Strong legal framework - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong consolation - твердое утешение
strong purpose - сильная цель
a strong intention - сильное намерение
strong visual - сильный визуальный
strong development - сильное развитие
strong magnet - сильный магнит
strong nylon - сильный нейлон
is very strong - очень сильный
a strong example - сильный пример
strong state capacity - сильный потенциал государства
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
legal concern - интерес законности
legal act - правовой акт
legal relations - правовые отношения
legal advisors - юрисконсульты
only legal - только юридическое
legal secretariat - юридический секретариат
legal acquisition - юридическое приобретение
legal edifice - правовая доктрина
legal and paralegal - правовые и параюридический
legal options available - правовые варианты
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: рамки, структура, основа, каркас, конструкция, рама, остов, сруб, обрамление, набор
conceptual framework - понятийный аппарат
multi-sectoral framework - многосекторная рамки
essential framework - основная каркасная
universal framework - универсальная основа
hierarchical framework - иерархическая структура
framework is in place - рамки на месте
draft strategic framework - проект стратегических рамок
framework of rules - рамки правил
third cooperation framework - рамки третьего сотрудничества
financial regulatory framework - финансовая нормативно-правовая база
Синонимы к framework: support, body, shell, skeleton, chassis, structure, foundation, substructure, bodywork, frame
Антонимы к framework: dismantlement, demolition, dismantling, disassembly, obliteration, dislodge, result, accident, body part, body parts
Значение framework: an essential supporting structure of a building, vehicle, or object.
And even as Yeltsin established the legal framework for a strong presidency, his ineffective and sporadic led many Russians to crave it. |
И даже несмотря на то, что Ельцин создал правовую основу для сильной президентской власти, его неэффективное и спорадическое управление заставляло многих россиян тосковать по сильной руке. |
A strong conceptual framework is vital. |
Жизненно важное значение имеет также разработка строгих концепций. |
Framework silicates tend to be particularly chemically stable as a result of strong covalent bonds. |
Каркасные силикаты, как правило, особенно химически стабильны в результате сильных ковалентных связей. |
Strong conceptual frameworks capture something real and do this in a way that is easy to remember and apply. |
Сильные концептуальные структуры захватывают что-то реальное и делают это таким образом, что это легко запомнить и применить. |
We have built a strong partnership in the framework of the Friends of Democratic Pakistan to jointly ensure a strong and stable Pakistan. |
Мы установили тесное сотрудничество в рамках Группы друзей демократического Пакистана, для того чтобы общими усилиями обеспечить существование сильного и стабильного Пакистана. |
The draft contained a strong reference to the World Conference on Disaster Reduction, held in January 2005, and to the Hyogo Framework for Action 2005-2015. |
В этом проекте содержится конкретная ссылка на работу Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий, проходившей в январе 2005 года, а также на Хиогскую рамочную программу действий на 2005-2015 годы. |
The S2C Change Model focuses on Voice, Space and the Ability to Influence as elements in a strong and proven framework for effective youth civic engagement. |
Модель изменений S2C фокусируется на Голосе, пространстве и способности влиять как элементах прочной и проверенной структуры для эффективного участия молодежи в гражданской жизни. |
If these indicators are to be incorporated into a normal framework of policy development, it will require strong political will. |
Для того чтобы использовать такие показатели в обычной деятельности по выработке политики, потребуется значительная политическая воля. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
Strong smoke came from the manholes of the stormwater drainage system, and blanketing smoke formed in the underground crossing located near the Armenia store. |
Из люков ливневой канализации пошел сильный дым, а в подземном переходе, расположенном у магазина Армения, образовалось задымление. |
This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine. |
Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло. |
He can meet all the dangers of life and is strong enough to protect not only himself. |
Он может справиться с любыми опасностями жизни и достаточно силен, чтобы защитить не только себя. |
And then he's acquitted because you make sure the evidence against him isn't strong enough? |
А потом его освободили, потому что вы позаботились, чтобы улик против него не было достаточно. |
It was first necessary to select the trees which would afford a strong and supple bark for the work. |
Оставалось найти деревья с гибкой и крепкой корой, пригодной для такой обработки. |
The cable may be strong as hell, but what can you really do with something shaped like cosmic spaghetti? |
Пусть кабель дьявольски прочен, но кому понадобятся огромные количества этих космических макарон? |
Мы поели сосисок с ветчиной, выпили крепкого чаю. |
|
The progress made was attributable to strong project, risk and change management. |
Достигнутый прогресс можно отнести за счет эффективного управления проектом, рисками и преобразованиями. |
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her. |
Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи. |
Sources say there are multiple e-mails from Jeannine to friends detailing her strong feelings for the president. |
Источник указывает на многочисленные письма Дженни друзьям описывающие ее крепкие чувства к президенту. |
They are strong fathers, and they are young men with dreams of their own. |
Они - сильные отцы, а также молодые парни со своими мечтами. |
Бат-Шева девушка здоровая, умеет трудиться. |
|
Symptoms of the rebellion are usually strong enough, as far as parents are trying to dictate lifestyle is not discussing the issue with the child. |
Симптомы обычно восстание достаточно сильны, насколько родители пытаются диктовать образ жизни не обсуждали этот вопрос с ребенком. |
I'm not strong enough for this. |
Я не достаточно сильная для этого. |
He maintained that, in this case, the extreme right-wing forces of Denmark, armed with Islamophobia, had exerted very strong political pressure. |
Он настаивает на том, что в данном случае крайне правые силы Дании оказали очень сильное политическое давление, взяв на вооружение исламофобию. |
Авантюры никогда не были сильной стороной Винса. |
|
The rationale for public intervention in innovation policy is wider as innovation has strong public and private elements. |
Для государственного вмешательства в инновационную политику оснований гораздо больше, поскольку в этой сфере имеются как серьезные государственные, так и частные интересы. |
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
But blanket claims that antidepressant drugs are dangerous, addictive, or bad in other ways are not based on strong evidence. |
Но общие утверждения, что лекарства-антидепрессанты являются опасными, вызывают зависимость или оказывают вред каким-либо другим образом, не основаны на убедительных доказательствах. |
He wanted to invest in financially sound firms, so the model I base on his writings looks for companies with current ratios of 2.0 or higher, a sign of strong liquidity. |
Он хотел вкладывать капитал в финансово-значимые фирмы, так что модель, основанная на его трудах, ищет компании с текущим отношением цены/дохода (P/E) 2.0 или выше, что является признаком устойчивой ликвидности. |
The question, of course, is: Will Vladimir Putin decide to return as president, or will Dmitry Medvedev become strong enough to outrightly oppose his patron? |
Вопрос, разумеется, в том, решит ли Владимир Путин вернуться на пост президента или наберется ли Дмитрий Медведев достаточно сил, чтобы встать в открытую оппозицию своему наставнику. |
Or they could consider negotiating a nuclear-weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN. |
Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН. |
NATO has got to be strong militarily, diplomatically, economically, and it has also got to make sure that its own house is in order. |
НАТО должна быть сильной организацией в военном, дипломатическом, экономическом отношении, и она должна все делать для того, чтобы в ее собственном доме был порядок. |
Сильная американская экономика благоволит как США, так и Канаде с её долларом |
|
The above mentioned Dr. Jan Gadomski (1899 - 1966) later became a strong promoter of astronomy and astronautics. |
Доктор Ян Гадомский (1899 - 1966), о котором говорилось выше, позже стал великим пропагандистом астрономии и космонавтики. |
Without a strong signal from Washington, Khodorkovsky's freedom will be forsaken and his life will be in danger. |
Если Вашингтон не подаст такой четкий сигнал, о свободе Ходорковского можно будет забыть, и его жизнь тогда окажется в опасности. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime. |
Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму. |
If the trend reading is strong, then a sustained move can be expected, whereas if the reading is weak then it is likely the market will simply range. |
Если тренд сильный, стоит ожидать серьезных изменений, а если слабый – рынок, скорее всего, останется во флэте. |
China has been a major beneficiary of America’s strong-dollar policy, to which it wedded its own “weak renminbi” policy. |
Китай оказался той страной, которая выиграла больше всех от американской политики сильного доллара, с которой она сочетает свою собственную политику «слабого юаня». |
Margit tries to be strong, while traveling to the Sacred Font. |
Маргит, отправляется к Священному Источнику, который наполняет людей духовной силой |
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects. |
В 2008 ФБР опросило все 35 работников компании, которая обрабатывала дом Кемперов, но выявить какого-то более-менее подозреваемого не смогло. |
Мой большой, сильный, прекрасный авиатор. |
|
Сосущая боль под сердцем становилась все сильней. |
|
The current was vicious, he could feel it tugging at his legs to draw him under, but he was too strong a swimmer to be worried by it. |
Течение оказалось коварным, он почувствовал, его словно хватает за ноги, тянет в глубь; но его, первоклассного пловца, это не тревожило. |
It is easy, most easy, to kill a strong, live, breathing man with so crude a weapon as a piece of steel. |
Легко, страшно легко убить крепкого, живого, дышащего человека таким грубым оружием, как кусок стали! |
He sat in his chair-still, but not at rest: expectant evidently; the lines of now habitual sadness marking his strong features. |
Он сидел в кресле тихо, но не спокойно: видно было, что он ждет; на его энергичных чертах лежал отпечаток привычной печали. |
But, you know, they exist within a tragic overall framework. |
Но они являются частью общей трагической системы. |
Он зверски огромен и зверски силен. |
|
People are in need of strong governance. |
Чтобы управлять людьми, нужна сильная власть, Абигейл. |
She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom. |
Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой. |
Не настолько, чтобы напугать президента. |
|
So are the short tempers, the great cheekbones, the strong wills and, of course, the powers. |
Так же, как и кроткий нрав, выдающиеся скулы, сильная воля и, конечно, силы. |
All three were strong, able, and dangerous politically. |
Все трое были сильными, ловкими людьми и опасными противниками для тех, кто сталкивался с ними на политическом поприще. |
Surely the gods will reward handsomely anyone strong enough to defeat him. |
Конечно же боги вознаградят сторицей кого-нибудь достаточно сильного, чтобы победить его. |
Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit. |
Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона. |
In the world of bare-knuckled Illinois politics, strong-arming a widow out of accepting her husband's seat so that I can get my guy the job? |
В жестоком мире политики Иллинойса, вынудить вдову отказаться от места своего мужа, чтобы продвинуть своего парня? |
I've got three meteorologists on record saying lightning struck at 6:28 and 6:29 a.m., and apparently they were strong strikes. |
У меня есть записи трёх метеорологов о том, что молния ударила в 6:28 и 6:29, и, видимо, удары были сильными. |
Plug-ins were programmed in the Objective-C language using the Cocoa frameworks, included with the Mac OS X operating system. |
Плагины были запрограммированы на языке Objective-C с использованием фреймворков Cocoa, входящих в состав операционной системы Mac OS X. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong legal framework».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong legal framework» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, legal, framework , а также произношение и транскрипцию к «strong legal framework». Также, к фразе «strong legal framework» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.