Discuss the subject matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
discuss the subject matter - обсудить предмет
we should also discuss - мы должны также обсудить
discuss payment - обсуждать вопрос оплаты
are encouraged to discuss - предлагается обсудить
it will discuss - он будет обсуждать
i must discuss - я должен обсудить
discuss and draft - обсудить и проект
discuss your individual - обсудить ваши индивидуальные
discuss and assess - обсудить и оценить
discuss their needs - обсудить свои потребности
Синонимы к discuss: debate, thrash out, kick around, talk over, deliberate about, hash out, bat around, converse about, talk about, confer about
Антонимы к discuss: postpone, table, be-quiet, delay
Значение discuss: talk about (something) with another person or group of people.
from the nature of the case - неизбежно
breach of the peace - нарушение мира
be in the hands of - быть в руках
at the same instant/moment - в тот же момент / момент
to tell the truth - по правде говоря
in the flesh - во плоти
get in the way - мешать
go down the tubes - спускаться по трубам
in the habit of - по привычке
answer in the affirmative - давать положительный ответ
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
upon and subject to - на и при условии
subject to prescribed - при условии соблюдения предписанного
to buy subject to a discount - купить предмет на скидку
payment may be subject to - оплата может быть предметом
made subject to confirmation - покорилась подтверждения
subject to requirements - при условии соблюдения требований
subject to strict rules - при условии строгих правил
explore the subject - изучить тему
assets subject to credit risk - Предмет активов кредитного риска
is subject to the supervision - подлежит надзору
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
normal matter - обычное вещество
as a matter of experience - исходя из опыта
raises the matter - поднимает вопрос
matter about - неважно о
matter presented - независимо от того, представлены
guidance on this matter - руководство по этому вопросу
matter of common interest. - представляющие взаимный интерес.
as a matter of goodwill - как вопрос деловой репутации
seized on the matter - захватили по этому вопросу
as a matter of law - как вопрос права
Синонимы к matter: material, substance, stuff, concern, question, subject, event, case, point at issue, affair
Антонимы к matter: answer, solution
Значение matter: Substance, material.
Until I have received this answer alas, I am unable to discuss the subject of your telegram. |
Увы, пока я не получу этого ответа, я не могу обсуждать тему вашей телеграммы. |
Впрочем, Наташа, видимо, не хотела заводить об этом разговоров. |
|
Well, I confess I'm here to discuss the uncomfortable subject of the murders which occurred the other day. |
Признаюсь, я здесь, чтобы обсудить довольно неприятную тему - недавно произошедшие убийства. |
It is not the policy of Wiki to discuss the subject matter HERE. |
Это не политика Wiki, чтобы обсуждать этот предмет здесь. |
You need to discuss whether hard facts on subject matter are appropriate? |
Вам нужно обсудить, уместны ли жесткие факты по этому предмету? |
Spaces are communities of like-minded people where users can discuss and share content related to the space topic or subject. |
Пространства - это сообщества единомышленников, где пользователи могут обсуждать и обмениваться контентом, связанным с темой или предметом пространства. |
Ganya and the General openly discuss the subject in front of Myshkin. |
Ганя и генерал открыто обсуждают эту тему в присутствии Мышкина. |
Мы можем обсудить тему женитьбы вместе. |
|
Это не тема для разговора за завтраком. |
|
They also speak with the subject and family members to get an idea of the sort of style they like and their goals for the experience and to discuss the planned event. |
Они также беседуют с объектом и членами семьи, чтобы получить представление о том, какой стиль им нравится, и их цели для опыта и обсудить запланированное мероприятие. |
Interspersed with this are interview segments in which friends and family members of the subject discuss his style issues. |
С этим чередуются сегменты интервью, в которых друзья и члены семьи субъекта обсуждают его стилевые проблемы. |
It is not my business to discuss the blunders of administration either, and I prefer to leave out this administrative aspect of the subject altogether. |
Об административных ошибках рассуждать тоже не мое дело, да и всю эту административную сторону я устраняю совсем. |
This isn't the place to discuss personal opinions on the subject. |
Здесь не место обсуждать личные мнения на эту тему. |
It was a difficult subject to discuss. |
Об этом трудно ведь было говорить. |
Но в казармах часто говорят о таких делах. |
|
Else we can discuss the subject further. |
В противном случае мы можем обсудить эту тему дальше. |
The subject of this diet the oldest of the three men continued to discuss in enormous detail. |
Старший из трех старичков охотно и подробно расскажет вам о молочном питании. |
Well, I confess that I'm here to discuss the uncomfortable subject of the murders which occurred the other day. |
Что ж, сознаюсь, я здесь чтобы обсудить неприятный вопрос, связанный с убийствами несколько дней назад. |
Now... there is another subject to discuss. |
А сейчас... есть одна тема для обсуждения. |
They can't and won't adjust and that brings me to the unpleasant subject I want to discuss with you, Scarlett. |
Они не могут и не хотят приспосабливаться, и это как раз подводит меня к той неприятной проблеме, которой я хотел сегодня коснуться, Скарлетт. |
Gather round, everyone, gather round, for I have a rather weighty subject that I'd like to discuss. |
Подходите все, подходите! Я хотел бы обсудить серьёзную тему. |
You should try to discuss the subject with him. |
Вы должны постараться обсудить это с ним. |
As for him, the longer he sat with her, the wearier he grew, and the more impossible it seemed to discuss the vital subject with him. |
А он, чем больше сидел с нею здесь, тем больше томел, и все невозможнее казалось поговорить с ним именно о главном. |
If you discuss another subject with him, he is a normal person who is healthy, and who may be your superior in intelligence, knowledge and eloquence. |
Если вы обсуждаете с ним другую тему, он нормальный человек, здоровый и, возможно, превосходящий вас в интеллекте, знаниях и красноречии. |
I would very much like to discuss the subject with you further, but preferably not through a door. |
Я хотел бы обсудить дальше с тобой эту тему, но предпочтительней не через дверь. |
It is a shame that it seems to be such a taboo subject that so few intellectuals are willing to discuss or even consider. |
Досадно, что это кажется такой запретной темой, которую так мало интеллектуалов готовы обсуждать или даже рассматривать. |
There is one subject we ought to discuss. |
Есть тема, которую нам следует обсудить. |
They were now such good friends that they could discuss any subject with perfect frankness. |
Они стали теперь настолько близкими друзьями, что с полной откровенностью могли обсуждать любой предмет. |
My friends, I had not intended to discuss this controversial subject at this particular time. |
Друзья мои, я не собирался обсуждать эту спорную тему в данный конкретный момент. |
There was indeed a subject that Michael had invited her to discuss with Roger when the opportunity arose. |
У нее и правда был один предмет на уме, который Майкл просил ее обсудить с Роджером, если предоставится такая возможность. |
Is there someone else who can discuss with me on that subject? |
Есть еще кто-нибудь, кто может обсудить со мной эту тему? |
I think it better to discuss the subject here than to re-insert it again, which was my first impulse. |
Я думаю, что лучше обсудить эту тему здесь, чем снова вставлять ее, что было моим первым импульсом. |
We're planning to discuss the subject on the programme tomorrow. |
Мы планируем осудить это завтра в программе. |
The subject matter I want to discuss with you, security... and peace, is both fundamental and crusial today. |
Тема, которую я хочу обсудить с вами - безопасность и мир, явления основополагающие и судьбоносные в наше время. |
It is not a violation of neutrality to discuss this matter in an article about Nietzsche and his foray into the subject of biology. |
Обсуждение этого вопроса в статье о Ницше и его набеге на предмет биологии не является нарушением нейтралитета. |
There was no subject she could not discuss with Lee. |
С Ли она могла говорить о чем угодно. |
I see no need to discuss the subject. |
Я не вижу необходимости обсуждать этот вопрос. |
Literature is her favourite subject and she wants to become a teacher, as well as I do. |
Литература - ее любимый предмет, и она хочет стать учителем, также как и я. |
It was pointed out that it was not much use to discuss burning issues of concern in several years time. |
Было подчеркнуто, что мало пользы обсуждать актуальные вопросы сегодняшнего дня в течение нескольких лет. |
It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law. |
Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права. |
The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence. |
Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой-либо компетенцией. |
I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject. |
Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора. |
And those of us with long pants and government positions can discuss our options. |
Ну а те из нас, кто в нормальных брюках и при высоких должностях, обсудят варианты выхода их ситуации. |
As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter. |
Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо. |
I understand your reluctance To discuss these things over the phone. |
Я понимаю, Вы не расположены обсуждать эти вещи по телефону. |
Kate Blackwell would invite her over to tea, and they would discuss it, woman to woman. |
Кейт Блэкуэлл, конечно, пригласит ее к чаю и там они поболтают, как женщина с женщиной. |
Your Honor, we would ask for a short recess so that we may discuss the matter internally? |
Ваша честь, мы можем попросить о коротком перерыве, чтобы обсудить вопрос между собой? |
Today we're gonna discuss existential choice. |
Сегодня мы обсудим существующий выбор. |
As I said, I'm not at liberty to discuss it. |
Но я уже сказал, я не имею права обсуждать это. |
After that, there's a cricket match, and then we have to discuss Cascara's future. |
Потом запланирован матч в крикет. А после мы обсудим будущее Каскары. |
We need to discuss your son and my involvement with his case. |
Поговорить о вашем сыне и о моём участии. |
We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community. |
Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества. |
Touch upon the - subject, Mr. McMurry, the subject of Mr. Harding's problem with his wife. |
Коснуться... Этого вопроса, мистер Макмерфи, сложностей с женой, которые беспокоят мистера Хардинга. |
How about we split the difference and discuss why Austria was an archduchy and not just a regular duchy. |
А давай пойдём на компромисс и обсудим, почему Австрия была эрцгерцогством, а не обычным герцогоством. |
The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate. |
Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата. |
The Netfilter project organizes an annual meeting for developers, which is used to discuss ongoing research and development efforts. |
Проект Netfilter организует ежегодную встречу для разработчиков, которая используется для обсуждения текущих исследований и разработок. |
Later that day, Thayer met with Gouverneur Kemble, an ordnance manufacturer in Cold Spring, New York, to discuss different items, including the events at West Point. |
Позже в тот же день Тайер встретился с Говернером Кемблом, производителем боеприпасов в Колд-Спринг, штат Нью-Йорк, чтобы обсудить различные вопросы, включая события в Вест-Пойнте. |
The primary purpose of this article is to discuss semen from a scientific standpoint. |
Я знаю это, потому что я спросил его об этом, и он объяснил мне это. Его имя при рождении было тогда таким же, как и сейчас. |
My wiki-existence-limiting recommendation is to discuss carefully, instead of voting; Thank you! |
Моя ограничивающая Вики-существование рекомендация состоит в том, чтобы тщательно обсуждать, а не голосовать; спасибо! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discuss the subject matter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discuss the subject matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discuss, the, subject, matter , а также произношение и транскрипцию к «discuss the subject matter». Также, к фразе «discuss the subject matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.