Downtimes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
layoffs, time outs, winters
Downtimes a period of time when something (as a machine or factory) is not operating (especially as a result of malfunctions).
If users can be warned away from scheduled downtimes, then the distinction is useful. |
Если пользователей можно предостеречь от запланированных простоев, то это различие полезно. |
The lengthy downtimes enabled him to complete a commission to translate four essays from John Stuart Mill's collected works. |
Длительные простои позволили ему выполнить заказ на перевод четырех эссе из собрания сочинений Джона Стюарта Милля. |
The invention increases the productivity of a solution reactor producing Mo-99 in a discontinuous mode by reducing the downtimes of said reactor. |
Изобретение повышает производительность растворного реактора, нарабатывающего Мо-99 в дискретном режиме, за счет уменьшения времени его простоев. |
The nudging was implemented with intermittent downtimes of the ACMEv1 API. |
Подталкивание было реализовано с периодическими простоями API ACMEv1. |
Lot of downtime in my line of work. |
– В моей работе были простои. |
Usually, I give my hosts more downtime, but in this case, high-profile as it is... |
Как правило, я даю хозяевам больше простора, но в таком громком деле как это... |
Я порылся в его телефоне, когда у меня было время. |
|
All right, we've got some downtime between Charleston and Raleigh. |
Так, у нас есть небольшой перерыв Между Чарльстоном и Роли |
Я извиняюсь за настойчивость во время вашей медитации. |
|
Training is the most important measure for keeping the risk of production downtime, caused by operating errors, as low as possible. |
Обучение - наиболее важная мера защиты от вынужденного простоя, вызванного ошибками при эксплуатации. |
He did like Garfield's ideas and mentioned that he was looking for a portable game that could be played in the downtime that frequently occurs at gaming conventions. |
Ему понравились идеи Гарфилда, и он упомянул, что ищет портативную игру, в которую можно было бы играть во время простоя, часто возникающего на игровых конвенциях. |
Any downtime is the purpose of sending an alert on the central console, but also send SMS or email if management rules are positioned. |
Ваш веб-сайты и приложения не могут страдать простоя? Место под наблюдением с D3Concept. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
Zero downtime involves massive redundancy, which is needed for some types of aircraft and for most kinds of communications satellites. |
Нулевое время простоя подразумевает массовое резервирование, которое необходимо для некоторых типов самолетов и для большинства видов спутников связи. |
Typically, scheduled downtime is a result of maintenance that is disruptive to system operation and usually cannot be avoided with a currently installed system design. |
Как правило, запланированное время простоя является результатом технического обслуживания, которое нарушает работу системы и, как правило, не может быть предотвращено при существующем дизайне системы. |
Я порылся в его телефоне, когда у меня было время. |
|
The following table shows the downtime that will be allowed for a particular percentage of availability, presuming that the system is required to operate continuously. |
Следующая таблица показывает время простоя, которое будет разрешено для определенного процента доступности, предполагая, что система должна работать непрерывно. |
It's this app that links into any available downtime at the Canberra DSS satellite array. |
Приложение, которое подключается к любой доступной антенне DSS Канберра во время простоя. |
During this past week, and all experienced some downtime as they were migrated to new machines or upgraded. |
В течении последней недели, и были некоторое время неработоспособны в связи с переходом на новое оборудование или апгрейдом. |
In last December it came to a planned 5-day downtime with the aim to rebuild the press part in the Žimrovice paper mill. |
1 декабря 2009 г. было Чешским экспортным банком одобрено финансирование 2 этапа проекта Стединвест. |
A distinction can be made between scheduled and unscheduled downtime. |
Можно провести различие между запланированным и незапланированным временем простоя. |
Downtime is when you get into trouble. |
Тебе нельзя попадать в переделки. |
У меня есть законные 4 часа отдыха. |
|
Like soldiers, E.R. doctors, and astronauts, spies have to schedule extended downtime for decompression. |
Как и солдаты, доктора неотложки, астронавты шпионы должны уделить своё свободное время для снятия напряжения. |
The deployment of Dawn suffered many technical issues, leading to extended server downtime and certain game features being disabled directly after the release. |
Развертывание Dawn столкнулось со многими техническими проблемами, что привело к длительному простою сервера и отключению некоторых игровых функций непосредственно после релиза. |
Alpha Quadrant has far too much downtime. |
Альфа Квадрант слишком много теряет времени в пустую. |
Что у нас будет, все же, так это час за часом простоя. |
|
The intent of MDM is to optimize the functionality and security of a mobile communications network while minimizing cost and downtime. |
Целью MDM является оптимизация функциональности и безопасности сети мобильной связи при минимизации затрат и простоев. |
Receive downtime alerts via SMS & Email. |
Получайте уведомления о неполадках по SMS & Email. |
By carrying out regular planned maintenance your equipment will last longer, reducing costly downtime. |
Выполняя регулярное профилактическое техобслуживание, вы продлите срок эксплуатации вашего оборудования и избежите затрат в случае выхода его из строя. |
After everything I've been through, I could really use the downtime. |
После всего, что я пережила, так я смогу использовать время своего простоя. |
All post installations in RS sockets deliver significant cost savings and safeguard against disruption, downtime and excavation. |
Любая установка столбов в опоры RS - это значительная экономия и сведение к минимуму разрушений, простоя и экскавационных работ. |
In 2014, the average availability of iDEAL was 99.5% for most customer banks, equivalent to 1.8 days of downtime per year. |
В 2014 году средняя доступность iDEAL составляла 99,5% для большинства банков-клиентов, что эквивалентно 1,8 дням простоя в год. |
Просто мы просрочили оплату простоя офиса. |
|
For certain systems, scheduled downtime does not matter, for example system downtime at an office building after everybody has gone home for the night. |
Для некоторых систем запланированное время простоя не имеет значения, например, время простоя системы в офисном здании после того, как все ушли домой на ночь. |
If all goes as planned, you should expect about 15 minutes of downtime. |
Если все пойдет по плану, то следует ожидать около 15 минут простоя. |
Global Positioning System is an example of a zero downtime system. |
Глобальная система позиционирования является примером системы нулевого времени простоя. |
You know what, I'll just give him some downtime. |
Ты знаешь что, я просто дам ему немного времени. |
This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents. |
Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания. |
Я даже свой счёт в банке не смогу пополнить, пока не будет доступа. |
|
The advance of hydraulic relief systems has greatly reduced downtime and improved the life of these machines. |
Усовершенствование гидравлических систем сброса значительно сократило время простоя и увеличило срок службы этих машин. |
Простои техники стоят денег, времени и нервов. |
|
It's been three weeks you've been off work, and you haven't really taken advantage of the downtime. |
Ты три недели не был на работе, и ни разу не воспользовался преимуществами своего вынужденного простоя. |
For someone who says they've got a lot of downtime, you sure have been a busy girl. |
Для, как ты говоришь, девушки с простоями в работе, ты была чертовски занята. |
Rapid cut-to-cut cycle time results in less downtime between cuts. |
Быстрый цикл «от реза до реза» обеспечивает меньшее время простоя между операциями. |
И, если во время перерыва она присоединяется к софтбольной команде, то... |
|
A little downtime, little privacy, maybe we make some more kids. |
Немного безделья, уединения, может, ещё деток наделаем. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Можно легко изменить конфигурацию терминала в зависимости от текущих потребностей бизнеса, что снижает сроки простоя и затраты на командировки и работу специалиста. |
In the case where the error is persistent, server downtime can be scheduled to replace the failing memory unit. |
В случае, если ошибка является постоянной, время простоя сервера может быть запланировано для замены неисправного блока памяти. |
Many computing sites exclude scheduled downtime from availability calculations, assuming that it has little or no impact upon the computing user community. |
Многие вычислительные сайты исключают запланированные простои из расчетов доступности, предполагая, что они практически не влияют на сообщество пользователей вычислительной техники. |
Тебе просто повезло, что ты застала его таким спокойным. |
|
To ensure there is minimum production downtime, FANUC Robotics can offer you 24/7 support for your robot. |
Для поддержки в данной досадной ситуации и для сокращения времени вынужденного простоя FANUC Robotics предлагает сервисное обслуживание 24/7. |
My dad says you have to use the downtime to remember that we're only human. |
Мой папа говорит: всегда нужно помнить, что мы всего лишь люди. |
Well, I'm sure I'll be able to squeeze in some downtime. |
Я уверен, я буду способен расплющиваться в свободное время. |
Reduced downtime of applications and systems due to untested integration. |
Сокращение времени простоя прикладных программ и систем в результате неотработанной интеграции. |
Maintenance intensive gear reducers that continually leaked and failed, caused excessive plant downtime. |
Фирма NORD Gear Corp. помогла исправить положение - на конвейерное оборудование общей длиной 27,2 км были установлены червячные мотор-редукторы UNIVERSAL, не требующие техобслуживания. |
Shear pin sprockets break when overloaded, stopping the conveyor and saving considerable expense and downtime. |
При перегрузке звездочки срезного штифта ломаются, останавливая конвейер и экономя значительные затраты и время простоя. |
- minimized downtimes - минимизированы простои
- downtimes between - простои между
- downtimes between jobs - простои между заданиями
- shorter downtimes - короче простои
- long downtimes - длинные простои