Distinguished legal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Distinguished legal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различают правовые
Translate

- distinguished [adjective]

adjective: заслуженный, выдающийся, известный, видный, изысканный, необычный, утонченный

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal beagle - легальный бигль

  • legal abortion - легальный аборт

  • legal peace - правовой мир

  • legal literacy - правовая грамотность

  • legal forum - юридический форум

  • legal domicile - юридический адрес

  • strong legal framework - сильная правовая база

  • if any legal - если какие-либо правовые

  • legal minimum wage - минимальная оплата труда

  • potential legal liabilities - потенциальные юридические обязательства

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.



The law distinguishes between legal succession and customary succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области наследования закон пока проводит различие между наследованием на основании закона и наследованием на основании обычаев.

On July 17, 2006, Baez received the Distinguished Leadership Award from the Legal Community Against Violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2006 года Баэз получил награду За выдающееся лидерство от юридического сообщества по борьбе с насилием.

Transfer of public domain or freely licensed software is perfectly legal, distinguishing it from abandonware which still has full copyright restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача общественного достояния или свободно лицензируемого программного обеспечения является абсолютно законной, что отличает ее от программ-отказников, которые все еще имеют полные ограничения авторских прав.

In this context, volenti can be distinguished from legal consent in that the latter can prevent some torts arising in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте воленти можно отличить от юридического согласия в том смысле, что последнее может предотвратить возникновение некоторых деликтов в первую очередь.

In some cases, government officials have broad or ill-defined powers, which make it difficult to distinguish between legal and illegal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях государственные должностные лица обладают широкими или нечетко определенными полномочиями, что затрудняет проведение различия между законными и незаконными действиями.

Companies are also sometimes distinguished into public companies and private companies for legal and regulatory purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании также иногда подразделяются на публичные компании и частные компании в юридических и нормативных целях.

The Roman legal code was believed to be the biggest distinguishing feature of the civilized Romans as compared to barbarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский юридический кодекс считался самой большой отличительной чертой цивилизованных римлян по сравнению с варварами.

Stuprum can occur only among citizens; protection from sexual misconduct was among the legal rights that distinguished the citizen from the non-citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuprum может иметь место только среди граждан; защита от сексуального проступка была одним из юридических прав, которые отличали гражданина от негражданина.

These may be distinguished from notes receivable, which are debts created through formal legal instruments called promissory notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно отличить от векселей к получению, которые представляют собой долги, созданные с помощью формальных правовых инструментов, называемых векселями.

His elder brother, Viscount Maugham, enjoyed a distinguished legal career and served as Lord Chancellor from 1938 to 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его старший брат, Виконт Моэм, сделал блестящую карьеру юриста и занимал пост лорда-канцлера с 1938 по 1939 год.

Only one thing distinguishes the names that you know from the names that you don't know: gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что отличает имена, которые вы знаете, от имён, которых вы не знаете, — это пол.

She listened harder, and thought she distinguished patterns and pauses, a kind of cadence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прислушалась и различила паузы, усиление и ослабление интенсивности звука.

Because the most insidious form of racism is unconscious and exists in our legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что самая коварная форма расизма неосознанно существует в нашей правовой системе.

He'll help you out with anything you want to know about legal copyright and contemporary fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет помогать вам во всем, что касается авторских прав и современной беллетристики.

In the following overview the existing legal regulations regarding social security in the Netherlands Antilles will be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем ниже разделе будет представлена информация о существующих правовых положениях, касающихся социального обеспечения на Нидерландских Антильских островах.

You can take as many breaks as you need, So long as you're thinking of legal stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас может быть сколько угодно перерывов, поскольку ваши мысли все равно заняты юридическими вопросами.

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

It should specify the legal consequences, if any, of the possible changes to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой деятельности следует конкретизировать правовые последствия, если таковые существуют, внесения возможных изменений в Конвенцию.

Documentation presented by CCAQ reviewing the legal consequences of expatriation was also considered by the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рассмотрела также документацию, представленную ККАВ относительно юридических последствий экспатриации.

The monitoring of suspicious financial transaction is done as follows: As provided under Points 1 and 2 above, through legal and monitoring measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за подозрительными финансовыми операциями осуществляется следующим образом: Как отмечается в связи с вопросами 1 и 2 выше, - путем принятия правовых и контрольных мер.

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи.

For that reason, the law does not criminalize the artificial termination of pregnancy, provided the necessary legal conditions have been observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, законом не предусмотрено какой-либо ответственности за искусственное прерывание беременности при соблюдении предусмотренных соответствующими правовыми нормами условий.

Finally, there is a vibrant legal profession which is also free and independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в Намибии имеется институт адвокатов, которые также являются свободными и независимыми.

From the legal point of view, it makes no difference whether the accused is a sitting or former head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юридической точки зрения нет различия в том, является ли обвиняемый действующим или бывшим главой государства.

It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна.

This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.

You've been frequenting drinking establishments since you were of legal age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты посещаешь питейные заведения с совершеннолентия.

We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов.

He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь.

They can afford excellent legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут себе позволить лучших адвокатов.

I understand the ultimate conclusion To every one of these legal peregrinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаком с каждым словом всех ваших юридических книжонок.

Is legal immigration a crime, Marshal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве законная иммиграция - преступление, маршал?

He is abusing a legal technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пользуется юридической формальностью.

From a legal point of view... to be frank, you have committed fraud, although perhaps unknowingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество.

I've spoken to the distinguished Spanish film maker, Esteban Gomez, who is very keen to direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже заручился поддержкой знаменитого испанского кинорежиссера Эстебана Гомеса.

Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать?

When they entered, they found themselves in the presence of about twenty matrons and maidens of distinguished Saxon lineage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя, они застали там собрание почтенных матрон и девиц из знатных саксонских семейств.

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

I gotta verify that you're of legal age to consent to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен убедиться в вашем совершеннолетии.

You made me look foolish on the world's largest legal stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выставили меня глупцом на мировой юридической сцене.

And we can do that separately, but we could have, like, a private little thing here and make it legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем сделать это раздельно, но с небольшой вечеринкой здесь И узаконить отношения

You claim to love our legal system so much, answer the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же клялись в любви к нашей правовой системе, ответьте на вопрос.

One that would provide a full ride for a student planning on dedicating their career to those in the legal system without a voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая полностью обеспечит поездку студента, планирующего посвятить свою карьеру тем, кто лишен голоса в правовой системе.

As an ex-psychiatric nurse, I feel I have to distinguish between the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бывшей медсестре психушки мне нужно чётко различать эти вещи.

Oh, those are totally legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ну эти штуки же легальны.

The use of the word temple comes from the need to distinguish a building of the church vs. the church seen as the Body of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление слова храм происходит от необходимости отличать здание церкви от церкви, рассматриваемой как Тело Христово.

He completed six months' advanced training on the F-86 Sabre aircraft at Moody Air Force Base in Valdosta, Georgia, where he was also a distinguished graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел шестимесячное повышение квалификации на самолете F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Валдосте, штат Джорджия, где он также был выдающимся выпускником.

These reactions can be distinguished by the type of substituting species into a nucleophilic, electrophilic or radical substitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реакции можно различать по типу замещения видов на нуклеофильное, электрофильное или радикальное замещение.

This is two negligences contributing to a single cause, as distinguished from two separate negligences contributing to two successive or separate causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это две небрежности, способствующие одной причине, в отличие от двух отдельных небрежностей, способствующих двум последовательным или отдельным причинам.

His father, a distinguished military officer, resigned in 1775 and died in 1779, leaving the family destitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, выдающийся военный офицер, ушел в отставку в 1775 году и умер в 1779 году, оставив семью без средств к существованию.

Anyone got an idea on how to distinguish blocked users from blocked IPs and ranges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники энергии приходят от изменения породы, некоторые из которых опосредованы живыми организмами.

However, Tanaka's work was an attractive design that did not distinguish between for male or female on the surface of the clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, работа Танаки была привлекательным дизайном, который не делал различия между мужчиной и женщиной на поверхности одежды.

It is much easier to distinguish the sex of adults, as the shells of mature males are smaller than those of females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо легче различить пол взрослых особей, так как раковины зрелых самцов меньше, чем у самок.

But some phenomena can help to distinguish hypnic jerk from these other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые явления могут помочь отличить гипнотический рывок от этих других состояний.

Munro was from the distinguished Monro of Auchenbowie family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мунро происходил из знатного рода Монро из рода Ашенбови.

Differing opinions exist as to the desirability of distinguishing the military as a body separate from the larger society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные мнения относительно желательности выделения вооруженных сил как органа, обособленного от более широкого общества.

Distinguishing infections requiring antibiotics from self-limiting ones is clinically challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличить инфекции, требующие антибиотиков, от самоограничивающихся инфекций клинически сложно.

We need to distinguish land reform from the suppression of the right of individuals to practice their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отличать земельную реформу от подавления права отдельных лиц исповедовать свою веру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distinguished legal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distinguished legal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distinguished, legal , а также произношение и транскрипцию к «distinguished legal». Также, к фразе «distinguished legal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information