Education and skills development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education and skills development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образование и развитие навыков
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Participants can choose to work in areas of management, technology, education, or development; helping to build one's corporate skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники могут выбрать работу в области менеджмента, технологии, образования или развития; помогая развивать свои корпоративные навыки.

The geopark supports education and community engagement and sustainable tourism and other development, and employs a full-time geologist, Dr. Eamon N. Doyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геопарк поддерживает образование и участие общественности, а также устойчивое развитие туризма и других видов деятельности, и в нем работает штатный геолог, д-р Имон Н.Дойл.

It also provides a platform for later action to help countries get children back to school and rebuild education systems for a timely transition from post-crisis to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, создается платформа для последующих действий по оказанию странам помощи в возвращении детей в школы и в восстановлении систем образования для обеспечения своевременного перехода от посткризисной ситуации к развитию.

These should be multisectoral in focus and should facilitate mainstreaming of health and education matters into the overall development process of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны иметь многоотраслевую направленность и способствовать уделению основного внимания вопросам здравоохранения и образования в рамках общего процесса развития страны.

App categories cover productivity, lifestyle, web development, Mac maintenance, creativity, writing, education, and personal finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категории приложений охватывают производительность, стиль жизни, веб-разработку, обслуживание Mac, творчество, написание, образование и личные финансы.

Also, as high technology endeavors are usually marks of developed nations, some areas of the world are prone to slower development in education, including in BME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку высокие технологии, как правило, являются отличительной чертой развитых стран, некоторые регионы мира склонны к более медленному развитию образования, в том числе в области высшего образования.

His contributions to the promotion and development of Taiwan art education were held in high esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вклад в продвижение и развитие тайваньского художественного образования был высоко оценен.

They're all in their early 20s, brunette, majoring in education and/or child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им всем около 20, брюнетки, специализируются на образовании и/или развитии детей.

There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме образования, не существует никакого другого инструмента для стимулирования развития и искоренения нищеты и голода среди сельских женщин.

Education for sustainable development should address environmental protection, social development and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в интересах устойчивого развития должно охватывать охрану окружающей среды, социальное и экономическое развитие.

The 1930s saw the development of roads, infrastructure, the founding of a national bank, and increased education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1930-е годы ознаменовались развитием дорог, инфраструктуры, созданием Национального банка и повышением уровня образования.

Canada purchased the historic Fleck/Paterson House in 1992 in Ottawa for its Canadian headquarters and a subsidiary, Maharishi Vedic Education Development Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада приобрела исторический дом Флека / Патерсона в 1992 году в Оттаве для своей канадской штаб-квартиры и дочернего предприятия, Института развития Ведического образования Махариши.

School of Professional Education and Executive Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа профессионального образования и развития руководителей.

Party platforms center on affordable housing, education, and economic development, and labor politics are of importance in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре внимания партийных платформ-Доступное жилье, образование, экономическое развитие, а также трудовая политика.

Christian churches have played an integral role in the development of education, health and welfare services in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианские церкви играют важную роль в развитии образования, здравоохранения и социального обеспечения в Австралии.

Developments on education were also made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также сделаны изменения в области образования.

These libraries were devoted solely to the education of the monks and were seen as essential to their spiritual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти библиотеки были посвящены исключительно воспитанию монахов и считались необходимыми для их духовного развития.

She agreed that there was a need for renewed efforts in helping school drop-outs as education was vital to child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она согласилась с тем, что необходимо предпринять дополнительные усилия по оказанию помощи бросившим школу детям, так как образование - это необходимое условие развития ребенка.

This requires targeted further education, personnel development, raising the level of acceptance, the optimisation of working aids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует организации целенаправленного обучения, личного развития, повышения уровня признания данного подхода и оптимизации рабочих руководств.

Graduate real estate education is the study of real estate development at the graduate school level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование в сфере недвижимости - это изучение девелопмента недвижимости на уровне Высшей школы.

The Ahmedabad Divisional Council had working committees for education, roads, and residential development and planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ахмедабадском районном Совете существовали рабочие комитеты по образованию, дорогам, жилищному строительству и планированию.

They run three main programs, Sabin Vaccine Development, Global Network for Neglected Tropical Diseases, and Vaccine Advocacy and Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осуществляют три основные программы: разработку вакцины Sabin, глобальную сеть по забытым тропическим болезням и пропаганду вакцин и просвещение.

In the 1920s, the scientific movement in education looked for tests to measure students’ achievement to aid in curriculum development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах научное движение в области образования искало тесты для измерения достижений учащихся, чтобы помочь в разработке учебных программ.

Maslow's Hierarchy is used in higher education for advising students and student retention as well as a key concept in student development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иерархия Маслоу используется в высшем образовании для консультирования студентов и удержания студентов, а также как ключевая концепция в развитии студентов.

The Ministry of Education is in charge of educational planning, financing, administration, curriculum, and textbook development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования отвечает за планирование образования, финансирование, управление, разработку учебных программ и учебников.

On 4 September 2000, the Special Rapporteur gave a seminar on the right to education and human rights in education at NORAD (the Norwegian Agency for Development Cooperation).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 сентября 2000 года Специальный докладчик провела семинар по праву на образование и правам человека в области образования в НОРАД (Норвежское агентство по международному развитию).

The Ministry of Education is in charge of educational planning, financing, administration, curriculum, and textbook development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования отвечает за планирование образования, финансирование, управление, разработку учебных программ и учебников.

Self-education is very important for the development of human’s talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самообразование имеет большое значение для развития человеческих талантов.

It ranks 45th on the Human Development Index, owing in large part to its social security system, universal health care, and tuition-free secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает 45-е место по индексу развития человеческого потенциала, во многом благодаря своей системе социального обеспечения, всеобщему здравоохранению и бесплатному среднему образованию.

The Summit had been helpful in placing a number of important issues high on the political agenda in the Russian Federation, such as water and education for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная встреча на высшем уровне способствовала обеспечению приоритетности ряда важных вопросов в рамках политической повестки дня в Российской Федерации, таких, как водоснабжение и образование в интересах устойчивого развития.

This term is typically used when addressing education policy and curriculum choices in schools to improve competitiveness in science and technology development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин обычно используется при рассмотрении образовательной политики и выбора учебных программ в школах для повышения конкурентоспособности в области развития науки и техники.

Initiatives in a number of developing countries are coupling basic education with information programmes on population, development and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых в ряде развивающихся стран инициатив базовое образование сочетается с программами информирования по проблемам народонаселения, развития и окружающей среды.

He led the development of a more comprehensive Music Department for aspiring academicians and professionals in performance, composition, education, and musicology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавил разработку более полного музыкального отдела для начинающих академиков и профессионалов в области исполнительства, композиции, образования и музыковедения.

An online article published by the Asian Development Bank described higher education in Asia as remarkably successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онлайн-статье, опубликованной Азиатским банком развития, высшее образование в Азии описывается как исключительно успешное.

These should be multisectoral in focus and should facilitate mainstreaming of health and education matters into the overall development process of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны иметь многоотраслевую направленность и способствовать уделению основного внимания вопросам здравоохранения и образования в рамках общего процесса развития страны.

Such efforts to reduce gender inequality in education and career development will be continued in the prospective future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем государство продолжит предпринимать подобные усилия, направленные на сокращение гендерного неравенства в сфере образования и профессионального роста.

In addition, he studied education and human development at Framingham State University, becoming certified in the state of Massachusetts in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он изучал образование и развитие человеческого потенциала в Государственном Университете Фрамингема, получив сертификат в штате Массачусетс в 1996 году.

There are also subsidies for environmental education, scientific research, health protection and the development of monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, предоставляются субсидии на цели экологического образования, научных исследований, охраны здоровья и развития системы мониторинга.

We intend to apply it in areas like e-government, e-commerce, health services, distance education and human resource development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены применять их в таких областях, как электронное управление, электронная торговля, услуги в области здравоохранения, заочное обучение и развитие людских ресурсов.

They cover a variety of topics, from health education and promotion to community partnerships and the development of a minority healthcare workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают самые разные темы, от медицинского образования и пропаганды до общественных партнерств и развития медицинских кадров из числа меньшинств.

This high level of achievement and involvement in high education is a recent development of the past decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот высокий уровень достижений и вовлеченности в высшее образование является недавним достижением последних десятилетий.

In conclusion, Mr. Arore further suggested that informal education should address pressing issues, such as sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение г-н Ароре высказал мнение, что неформальное образование должно учитывать насущные проблемы, такие как устойчивое развитие.

The nonprofit includes two highly selective professional development programs, The Broad Academy and The Broad Residency in Urban Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческая организация включает в себя две высокоселективные программы профессионального развития, широкую академию и широкую резидентуру в области городского образования.

The organization operates programs in health, education, nutrition, and development in rural and impoverished communities of Southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация осуществляет программы в области здравоохранения, образования, питания и развития в сельских и бедных общинах Южной Африки.

The UK is widely regarded as a leader in the development of media literacy education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания по праву считается лидером в развитии медиаграмотного образования.

The main tasks of the regions are regional planning and development of enterprise and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными задачами регионов являются региональное планирование и развитие предпринимательства и образования.

The Minister of Education and Development just recently established a computer centre to train teachers who work in the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно министр просвещения и развития создал компьютерный центр для подготовки учителей, работающих в глубинных районах.

We are already on par with the Millennium Development Goals for primary education, school gender parity and reproductive health services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже достигли таких целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, как начальное образование, равенство между мальчиками и девочками на уровне начальной школы и предоставление услуг по охране репродуктивного здоровья.

This high level of achievement and involvement in high education is a recent development of the past decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот высокий уровень достижений и вовлеченности в высшее образование является недавним достижением последних десятилетий.

Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы.

Europeans worry about their lack of engineers, but they do little to promote science education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы беспокоятся о нехватке инженеров, но ничего не делают для популяризации прикладных наук.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания.

For that, your college education is paid for, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за это их учеба будет оплачена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education and skills development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education and skills development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, and, skills, development , а также произношение и транскрипцию к «education and skills development». Также, к фразе «education and skills development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information