Dynamic leader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: динамический, энергичный, активный, функциональный, действующий
noun: динамика, динамик
dynamic irradiation - динамическая иррадиация
dynamic property - динамическое свойство
dynamic content - динамический контент
dynamic disk - динамический диск
dynamic cursor - динамический курсор
dynamic simulation - моделированная динамика
dynamic state - динамическое состояние
dynamic programing - динамическое программирование
dynamic DNS service - динамическая служба DNS
dynamic modelling - динамическое моделирование
Синонимы к dynamic: ass-kicking, energetic, full of get-up-and-go, positive, high-powered, go-getting, full of vim and vigor, enterprising, aggressive, spirited
Антонимы к dynamic: static, stable, steady, still
Значение dynamic: (of a process or system) characterized by constant change, activity, or progress.
noun: лидер, руководитель, вождь, глава, ведущий, предводитель, командир, вожак, полководец, вожатый
undisputed leader - безусловный лидер
leader of the Eight - лидер "восьмёрки"
leader in the house of lords - лидер палаты лордов
prominent leader - видный руководитель
former leader - бывший лидер
rightful leader - законный руководитель
communist party leader - лидер коммунистической партии
influential leader - авторитетный лидер
ideological leader - идейный вождь
clerical leader - духовный лидер
Синонимы к leader: queen, mistress, emperor, skipper, sovereign, chairman, head, monarch, commander, numero uno
Антонимы к leader: worker, employee
Значение leader: the person who leads or commands a group, organization, or country.
He is the dynamic, but manipulative leader of the children, organizing the dangerous but necessary sweeping and clearing of the minefields. |
Он является динамичным, но манипулятивным лидером детей, организующим опасную, но необходимую зачистку и расчистку минных полей. |
Like his predecessor, Farrakhan was a dynamic, charismatic leader and a powerful speaker with the ability to appeal to the African-American masses. |
Как и его предшественник, Фаррахан был динамичным, харизматичным лидером и мощным оратором, способным обратиться к афроамериканским массам. |
He is a younger and more dynamic leader exuding energy and even sex appeal with seemingly secure popular backing. |
Он моложе, он более динамичный лидер, излучающий энергию и даже сексапильность. Похоже, он пользуется немалой популярностью. |
Вы подозреваете, она была главарем контрабандистов? |
|
And there was a popular protest in Iceland, so the sitting president thought they needed a trusted leader. |
Следствием стали народные протесты, и действующий президент решил, что стране нужен лидер, которому будут доверять. |
Уйилья Белл, основатель и руководитель Мейсив Дайнемикс |
|
Нам нужен грозный лидер, которого будут чтить другие королевства. |
|
No leader starts out wanting to lie or imprison or execute their people. |
Ни один правитель не хочет лгать своим людям, казнить их или сажать в тюрьму. |
In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead. |
В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем. |
It is so good for long-distance trips, as for the dynamic city traffic. |
Она настолько хороша для дальних поездок, как и для динамического движения города. |
If you want to include additional filters to create your dynamic distribution group, email address policies, or address lists, you should use the RecipientFilter parameter. |
Чтобы включить дополнительные фильтры для создания динамической группы рассылки, политик адресов электронной почты или списков адресов, следует использовать параметр RecipientFilter. |
To him, as a candidate or as a potential leader, the game is zero-sum: If you win, somebody has to lose. |
Для него как для кандидата и потенциального лидера, это игра с нулевой суммой: если ты побеждаешь, то кто-то должен проиграть. |
Well because Richard Seymour, a British writer and the leader of the socialist workers party, wrote a very nasty book about him called Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens. |
Да потому, что британский писатель и лидер Социалистической рабочей партии Ричард Сеймур (Richard Seymour) написал о нем крайне ядовитую книгу, озаглавленную «Отступник: суд над Кристофером Хитченсом» («Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens»). |
Многие россияне хотят, чтобы их лидер решительно выступил против этого. |
|
Instead, the vice president asked the Chinese leader to be careful about how his country operated the zone going forward. |
Вместо этого вице-президент попросил китайского лидера проявлять сдержанность в своих будущих действиях в этой зоне. |
The German government should learn from its past mistakes, while continuing to step up as a leader for Europe. |
Немецкое правительство должно сделать выводы из своих прошлых ошибок, одновременно продолжая выдвигаться на роль лидера для Европы. |
Duke of Shale, Lord of the Northlands and leader of its people. |
Герцог Гейла, Лорд Северных земель и предводитель этих людей. |
We have before us the considerable matter of anointing...appointing our leader. |
Перед нами важный вопрос посвящения... назначения нашего лидера. |
Call it the next phase in your development as a leader. |
Называй это, как следующая фаза в твоём развитии в роле лидера. |
They're just innocent civilians caught in the crossfire, but I'm prince wu, rightful leader of the earth kingdom. |
Они просто невинные граждани оказавшиеся на поле битвы. Но я, Принц Ву, законный король Королевства Земли. |
Their mission: to destroy the leader of the human resistance... |
Их задачей было уничтожение лидера сопротивления людей. |
This is about reassuring the American people that there is a clear path forward, that there will be continuity in our Government, stability in our democracy, a leader they can follow. |
А в надежда американского народа, что есть путь вперед, в вере, что в нашем правительстве и демократии остается стабильность и лидер, за которым они смогут идти. |
The separatist leader, General Kolba, is particularly ruthless. |
Лидер сепаратистов, Генерал Колба, особенно жесток. |
Now which one is the charismatic leader? |
Итак, кто же является самым харизматичным лидером? |
Поводок оборвался в том месте, где был привязан к крючку. |
|
Моя родственная душа, лидер эскадрильи Бродяг. Она поможет нам попасть внутрь. |
|
Then the leader of the Labour Union, Julio Doaz, was dragged from his home and beaten by an angry mob. |
Потом, лидер профсоюзов Хулио Доаз был выкинут из дома и растерзан разъяренной толпой. |
Most in attendance expected Supreme Leader Barracto to rule in favor of General Kendallo, the evil governor of Hotelium. |
Все присутствующие ждали, что Верховный правитель Барракто выберет на эту роль генерала Кендало, жестокого правителя Отелиума. |
That man was the leader of the Triad. |
Этот человек был лидером Триады. |
You were the leader of the Terran Rebellion. |
Ты был лидером Терранского Восстания. |
John Locke was appointed the leader of the Others. |
Джон Локк был назначен лидером Других. |
You'll be the leader of the herd, Griffin. |
Тебе бы пастухом быть, Гриффин. |
I am not the leader of this movement. |
Не я организовала это движение. |
Lucy proved a good leader. |
Люси оказалась хорошим проводником. |
Jamal... is not the military leader that his father was, which is why I tried to bring in someone who might be. |
Джамаль... он не полководец, в отличие от отца, поэтому я и привела того, кто мог бы им стать. |
She chip led the event during day 3 and 4, marking the first time a woman has been chip leader of the WSOP Main Event. |
Она чип вела мероприятие в течение дня 3 и 4, отмечая первый раз, когда женщина была чип-лидером Главного События WSOP. |
He brings her to the Searcher, but soon the ship comes under attack by a Dorian warship whose masked leader, Koldar, demands the woman be brought to him. |
Он приводит ее к искателю, но вскоре корабль подвергается нападению дорийского военного корабля, чей замаскированный лидер, Колдар, требует, чтобы женщина была доставлена к нему. |
She was the first female Leader of the Opposition in Canadian history. |
Она была первой женщиной-лидером оппозиции в истории Канады. |
Tulla Devender Goud, also known as Devender Goud, is a senior leader of Telugu Desam Party. |
Тулла Девендер Гуд, также известная как Девендер Гуд, является старшим лидером партии Телугу Десам. |
The Assembly of Experts is responsible for electing the Supreme Leader, and has the power to dismiss him on the basis of qualifications and popular esteem. |
Ассамблея экспертов несет ответственность за избрание Верховного лидера и имеет право отстранить его от должности на основании квалификации и общественного уважения. |
Winston Peters, leader of New Zealand First, is the current Deputy Prime Minister, also serving as Minister of Foreign Affairs. |
Уинстон Питерс, лидер Новой Зеландии First, является нынешним заместителем премьер-министра, а также министром иностранных дел. |
During this time gold coins were struck in Kerman in tribute to the Zand leader. |
В это время в Кермане чеканили золотые монеты в честь вождя Зандов. |
One day Genesius, leader of a theatrical troupe in Rome, was performing before the Roman Emperor Diocletian. |
Однажды Генезий, руководитель театральной труппы в Риме, выступал перед римским императором Диоклетианом. |
In 1644, Beijing was sacked by a coalition of rebel forces led by Li Zicheng, a minor Ming dynasty official turned leader of a peasant revolt. |
В 1644 году Пекин был разграблен коалицией повстанческих сил во главе с Ли Цзичэном, мелким чиновником династии Мин, ставшим лидером крестьянского восстания. |
The leader of The City Congregation, is Rabbi Dr. Tzemah Yoreh, one the intellectual leaders of Jewish humanism. |
Лидером городской Конгрегации является раввин д-р Цема Йоре, один из интеллектуальных лидеров еврейского гуманизма. |
Landreth is currently an artist in residence at the Dynamic Graphics Project of University of Toronto. |
В настоящее время ландрет является художником в резиденции проекта динамической графики Университета Торонто. |
Alex Rowley was elected leader of Fife Council but demitted office following his election as an MSP. |
Алекс Роули был избран лидером Совета Fife, но покинул свой пост после избрания в качестве MSP. |
At the same time, he continued to play an active role in politics as Sangkum's leader. |
В то же время он продолжал играть активную политическую роль в качестве лидера Сангкума. |
Called Mesmerism or animal magnetism, it would have a strong influence on the rise of dynamic psychology and psychiatry as well as theories about hypnosis. |
Называемая месмеризмом или животным магнетизмом, она оказала бы сильное влияние на развитие динамической психологии и психиатрии, а также теорий гипноза. |
Carranza then declared himself opposed to Huerta and became the leader of the anti-Huerta forces in the north. |
Затем Карранса объявил себя противником Уэрты и стал лидером антиуэртских сил на севере. |
Typically, this applies to a Minority Leader who is expected to become Speaker upon a change of majority in the House. |
Как правило, это относится к лидеру меньшинства, который, как ожидается, станет спикером после смены большинства в Палате. |
Here Koresh competed for dominance with another leader named George Roden, until Roden was jailed for murdering another rival. |
Здесь Кореш боролся за господство с другим лидером по имени Джордж Роден, пока Роден не был посажен в тюрьму за убийство другого соперника. |
It is weakly NP-hard, but may be solved optimally in pseudo-polynomial time by dynamic programming. |
Он слабо NP-жесткий, но может быть оптимально решен в псевдополиномиальное время с помощью динамического программирования. |
The web and partnerships are two pivotal and dynamic aspects of EndingHunger. |
Сеть и партнерские отношения - это два ключевых и динамичных аспекта EndingHunger. |
The section on metaphysics discusses types of resonance- dynamic, entropic, static, which is IMO inappropriate. |
В разделе, посвященном метафизике, обсуждаются типы резонанса-динамический, энтропийный, статический,что совершенно неуместно. |
The GSE Packet header is highly dynamic and provides for many options. |
Заголовок пакета GSE очень динамичен и предоставляет множество опций. |
He was a dynamic teacher and administrator, transforming the status of the institutions in which he worked. |
Он был динамичным преподавателем и администратором, преображая статус учреждений, в которых работал. |
For these reasons, this approach is mainly used for languages that do not support dynamic memory allocation. |
По этим причинам данный подход в основном используется для языков, которые не поддерживают динамическое выделение памяти. |
The rate quoted and they are to the rider reflects such dynamic pricing. |
Курс котировки и они для гонщика отражают такую динамичную ценовую политику. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dynamic leader».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dynamic leader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dynamic, leader , а также произношение и транскрипцию к «dynamic leader». Также, к фразе «dynamic leader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.