Early developmental stages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early age - юный возраст
phased early retirement - поэтапный досрочный выход на пенсию
associate of early childhood education - младший специалист в области дошкольного образования
early retire benefit - пособие при досрочном выходе на пенсию
early finish - раннее окончание
early nineteenth century - начало девятнадцатого века
early warning sputnik - спутник дальнего обнаружения
early termination of powers - досрочное прекращение полномочий
early career scientists - молодые ученые
early may - начало мая
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
developmental adaptation - приспособленность развития
developmental immunology - иммунология развития
developmental disability - нарушение развития
developmental morphology - эволюционная морфология
developmental scale - шкала развития
developmental delay - задержка в развитии
developmental homeostasis - гомеостаз индивидуального развития
developmental linguistics - онтолингвистика
developmental mechanics - механика развития
developmental pharmacology - возрастная фармакология
Синонимы к developmental: experimental, pilot, trial
Антонимы к developmental: jejune, static, collapse, decay, decline, decrease, descent, destructive, ebb, fall
Значение developmental: concerned with the development of someone or something.
noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада
verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным
in stages - поэтапно
early stages - ранние стадии
two-stages disk turbine impeller - двухкаскадная дисковая вращающаяся мешалка
cuts by stages - поэтапное сокращение
by stages - шаг за шагом
development stages - стадии развития роста насаждений
reduction by stages - поэтапное сокращение
theater stages - театральные подмостки
in two stages - в два этапа
stages of societal development - этапы развития общества
Синонимы к stages: juncture, period, level, step, point, time, instant, moment, phase, section
Антонимы к stages: cessation, decline, decrease, degradation, descent, deterioration, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение stages: a point, period, or step in a process or development.
Human embryos look like other mammals at various stages of development. |
Эмбрион человека схож с другими млекопитающими на разных стадиях развития. |
However, there are cases of genome being altered in specific cells or in different life cycle stages during development. |
Однако есть случаи, когда геном изменяется в определенных клетках или на разных стадиях жизненного цикла в процессе развития. |
Developmental theories are sometimes presented not as shifts between qualitatively different stages, but as gradual increments on separate dimensions. |
Теории развития иногда представляются не как сдвиги между качественно различными стадиями, а как постепенные приращения по отдельным измерениям. |
They are only expressed in certain tissues at specific developmental stages. |
Они экспрессируются только в определенных тканях на определенных стадиях развития. |
The development of mathematical notation can be divided in stages. |
Развитие математической нотации можно разделить на этапы. |
Развитие страны должно осуществляться поэтапно. |
|
As PGD can be performed on cells from different developmental stages, the biopsy procedures vary accordingly. |
Поскольку ПГД может быть выполнена на клетках с разных стадий развития, процедуры биопсии соответственно варьируются. |
In each case multiple stages of the embryo were studied, allowing the entire process of development to be mapped on a cell-by-cell basis. |
В каждом случае изучалось несколько стадий развития эмбриона, что позволяло картировать весь процесс развития от клетки к клетке. |
The very first stages of embryo development are controlled by proteins that are in the egg when it is shed by the ovary. |
Самые ранние стадии эмбрионального развития контролируются белками, содержащимися в яйцеклетке, когда она выделяется из яичника. |
The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations. |
Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций. |
Mite populations also favor similar environments to P. funiculosum, specifically from forcing to early stages of flower development. |
Популяции клещей также предпочитают среду, сходную с P. funiculosum, в частности, от выгонки до ранних стадий развития цветка. |
She said it's virtually impossible to detect animal versus human embryos in the earliest stages of development. |
Она сказала, что на ранних стадиях развития практически невозможно отличить эмбрион человека от эмбриона животного. |
funiculosum has been identified as the causal agent of IFC, LP, and FCR, and a pathogen that targets pineapple fruits in the early stages of their development. |
funiculosum был идентифицирован как возбудитель IFC, LP и FCR, а также патоген, который поражает плоды ананаса на ранних стадиях их развития. |
The baby shouldn't arrest development until the foetal stages. |
Младенец не должен останавливать свое развитие на плодном периоде. |
These changes are thought to mark developmental/maturational stages in the individual’s life. |
Считается, что эти изменения обозначают стадии развития/созревания в жизни индивида. |
Likewise, land application of domestic wastewater is an old and common practice, which has gone through different stages of development. |
Кроме того, использование бытовых сточных вод на суше является старой и распространенной практикой, которая прошла различные стадии развития. |
Developmental series were used to show stages within a species, but inconsistent views and stages made it even more difficult to compare different species. |
Ряды развития использовались для того, чтобы показать стадии внутри вида, но противоречивые взгляды и стадии делали еще более трудным сравнение различных видов. |
Later stages of development across all taxa of animals and the length of gestation vary. |
Более поздние стадии развития у всех таксонов животных и продолжительность вынашивания варьируют. |
In Islam and, I believe, in Christian theology and Jewish theology as well, there are three stages of human development. |
В исламе, а также, я полагаю, в христианской теологии и иудейской теологии существуют три стадии человеческого развития. |
Agreed, but there are several developmental stages between infancy and old age. |
Согласен, но есть несколько основных этапов в развитии человека между несовершеннолетием и старостью. |
They don't reflect meaningful development stages for those forces. |
Они не отражают значимых стадий развития этих сил. |
Based on this, he proposed five universal stages of development, that each is characterized by the erogenous zone that is the source of the child's psychosexual energy. |
Исходя из этого, он предложил пять универсальных стадий развития, каждая из которых характеризуется эрогенной зоной, являющейся источником психосексуальной энергии ребенка. |
The transpersonal stages, or the upper levels of the spectrum, are the home of spiritual events and developments. |
Трансперсональные стадии, или верхние уровни спектра, являются домом духовных событий и событий. |
It is also that they are already at very different stages of development. |
А также то, что они находятся на совершенно разных стадиях развития. |
Normal development in subdivided into 16 stages. |
Нормальное развитие подразделяют на 16 стадий. |
Reduced yields in warmer regions due to heat stress at key development stages; increased danger of wildfire. |
Уменьшение урожайности в районах с теплым климатом ввиду теплового стресса на важнейших этапах развития; усиление опасности для живой природы. |
Cass described a process of six stages of gay and lesbian identity development. |
Касс описала процесс, состоящий из шести этапов развития идентичности геев и лесбиянок. |
Some include buds and stages of natural development in flowering plants, while a few include wildlife such as a lion in the center. |
Некоторые из них включают бутоны и стадии естественного развития цветущих растений, в то время как некоторые включают дикую природу, такую как лев в центре. |
The framework proposed by Wilber suggests that human development is a progressive movement through these stages of consciousness. |
Структура, предложенная Уилбером, предполагает, что человеческое развитие-это прогрессивное движение через эти стадии сознания. |
Although countries are frequently categorised as being either developed or developing, they can be at very different stages of development. |
Хотя страны нередко классифицируются как либо развитые, либо развивающиеся, они могут находиться на весьма различных ступенях развития. |
The very early stages of embryonic development are the same in all mammals. |
Самые ранние стадии эмбрионального развития одинаковы у всех млекопитающих. |
The development of digital citizen participation can be divided into two main stages, the first being through information dissemination. |
Развитие цифрового участия граждан можно разделить на два основных этапа, первый из которых заключается в распространении информации. |
Sporophyte stages begin their development in the autumn, and are green through the winter months. |
Спорофитные стадии начинают свое развитие осенью, а зеленые-в зимние месяцы. |
There are only two freestanding pediatric hospices in the United States, although I'm happy to report that based on our model, there are 18 others under various stages of development. |
В Соединённых Штатах есть только два автономных детских хосписа, хотя я рада вам сообщить, что по подобию нашего сейчас строятся 18 других. |
Piaget believed that intellectual development takes place through a series of stages, which he described in his theory on cognitive development. |
Пиаже считал, что интеллектуальное развитие проходит через ряд стадий, которые он описал в своей теории когнитивного развития. |
Predatory mites of the Phytoseiidae family, including Phytoseiulus persimilis, eat adult mites, their eggs, and all developmental stages between. |
Хищные клещи семейства Phytoseiidae, включая Phytoseiulus persimilis, поедают взрослых клещей, их яйца и все промежуточные стадии развития. |
The study of the global climate, the sun's influence the comparison of the Earth with other worlds... These are subjects in their earliest stages of development. |
Исследования глобального климата, влияния Солнца, сравнение Земли с другими планетами - эти задачи находятся на ранних стадиях изучения. |
However, stars of different masses have markedly different properties at various stages of their development. |
Однако звезды разной массы обладают заметно различными свойствами на разных стадиях своего развития. |
There are two developmental stages beyond the development of the Casparian strip. |
За развитием Каспарской полосы есть две стадии развития. |
Efforts to detect signs of brain tumors in the blood are in the early stages of development as of 2019. |
Попытки обнаружить признаки опухолей головного мозга в крови находятся на ранних стадиях развития по состоянию на 2019 год. |
The Key Stages were designed to fit with the most prevalent structures which had already grown up in the education system over the previous 100 years of development. |
Ключевые этапы были разработаны таким образом, чтобы соответствовать наиболее распространенным структурам, которые уже сформировались в системе образования за предыдущие 100 лет развития. |
A second sequel has been in various stages of development since. |
С тех пор второе Продолжение находится на различных стадиях развития. |
There's rough evidence that Car & Driver was in the final stages of development after the merge. |
Есть неопровержимые доказательства того, что Car & Driver находилась на завершающей стадии разработки после слияния. |
Self-disclosure is reciprocal, especially in the early stages of relationship development. |
Самораскрытие взаимно, особенно на ранних стадиях развития отношений. |
The baby shouldn't arrest development until the foetal stages. |
Младенец не должен останавливать свое развитие на плодном периоде. |
The BEAR's technology and features have improved dramatically since its early stages of development. |
Технология и особенности медведя значительно улучшились с ранних стадий его развития. |
You must know that it's perfectly natural for a young boy in certain stages of development to form an attachment for his mother. |
Ты должен знать, что это вполне естественно, что у мальчиков на определенной стадии своего развития, формируется привязанность к своей матери. |
Vygotsky stressed the importance of a child's cultural background as an effect to the stages of development. |
Выготский подчеркивал важность культурного фона ребенка Как влияния на этапы его развития. |
In the early embryonic stages of nautilus development a single molluscan foot differentiates into a total of 60–90 cirri, varying even within a species. |
На ранних эмбриональных стадиях развития Наутилуса одна нога моллюска дифференцируется в общей сложности на 60-90 цирри, варьирующих даже внутри вида. |
that are in developmental stages, and provide constructive feedback. |
которые находятся на стадии развития и обеспечивают конструктивную обратную связь. |
Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development. |
За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития. |
The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development. |
Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
The UNIDO cleaner production programme focuses on reconciling industrial development and environmental concerns. |
В программе ЮНИДО по обеспечению более чистого производства упор сделан на сочетание промышленного развития с экологическими потребностями. |
For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women. |
В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин. |
Such interventions enable many developing countries to increase their absorptive capacity for resource utilization for sustainable development. |
Такое участие позволяет многим развивающимся странам повысить свою поглощающую способность в использовании ресурсов для устойчивого развития. |
Indeed, we are not; we are merely turning a new page in our development efforts. |
По сути же мы этого не делаем; мы лишь открываем новую страницу в наших усилиях, направленных на развитие. |
In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion. |
В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе. |
Berlin is home to 44 theaters and stages. |
Берлин является домом для 44 театров и сцен. |
In the earlier in-order processors, these stages operated in a fairly lock-step, pipelined fashion. |
В более ранних процессорах in-order эти этапы работали в довольно замкнутом, конвейерном режиме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early developmental stages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early developmental stages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, developmental, stages , а также произношение и транскрипцию к «early developmental stages». Также, к фразе «early developmental stages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.