly efficient. Tell me more about Anne Morisot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно владеете английским языком, месье, - сказала она. - Но все-таки расскажите мне подробнее об Анни Морисо.

Unlike other languages, AppleScript does not currently have any command to continue to the next iteration of a loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других языков, AppleScript в настоящее время не имеет команды для продолжения следующей итерации цикла.

The escape character also starts each command sequence in the Hewlett Packard Printer Command Language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escape-символ также запускает каждую последовательность команд в командном языке принтера Hewlett Packard.

He has a very fine command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое прекрасное владение английским языком.

The idea that she had a separate existence outside our household was a novel one, to say nothing of her having command of two languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, она может существовать как-то отдельно, вне нашего дома, да ещё знает два языка!

It was actually a jaw and lip retraction issue, but she had neither a command of the language nor the data that we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корень проблемы крылся в ретракции его нижней губы, но она этого не знала, ибо не владела ни языком, ни данными, которыми владеем мы.

Does she even have command of the language?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она знает наш язык?

This action can also be performed by the Tools — MetaQuotes Language Editor menu command or by pressing of F4;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное действие можно выполнить также командой меню Сервис — Редактор MetaQuotes Language либо клавишей F4;

Although most users think of the shell as an interactive command interpreter, it is really a programming language in which each statement runs a command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство пользователей думают о оболочке как об интерактивном интерпретаторе команд, на самом деле это язык программирования, в котором каждый оператор выполняет команду.

Nevertheless, Blair and others spoke highly of his excellent command of language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Блейр и другие высоко отзывались о его превосходном владении языком.

Your command of language...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя манера речи...

She has a good command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хорошо владеет английским языком.

You have to command the audience with your body language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна управлять аудиторией языком своего тела.

In the infantry, barracks life and most training was in French and only the command and radio language was in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пехоте казарменная жизнь и большая часть обучения велись на французском языке, и только язык командования и радио был на английском.

Tong-gu's command of the language is that of a 3-year-old...as you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень развития речи Тон-гу соответствует примерно трём годикам, как вы знаете.

Aside from completing his educational requisites, Hoveyda was able to sharpen his command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо завершения своего образования, Ховейда смог отточить свое владение английским языком.

For bar codes, the print command must be in the page description language (PDL) that is used by the label printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для печати штрих-кодов команда печати должна быть на языке описания страниц (PDL), используемом в принтере этикеток.

The experts verified his command of languages, that he was widely traveled and a skilled impersonator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты подтвердили его знание языков, что он много путешествовал и был искусным имитатором.

Main drive thrust condition green for activation on your command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный тяговый двигатель готов к запуску по твоей команде.

All I requested was that the language be read out at dictation speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь попросил продиктовать этот текст.

In the following example, the first command creates a variable that contains all user mailboxes that have the value Vancouver for the Department property in their user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем примере первая команда создает переменную, содержащую все почтовые ящики пользователей, значение свойства Department которых в учетной записи равно Vancouver.

This broadside, coming in conjunction with various hostile rumblings in other papers, aroused Cowperwood to emphatic language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода статьи печатались во всех газетах, и это в конце концов обозлило Каупервуда и однажды заставило его прибегнуть к довольно энергичным выражениям.

Additionally, Hebrew is the sacred language of the Jews, read from right to left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иврит — священный язык евреев, который читается справа налево.

Program Sisko-1-9-7 ready for implementation on your command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Сиско-1-9-7 готова к выполнению по вашей команде.

Chief Talley is no longer in command here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф Тэлли больше не руководит операцией.

They are under the independent command of Colonel Adachi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчиняются полковнику Адати.

Pike just relieved me of my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайк только что отстранил меня от командования.

Defeat me, and you are promoted to a command post with all its residual income and pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победишь меня, и будешь повышен до командора со всем его оставшимся доходом и развлечениями.

I apologize for the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь за лексикон.

BYTE published Loader, a machine-language fast-loading software for Apple DOS 3.3, in November 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BYTE опубликовал Loader, программное обеспечение для быстрой загрузки на машинном языке для Apple DOS 3.3, В ноябре 1983 года.

The Serer people infuse their everyday language with complex overlapping cadences and their ritual with intense collaborative layerings of voice and rhythm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Серера наполняют свой повседневный язык сложными перекрывающимися каденциями, а свой ритуал-интенсивными совместными слоями голоса и ритма.

He was promoted to commander on 22 May 1793 and given command of the fire ship HMS Tisiphone in the Mediterranean Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 1793 года он был произведен в командиры и получил командование пожарным кораблем HMS Tisiphone в составе Средиземноморского флота.

The study of the characteristics of fuzzy concepts and fuzzy language is called fuzzy semantics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение характеристик нечетких понятий и нечеткого языка называется нечеткой семантикой.

Attached to II. Fliegerkorps, under the command of General der Flieger Bruno Loerzer, were Stab, I., II. and III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К II Флигеркорпусу под командованием генерала дер Флигера Бруно Лерцера были прикреплены Stab, I., II и III.

After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался.

The command was subsequently confirmed by the senior emperor, Galerius, who insisted he take the role of Caesar, or junior emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование было впоследствии подтверждено старшим императором Галерием, который настаивал, чтобы он взял на себя роль Цезаря, или младшего императора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «command of foreign languages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «command of foreign languages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: command, of, foreign, languages , а также произношение и транскрипцию к «command of foreign languages». Также, к фразе «command of foreign languages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information