Docked on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Docked on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стыковка на
Translate

- docked

состыковался

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



Some models come with a dock for iPod/iPhone that also charges the device while it is docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели оснащены док-станцией для iPod / iPhone, которая также заряжает устройство во время его закрепления.

Weare was docked at the disused Royal Navy dockyard at Portland, Dorset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уир был пришвартован на заброшенной верфи Королевского флота в Портленде, штат Дорсет.

By the time they had docked at Hamburg, many of the refugees were in a defiant mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда они причалили к Гамбургу, многие беженцы были настроены вызывающе.

Phase 1 Gateway with an Orion and HLS docked on Artemis 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлюз фазы 1 с Орионом и ЗОЖ пристыковался к Артемиде-3.

If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент.

To dock a child window, right-clicking in the tab bar, on the tab corresponding to the window to be docked, and select Dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы присоединить окно, можно выбрать Пристыковать в контексном меню закладки окна, которое должно быть пристыковано.

After a few course correction burns, the LM rendezvoused with the CSM and docked to transfer the crew and rock samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких корректирующих ожогов курса, ЛМ встретился с КСМ и состыковался, чтобы передать экипаж и образцы породы.

Normally, HMAS Canberra and HMAS Adelaide would be deployed; however, propulsion issues with the two vessels kept them docked for repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, HMAS Canberra и HMAS Adelaide были бы развернуты; однако проблемы с движителями двух судов держали их в доке для ремонта.

Once the vesicles have docked with the SNARE proteins, they swell, which increases their internal pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только пузырьки соединяются с белками ловушки, они набухают, что увеличивает их внутреннее давление.

They'd docked and were waiting to take on cargo when the battle broke out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пристыкован и ждал погрузки, когра началось сражение.

I've docked five francs from your wages to repair the iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изъяла пять франков из твоей зарплаты на починку утюга.

Caslet was waiting in the boat bay gallery when Branscombe's pinnace docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэслет ждал стыковки бота Бранскома в галерее причального отсека.

Jasper's yacht is docked at the Admiral's Club Marina...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яхта Джаспера стоит на приколе в Адмиральском морском клубе...

I've docked five francs from your wages to repair the iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изъяла пять франков из твоей зарплаты на починку утюга.

If your computer doesn't support Aero, or if you're not using an Aero? theme, Magnifier will only work in docked mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если компьютер не поддерживает интерфейс Aero или используется другая, отличная от Aero?, тема, экранная лупа будет работать только в режиме Закреплено.

We were in Philadelphia next and as soon as we docked, hundreds of workmen came aboard and repaired us – this was hush-hush because America wasn’t in the war at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы направились в Филадельфию. Как только корабль пришвартовался, на борт поднялись сотни рабочих и приступили к ремонту. Все делалось тайно, потому что Америка в то время еще не вступила в войну.

And as long as we're docked to this shuttle, we can't use the Shadow Caster's hyperdrive to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы пристыкованы к челноку, у нас не получится прыгнуть в гипер.

They've docked and come aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, они пристыковались и взошли на борт.

Bang on time, the ferry docked, a full mile from the cable car, but we had no intention of walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минута в минуту, паром причалил, но до канатной дороги оставалась целая миля, и мы не собирались идти пешком.

There's no point trying to use a car to find the places where Viking ships might have docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла искать места, куда причаливали корабли викингов, на машине.

And the boat was docked behind a locked gate in the marina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лодка стояла в доке с запертыми воротами.

I woke up just before we docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся перед тем, как мы приплыли.

When we got the Christmas pay-packet, Jacob Marley had docked Bob's wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы получили Рождественское жалование, оказалось, что Джейкоб Марли его урезал Бобу.

They live on a barge docked in the marina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут на барже, сейчас она пришвартована на пристани для яхт.

Yeah, but if there's a boat docked at the port, the terminal is still open with a skeleton crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут совсем никого нет в такое время. Но если в порту пришвартована лодка, то терминал всё ещё открыт с командой скелетов.

Just so I'm clear, Eric, you didn't notice what time the cabin cruiser docked but you did notice it leaving the harbour - just before midnight last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно я понял, Эрик, что вы не заметили, когда катер пришвартовался, но видели, как он покидал бухту незадолго до вчерашней полуночи?

Docked on the other side of the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит на другом конце станции.

Ten years ago, a group of high school friends snuck onto a derelict ship that was docked in New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет назад, группа друзей-старшекласников пробралась на заброшенный корабль, который был пришфартован в Новом Орлеане.

And, if I'm late, I get docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если я опоздаю, получу выговор.

I get docked too many times, I get fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получу слишком много выговоров, меня уволят.

He docked our wages so he could buy more presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он урезал нам зарплату, чтобы купить больше подарков.

YOU WILL BE DOCKED THE ENTIRE PRICE OF THE ASSET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь оштрафован на полную стоимость утерянного актива.

Run a check on the registry and inventory of every ship that passed through the Centauri sector and docked here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните проверку детальную проверку каждого корабля, прошедшего через Центаврианский сектор и прибывшего к нам.

He spent a long time in the North Sea until rescued by a passing fishing boat which docked at North Berwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел много времени в Северном море, пока его не спасло проходившее мимо рыбацкое судно, пришвартовавшееся в Северном Бервике.

The vessel docked at Mokpo, where ALE were contracted to unload the ship using the SPMTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно пришвартовалось в Мокпо,где с помощью Спмт был заключен контракт на разгрузку Эля.

He died in December 1770 from a shipborne illness contracted when Endeavour was docked in Batavia for repairs ahead of its return journey to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в декабре 1770 года от корабельной болезни, подхваченной, когда Индевор был пришвартован в Батавии для ремонта перед возвращением в Англию.

In September 2000 Chinooks were being used to evacuate casualties from fighting in Freetown to RFA Sir Percivale, a support ship docked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2000 года Чинуки использовались для эвакуации пострадавших во время боев во Фритауне на стоявший там вспомогательный корабль РФА сэр Персиваль.

She was to be docked to extend her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее должны были пришвартовать, чтобы продлить ей жизнь.

Once the two elements were docked, Ross and Newman conducted two scheduled spacewalks to connect power and data cables between the Node, PMAs and the FGB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После стыковки двух элементов Росс и Ньюман провели два запланированных выхода в открытый космос для подключения кабелей питания и передачи данных между узлом, ПМа и ФГБ.

Later the SWS and ATM were folded into the Apollo Applications Program, but the components were to have been launched separately, then docked in orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже SWS и ATM были включены в прикладную программу Apollo, но компоненты должны были запускаться отдельно, а затем стыковаться на орбите.

He invented a machine that rolled and docked pastry and solved the sanitary problems of hand-rolling crackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изобрел машину, которая раскатывала и соединяла тесто и решала санитарные проблемы ручной прокатки крекеров.

Where permitted the tail may be docked to three-fourths of its original length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это разрешено, хвост может быть пристыкован к трем четвертям его первоначальной длины.

Additionally, the Switch Lite cannot be docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, переключатель Lite не может быть закреплен.

The flatcar hurtled down the rails toward the mill's wharf where the barges were docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвай мчался по рельсам к Мельничной пристани, где стояли баржи.

Several hundred civilians sacked the blockade runner Lark when it docked on May 24, and troops sent to pacify the crowd soon joined in the plunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сотен гражданских лиц разграбили Бегущего по блокаде жаворонка, когда он причалил 24 мая, и войска, посланные для усмирения толпы, вскоре присоединились к грабежу.

Once docked, Wanklyn was ordered on a months leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как причалили, Ванклин был отправлен в месячный отпуск.

The mission was extended to 14 days while testing a new system that enabled docked shuttles to draw electrical power from the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия была продлена до 14 дней во время тестирования новой системы, которая позволила пристыкованным шаттлам получать электроэнергию от станции.

Yamato was again dry-docked at Kure for further upgrades to all her radar and anti-aircraft systems from 25 February to 18 March 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 февраля по 18 марта 1944 года Ямато снова была в сухом доке в Куре для дальнейшей модернизации всех своих радиолокационных и зенитных систем.

On arrival they would attack the docked cargo ships with limpet mines and then escape overland to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии они нападут на пришвартованные грузовые суда с помощью мин лимпет, а затем сбегут по суше в Испанию.

Once in the Venice Lagoon, the rafts' company performed throughout Venice nightly and docked at Certosa Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в Венецианской лагуне, компания плотов выступала по всей Венеции каждую ночь и причаливала к острову Чертоза.

By the end of October 1786, three transport ships were commissioned and docked at Deptford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу октября 1786 года три транспортных корабля были введены в строй и пришвартованы в Дептфорде.

Capable of supporting a crew of six beyond low Earth orbit, Orion can last 21 days undocked and up to six months docked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способный поддерживать экипаж из шести человек за пределами низкой околоземной орбиты, Орион может продержаться 21 день в отстыковке и до шести месяцев в доке.

Only one lifeboat drill had been conducted while the ship was docked at Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока судно стояло в доке в Саутгемптоне, была проведена только одна тренировка спасательных шлюпок.

Historically the tail was traditionally docked at the first or second joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически хвост традиционно был пристыкован к первому или второму суставу.

CCGS Amundsen was docked at port for the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCGS Amundsen была пришвартована в порту для проведения церемонии.

When Carpathia docked in New York, Marconi went aboard with a reporter from The New York Times to talk with Bride, the surviving operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Карпатия пришвартовалась в Нью-Йорке, Маркони поднялся на борт вместе с репортером из Нью-Йорк Таймс, чтобы поговорить с Брайд, оставшимся в живых оператором.

Furthermore, Holmes confirms that the Lone Star had docked in London a week before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Холмс подтверждает, что Одинокая Звезда пришвартовалась в Лондоне неделю назад.

As these ships docked in Asian ports, like Singapore, they were drawn to the market of prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти суда причаливали в азиатских портах, таких как Сингапур, их привлекал рынок проституции.

If possible invasion during the Napoleonic wars, how would the British men-of-war docked, considering the tides?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы возможно было вторжение во время Наполеоновских войн, как бы британские военные корабли причалили, учитывая приливы и отливы?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «docked on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «docked on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: docked, on , а также произношение и транскрипцию к «docked on». Также, к фразе «docked on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information