Divided by area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: разделенный, раздельный, отделенный, рассеченный, составной, разъемный, градуированный, резной
finely divided rosin - тонкоизмельченная канифоль
divided axle - разрезная ось
divided into parts - разделен на части
divided design - разделенный дизайн
divided over all - разделены по всем
not divided - не делится
divided into the following areas - разделить на следующие области
divided into five sections - разделен на пять секций
divided into three chapters - разделен на три главы
they were divided - они были разделены
Синонимы к divided: shared, halve, cut up, bisect, dissect, carve up, sunder, split (up), quarter, partition
Антонимы к divided: unanimous, undivided, united
Значение divided: separate or be separated into parts.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
disputed by - оспариваются
by enlarging - за счет увеличения
provide by - обеспечить по
collection by - коллекция по
evoked by - вызываемые
by click - щелчком
deliberation by - обдумывание по
want by - хотите,
by highway - по шоссе
by harmonising - по гармонизации
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
alternate area - запасный район
site area - площадь участка
use area - использование область
pad area - площадь колодок
capital area - площадь капитала
science area - наука область
significant area - значительная площадь
waste area - область отходов
eyes area - область глаза
area plan - план площадь
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
Most of the area within the third enclosure is occupied by a moat divided into two parts by causeways to the east and west. |
Большая часть территории в пределах Третьего ограждения занята рвом, разделенным на две части дамбами на восток и Запад. |
A clearly divided area of parkland fills the inner ring of the square, whose centre point is marked by a tall obelisk. |
Четко разделенный участок парковой зоны заполняет внутреннее кольцо площади, центральная точка которой отмечена высоким обелиском. |
Capacitance is proportional to the product of the area of one plate multiplied by the permittivity and divided by the dielectric thickness. |
Емкость пропорциональна произведению площади одной пластины на диэлектрическую проницаемость и делится на толщину диэлектрика. |
The extrusion ratio is defined as the starting cross-sectional area divided by the cross-sectional area of the final extrusion. |
Коэффициент экструзии определяется как начальная площадь поперечного сечения, деленная на площадь поперечного сечения конечной экструзии. |
A fore-and-aft rigged vessel, with its less sub-divided sails, would break its masts and rigging if it tried to carry the same area of sail and go equally fast. |
Носовое и кормовое парусное судно с менее разделенными парусами сломало бы свои мачты и такелаж, если бы оно попыталось нести тот же самый участок паруса и идти одинаково быстро. |
It is equal to the square of the wingspan divided by the wing area. |
Она равна квадрату размаха крыла, деленному на площадь крыла. |
When divided by administrative divisions the highest number of homeless people was in Tokyo metropolitan area, at 2,672. |
Если разделить их по административным делениям, то наибольшее число бездомных было в столичном районе Токио-2672 человека. |
Thailand's regions are divided politically into a total of 76 provinces plus Bangkok, which is a special administrative area. |
Регионы Таиланда политически разделены на 76 провинций плюс Бангкок, который является особым административным районом. |
The area covers 2,658 hectares and its sediments are divided into four geological formations, dating from the late Cretaceous period. |
Площадь участка составляет 2658 гектаров, а его отложения разделены на четыре геологические формации, датируемые поздним меловым периодом. |
5G networks are digital cellular networks, in which the service area covered by providers is divided into small geographical areas called cells. |
Сети 5G-это цифровые сотовые сети,в которых зона обслуживания, охватываемая провайдерами, разделена на небольшие географические области, называемые ячейками. |
A volume's data area is divided up into identically sized clusters, small blocks of contiguous space. |
Область данных Тома разделена на кластеры одинакового размера, небольшие блоки смежного пространства. |
The local government is divided into differently structured rural and urban councils depending on the level of development in the area. |
Местное самоуправление делится на сельские и городские советы различной структуры в зависимости от уровня развития района. |
Sectional density, or mass of the bullet divided by the frontal area of the bullet, increases penetration of resistant surfaces. |
Плотность сечения, или масса пули, деленная на лобовую площадь пули, увеличивает пробиваемость стойких поверхностей. |
The power level of the lamps is rated in watts/area, total electrical input power divided by the lamp's inner wall surface. |
Уровень мощности ламп рассчитан в ваттах / площадь, общая электрическая входная мощность делится на внутреннюю поверхность стены лампы. |
It covers an area of 100,000 square meters and is divided into three sections. |
Он занимает площадь в 100 000 квадратных метров и разделен на три секции. |
It is divided into chapters, which are further divided into sections according to the area of work, as shown on the attached list. |
Пособие состоит из глав, поделенных в свою очередь на разделы по принципу области деятельности, как это видно из прилагаемого списка. |
It can be shown that its effective area averaged over all directions must be equal to λ2/4π, the wavelength squared divided by 4π. |
Можно показать, что его эффективная площадь, усредненная по всем направлениям, должна быть равна λ2 / 4π, квадрату длины волны, деленному на 4π. |
During the Bell Beaker period, a border ran through southern Germany, which culturally divided a northern from a southern area. |
В период колокольного звона граница проходила через Южную Германию,которая культурно отделяла северную область от Южной. |
Solidity is measured by blade area divided by the rotor area. |
Твердость измеряется площадью лопасти, деленной на площадь Ротора. |
The residents of this area became more sharply divided after the planter elite of eastern Virginia voted to secede from the Union during the Civil War. |
Жители этого района стали более резко разделены после того, как элита плантаторов Восточной Вирджинии проголосовала за выход из Союза во время Гражданской войны. |
It consists of a brick enclosure with an area of 228×213 m; it is divided into two unequal parts by an east-west wall. |
Он состоит из кирпичного ограждения площадью 228×213 м, разделенного на две неравные части восточно-западной стеной. |
The Great Barrier Reef World Heritage Area has been divided into 70 bioregions, of which 30 are reef bioregions. |
Зона Всемирного наследия Большого Барьерного рифа была разделена на 70 биорегионов, из которых 30 являются рифовыми биорегионами. |
Like the rest of Ireland, the Comber area has long been divided into townlands, whose names mostly come from the Irish language. |
Как и вся остальная Ирландия, район Комбер издавна был разделен на таунленды, названия которых в основном происходят от ирландского языка. |
The main area, south of the courtyard, is a vast space divided into ten transverse aisles by rows of arches running parallel to the southern wall. |
Главная площадь, к югу от внутреннего двора, представляет собой обширное пространство, разделенное на десять поперечных проходов рядами арок, идущих параллельно южной стене. |
The service area served by each provider is divided into small geographical areas called cells, and all the phones in a cell communicate with that cell's antenna. |
Зона обслуживания, обслуживаемая каждым провайдером, разделена на небольшие географические области, называемые ячейками, и все телефоны в ячейке взаимодействуют с антенной этой ячейки. |
The internal area is divided into sections and each one empties into a tube that ends just short of the neck. |
Внутренняя область разделена на секции, и каждая из них опорожняется в трубку, которая заканчивается чуть ниже горлышка. |
As the arterioles move away from the heart and into individual organs and tissues they are further divided to increase surface area and slow blood flow. |
По мере того как артериолы удаляются от сердца и проникают в отдельные органы и ткани, они еще больше делятся, увеличивая площадь поверхности и замедляя кровоток. |
Alexander's incursion into India was limited to the Indus River basin area, which was divided among several small states. |
Вторжение Александра в Индию ограничивалось территорией бассейна реки Инд, которая была разделена между несколькими небольшими государствами. |
A logistic staff may be divided into sections based on branch or geographic area. |
Логистический персонал может быть разделен на секции в зависимости от отрасли или географического района. |
Like area codes, ZIP Codes are sometimes divided and changed, especially when a rural area becomes suburban. |
Подобно городским кодам, почтовые индексы иногда разделяются и меняются, особенно когда сельская местность становится пригородной. |
The bay is divided by a thin tongue of land that separates it in an area for advanced and beginner/intermediate windsurfers. |
Залив разделен тонким языком суши, который разделяет его в зоне для продвинутых и начинающих/средних виндсерферов. |
Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area. |
Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона. |
A couple of examples might be a dot map showing corn production in Indiana or a shaded area map of Ohio counties, divided into numerical choropleth classes. |
В качестве примера можно привести точечную карту, показывающую производство кукурузы в Индиане, или заштрихованную карту округов Огайо, разделенную на числовые классы хороплетов. |
Затем площадь склепа была разделена на три части. |
|
Posta la Via, spread over more than 200 hectares of area, is divided into three sectors-agricultural, livestock and dairy. |
Поста-Ла-ВИА, раскинувшаяся на площади более 200 гектаров, делится на три сектора-сельскохозяйственный, животноводческий и молочный. |
A railway line, with a 30-feet high railbed, divided Leibstandarte's area into north and south. |
Железнодорожная линия с 30-футовым рельсовым полотном делила территорию Лейбштандарта на Северную и Южную. |
Each of these committees is then divided further into sub-committees by issue area. |
Затем каждый из этих комитетов делится далее на подкомитеты по тематическим областям. |
This area has been divided by modern Turkey, Syria and Iraq. |
Эта территория была разделена современной Турцией, Сирией и Ираком. |
In aerodynamics, wing loading is the total weight of an aircraft divided by the area of its wing. |
В аэродинамике нагрузка на крыло - это общая масса самолета, деленная на площадь его крыла. |
The hardness number is based on the applied force divided by the surface area of the indent itself, giving hardness units in kgf/mm². |
Одним из новых подходов является использование Крючковых и петлевых креплений для сборки керамических массивов. |
The brain is divided into lobes and each lobe or area has its own function. |
Мозг разделен на доли, и каждая доля или область имеет свою собственную функцию. |
Primarily a desert basin, the area is surrounded by the San Gabriel Mountain range and divided by the Santa Monica Mountains. |
В основном это пустынная область, окруженная горной грядой Сан-Габриэль и разделенная горами Санта Моника. |
The area was almost evenly divided between Oregon and California. |
Эта территория была почти поровну поделена между Орегоном и Калифорнией. |
Of the 40 electoral units, 34 are divided by a defined geographical area and six units are for the central party and government. |
Из 40 избирательных блоков 34 делятся на определенные географические зоны, а шесть - на центральную партию и правительство. |
The location could be divided into different sectors, a village in an artisanal mining area, or a specific industrial mine in exploration, or even a specific pit. |
Можно было бы произвести территориальное деление на разные секторы с указанием деревни в районе кустарного промысла или конкретного месторождения промышленной разработки или даже отдельного прииска. |
The Union naval ships enforcing the blockade were divided into squadrons based on their area of operation. |
Это оркестровое произведение, состоящее из четырнадцати вариаций на оригинальную тему. |
The area within each police station, except for those in metropolitan areas, is divided into several unions, with each union consisting of multiple villages. |
Территория внутри каждого полицейского участка, за исключением тех, что расположены в крупных городах, разделена на несколько союзов, причем каждый Союз состоит из нескольких деревень. |
The weight of the load is converted to volumetric units and the load volume is divided by the area of the watershed above the gauging station. |
Вес груза преобразуется в объемные единицы, а объем груза делится на площадь водораздела над измерительной станцией. |
The capacitance is proportional to the product of the area of one plate multiplied with the permittivity, divided by the thickness of the dielectric. |
Емкость пропорциональна произведению площади одной пластины, умноженной на диэлектрическую проницаемость, деленную на толщину диэлектрика. |
This formula can be extended to find the area of any polygon since a simple polygon can be divided into triangles. |
Эта формула может быть расширена, чтобы найти площадь любого многоугольника, так как простой многоугольник может быть разделен на треугольники. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:. |
Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:. |
We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction. |
Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции. |
On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area. |
На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель. |
At an assembly in Paderborn in 777, Saxony was divided into missionary zones. |
На собрании в Падерборне в 777 году Саксония была разделена на миссионерские зоны. |
Throughout his career, Shakespeare divided his time between London and Stratford. |
На протяжении всей своей карьеры Шекспир делил свое время между Лондоном и Стратфордом. |
The Royal Thai Air Force Combat Group is divided into 11 wings plus a training school, plus a few direct-reporting units. |
Боевая группа Королевских ВВС Таиланда разделена на 11 крыльев плюс учебная школа, плюс несколько подразделений прямого подчинения. |
However, the Federalists became divided after Adams sent a successful peace mission to France that ended the Quasi-War of 1798. |
Однако федералисты разделились после того, как Адамс направил успешную мирную миссию во Францию, которая положила конец Квазивойне 1798 года. |
If 16-bit integers are generated, then the range of the analog signal is divided into 65,536 intervals. |
Если генерируются 16-битные целые числа,то диапазон аналогового сигнала делится на 65 536 интервалов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divided by area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divided by area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divided, by, area , а также произношение и транскрипцию к «divided by area». Также, к фразе «divided by area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.