Distress with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Distress with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дистресс с
Translate

- distress [noun]

noun: бедствие, горе, страдание, несчастье, беда, недомогание, нужда, боль, нищета, истощение

verb: огорчать, терзать, причинять горе, причинять страдание, причинять боль, доводить до нищеты

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



Marryat symbol, used by the merchant navies in the 1800s to signal danger or distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ Марриеты, использовался купеческими флотами в 1800-х годах, чтобы послать сигнал опасности или бедствия.

Murder with gang enhancement And the special circumstance of robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство в составе группы и ограбление при особых обстоятельствах.

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

- and apartments and cars, through my conversations with them, I found out that the ads the actually enticed them the most were the ones for iPhones, promising them this entry into this high-tech life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— рекламой квартир и машин, пообщавшись с ними, я поняла, что по-настоящему их завлекала только реклама айфонов, обещавшая перенести их в мир высоких технологий.

Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей.

So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек.

Is it going to be a world with a lot of light or little light?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет много или мало света?

It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру.

Can we build systems that converse with humans in natural language?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли создать механизмы, которые говорят на человеческом языке?

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

I'm playing around with metaphors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю с метафорами.

Let's start with media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну со СМИ.

I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки.

I used to help him with his homework after school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно помогал ему с домашним заданием после школы.

Your former intimacy with Monsieur Colleano doesn't bother me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша прежняя близость с месье Коллеано меня не беспокоит.

The church already had a vocabulary to deal with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян.

I made the third hook with the two shortest bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий крючок я сделал из коротких полосок

The whole industrial food system really began with fast food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся система промышленного производства пищи началась с фаст-фудов.

Then I shall provide you with a mount and an escort

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я предоставлю вам коня и почетный эскорт.

We often play with her toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто играем с ней игрушками.

There is a bath and a sink with hot and cold water taps there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ванна и раковина с горячей и холодной воды краны есть.

We are all alike: after that we go to Church, then have Xmas dinner with some relatives or neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все одинаковы: потом идем в церковь, затем рождественский обед с родственниками или соседями.

We're concerned with preventing a market for illegal drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встревожены с предотвращением рынков, торгующих нелегальными препаратами.

I would say that that could cause some emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что это может нанести моральный ущерб.

I want to sue my parents for emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу подать в суд на родителей за эмоциональное расстройство.

“There are few people who say that mental distress is impermissible in punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мало кто считает, что наказание ни в коем случае не должно включать в себя психологические неудобства.

Well, use it to send a distress signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйся этим. Отправь сигнал бедствия.

Respiratory distress, the skin desquamation and ulcering...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с дыханием, повреждения кожи и боли...

and less interpersonal distress compared to placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и снижения межличностной напряженности по сравнению с плацебо.

All I know is that Elof drowned in a storm - when he was saving people in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь знаю, что Элоф утонул во время шторма, когда он спасал людей во время бедствия.

Don't be alarmed. Now, your baby is in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ребёнок в безопасности, ну вам не следует волноваться.

We have a distress call from a Federation ship under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили зов о помощи от федерального корабля.

I'm receiving a number of distress calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, доктор, я получаю множество сигналов бедствия.

'You must not distress yourself on my account, Monsieur Howard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не расстраивайтесь из-за меня, мсье Хоуард.

I can only assure you, Lord Dittisham, that I shall be as discreet as possible, and do all I can not to distress Lady Dittisham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу заверить вас, сэр, в своей сдержанности и сделаю все возможное, чтобы не нервировать леди Диттишем.

He gets something from the Academy, she went on briskly, trying to drown the distress that the queer change in Anna Pavlovna's manner to her had aroused in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он что-то получает от Академии, - оживленно рассказывала она, стараясь заглушить волнение, поднявшееся в ней вследствие странной в отношении к ней перемены Анны Павловны.

Humour has shown to be effective for increasing resilience in dealing with distress and also effective in undoing negative affects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор показал свою эффективность для повышения устойчивости в борьбе с бедствиями, а также эффективен в устранении негативных аффектов.

Regular physical activity has also been shown to reduce emotional distress and improve emotional control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что регулярная физическая активность уменьшает эмоциональное расстройство и улучшает эмоциональный контроль.

This still distinguishes it from negligent infliction of emotional distress, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это все еще отличает его от небрежного причинения эмоционального страдания.

The suit alleges that the report fueled conspiracy theories about Rich's death and caused the family emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске утверждается, что доклад подпитывал теории заговора о смерти Рича и вызвал эмоциональное расстройство семьи.

Death is caused either by infection or by respiratory distress which is either due to pneumonia or damage to the linings of the airway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть наступает либо в результате инфекции, либо в результате дыхательного расстройства, вызванного пневмонией или повреждением слизистой оболочки дыхательных путей.

These mechanisms lessen distress and anxiety produced by threatening people or by an uncomfortable reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти механизмы уменьшают страдания и тревогу, вызванные угрозой людям или неудобной реальностью.

Helping behavior happens only when the personal distress cannot be relieved by other actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогающее поведение происходит только тогда, когда личное страдание не может быть облегчено другими действиями.

We may choose to help in order to reduce the arousal and distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем выбрать помощь, чтобы уменьшить возбуждение и страдания.

Excessive empathy can lead to empathic distress fatigue, especially if it is associated with pathological altruism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная эмпатия может привести к эмпатической дистресс-усталости, особенно если она связана с патологическим альтруизмом.

The ingestion of ayahuasca can also cause significant but temporary emotional and psychological distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием аяхуаски также может вызвать значительное, но временное эмоциональное и психологическое расстройство.

The poor consequently must live much worse, and many of them are reduced to severe distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняки, следовательно, должны жить гораздо хуже, и многие из них оказываются в тяжелом положении.

Now, Your Lordship and your brothers had fought this internecine war, and you decided to submit because you are in extreme distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, ваша светлость и ваши братья сражались в этой междоусобной войне, и вы решили подчиниться, потому что находитесь в крайнем отчаянии.

Shortly before FlatSpin was premiered, it was announced that a third Damsels in Distress play would be performed later in the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до премьеры Флэтспина было объявлено, что в конце сезона будет поставлена третья пьеса девицы в беде.

As part of Damsels in Distress, the play was written to use the identical set to the other two plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть девиц в беде, пьеса была написана с использованием идентичного набора двух других пьес.

After a nightmare, a person will often awaken in a state of distress and may be unable to return to sleep for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного кошмара человек часто просыпается в состоянии депрессии и может быть не в состоянии вернуться ко сну в течение короткого периода времени.

Psychological distress is manifested by disinterest in the environment and other symptoms quite similar to depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологический дистресс проявляется незаинтересованностью в окружающей среде и другими симптомами, весьма похожими на депрессию.

Publishing the name of a student may cause them some discomfort and distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация имени студента может вызвать у них некоторый дискомфорт и огорчение.

Stress is an inevitable part of most human behavior, whether the behavior causes distress or eustress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс-это неизбежная часть большинства человеческих поступков, независимо от того, вызывает ли это расстройство или эустресс.

Under emotional distress, his health began to suffer, and he underwent a series of surgical operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием эмоционального стресса его здоровье начало ухудшаться, и он перенес ряд хирургических операций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distress with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distress with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distress, with , а также произношение и транскрипцию к «distress with». Также, к фразе «distress with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information