Education inequality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education inequality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неравенство образования
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • bachelor of education - бакалавр педагогических наук

  • college education - университетское образование

  • peer to peer education - пиринговое образование

  • technical vocational education - техническое профессиональное образование

  • great education - хорошее образование

  • jewish education - еврейское образование

  • the right to an education - право на образование

  • advocate for education - Адвокат для образования

  • unique education - уникальное образование

  • acceptable education - приемлемое образование

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.

- inequality [noun]

noun: неравенство, разница, различие, неодинаковость, непостоянство, несходство, неровность поверхности, изменчивость



Gender inequality is most pronounced at university level. About twice as many men as women obtain a university degree or diploma of higher professional education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое неравенство между мужчинами и женщинами проявляется на университетском уровне: мужчин примерно в два раза больше, чем женщин, среди дипломированных выпускников университетов и высших учебных заведений профессионального образования.

Such efforts to reduce gender inequality in education and career development will be continued in the prospective future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем государство продолжит предпринимать подобные усилия, направленные на сокращение гендерного неравенства в сфере образования и профессионального роста.

Between 1960 and 1990, China, India and South Korea had the fastest drop in education inequality Gini Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1960 и 1990 годами в Китае, Индии и Южной Корее наблюдалось самое быстрое падение индекса Джини неравенства в образовании.

He also suggested that the higher incidence of mental illness amongst women was the result of inequalities and poorer education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я просто не мог перестать думать об этом. Я прочел его ... и я все время пытался понять это, потому что это так непонятно.

As a result, countries with relative equality and access to public education grew faster and were able to converge on countries with inequality and limited education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате страны с относительным равенством и доступом к государственному образованию росли быстрее и смогли приблизиться к странам с неравенством и ограниченным образованием.

It has the potential to increase economic growth, improve educational opportunities, reduce impoverishment and other inequalities and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может усилить экономический рост, улучшить возможности получения образования, сократить масштабы нищеты и других проявлений неравенства и искоренить нищету.

If these packages target education (very redistributive) or sanitation, fire, police, and highways (mildly redistributive), they can create jobs and reduce inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти меры направлены на образование (очень распределительное) или оздоровление, противопожарную охрану, полицию и дороги (слегка распределительные), то они смогут создать рабочие места и уменьшить неравенство.

In education, it has been used as a measure of the inequality of universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере образования он используется как мера неравенства университетов.

Inequality in access to education, health, employment and other means to maximize awareness of women's rights and the use of their capacities;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство в доступе к образованию, здравоохранению, трудоустройству и к другим возможностям максимального расширения осведомленности о правах женщин и использовании их потенциала;.

Education Gini index estimates the inequality in education for a given population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс Джини оценивает неравенство в образовании для данного населения.

Wollstonecraft argued that the inequality between men and women existed due to the disparity between their educations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Gemeinschaft, в которых приоритет отдается коммунизму, считались характерными для небольших сельских общин.

The result is a segregated educational system that reflects extreme income disparities and reinforces social inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого является сегрегированная система образования, которая отражает крайнее неравенство в доходах и усиливает социальное неравенство.

Inequalities will not be reduced and interventions will not be sustainable without first addressing educational inequalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство не будет сокращено и усилия будут безрезультатными, если сначала не устранить неравенство в сфере образования.

Education, for example, can pose an especially intransigent barrier in the US, and not just because of gross educational inequality; culture plays some role as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование, например, может представлять собой особенно непримиримый барьер в США, и не только из-за грубого неравенства в образовании; культура также играет определенную роль.

Access to post-secondary education was hampered by the system of in-built competitive selection marked by structural inequalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к системе послесреднего образования затрудняется системой предусмотренного в ней конкурентного отбора, который характеризуется структурным неравенством.

Education is not just simply teaching the traffic rules, but making sure that the concept of road safety is conveyed clearly and that it is internalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение — это не просто обучение правилам дорожного движения, оно призвано обеспечить, чтобы концепция безопасности на дорогах была четко преподнесена и принята всеми.

In terms of education, the social premium can be used to build and furnish schools too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается образования, то социальная премия также может быть использована для строительства и оснащения школ.

In Senegal, fundamentalist schools, as well as Iranian and Saudi Arabian aid in the education sector, find little space or demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сенегале для фундаменталистских школ, а также для помощи Ирана и Саудовской Аравии в секторе образования, мало места или на них просто нет спроса.

Likewise, the Cappadocian Fathers also insisted there was no economic inequality present within the Trinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же отцы-каппадокийцы настаивали на том, что в Троице нет экономического неравенства.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

The United Kingdom particularly welcomes the strong voice of this meeting for political and social mobilization to address gender inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство особенно поддерживает мощный призыв этого форума к мобилизации политических и общественных сил для решения проблемы гендерного неравенства.

Progressive taxation and social protection measures not only reduce inequality, but also lessen vulnerability by acting as automatic stabilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивное налогообложение и меры социальной защиты не только уменьшают неравенство, но и снижают уровень уязвимости, выступая в роли встроенных стабилизаторов.

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

Specific measures have been set out to accomplish this goal including the major push to increase girl's and women's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели предусмотрены конкретные меры, предполагающие, в частности, серьезный прорыв в образовании девочек и женщин.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

The education of mothers is therefore all the more important in view of their predominant role in raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи образование матерей является наиболее важным ввиду их преобладающей роли в воспитании детей.

Low international income inequality, rather than growing income inequality in individual countries, is putting unprecedented stress on the global order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное неравенство низких доходов, а не растущее неравенство доходов в отдельных странах, оказывает беспрецедентное давление на глобальный порядок.

The Summit had been helpful in placing a number of important issues high on the political agenda in the Russian Federation, such as water and education for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная встреча на высшем уровне способствовала обеспечению приоритетности ряда важных вопросов в рамках политической повестки дня в Российской Федерации, таких, как водоснабжение и образование в интересах устойчивого развития.

I find it wonderful that in America, myth and folklore already has a part in education, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это чудесно, что в Америке мифы и фольклор уже являются частью образования, - сказал он.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

Alimony and education expenses...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алименты да расходы на учебу...

All I'm saying is that there's no downside to more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я хочу сказать, что в продолжении обучения нет ничего плохого.

And yet we are the most undervalued members of the education community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

Officer and the department of education - a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И офицер отдела образования - женщина.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная.

It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей.

All my children, I work night and day so they get education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои дети, я работаю день и ночь чтобы они получили образование.

The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению.

In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов.

Aviculture encourages conservation, provides education about avian species, provides companion birds for the public, and includes research on avian behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицеводство поощряет сохранение, обеспечивает просвещение о птичьих видах, предоставляет птиц-компаньонов для общественности и включает исследования по поведению птиц.

Malczewski moved to Kraków at age 17, and began his art education in 1872 under the watchful eye of Leon Piccard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчевский переехал в Краков в возрасте 17 лет и начал свое художественное образование в 1872 году под бдительным оком Леона Пиккара.

The focus was on ensuring girls' full and equal access to and achievement in good quality basic education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание уделялось обеспечению полного и равного доступа девочек к качественному базовому образованию и их достижению.

Over the past two decades or so, inequality in Japan has grown as a result of economic difficulties that Japan has faced since the end of the economic boom of the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два десятилетия неравенство в Японии выросло в результате экономических трудностей, с которыми Япония столкнулась после окончания экономического бума 1980-х годов.

President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране.

Alain Aspect performed a series of Bell test experiments that test Bell's inequality using an EPR-type setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ален аспект провел серию экспериментов по тестированию Белла, которые проверяли неравенство Белла с помощью установки типа ЭПР.

The Bell inequality violations are no longer counterintuitive, because it is not clear which copy of the observer B will be seen by observer A when they compare notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения неравенства Белла больше не противоречат интуиции, потому что неясно, какая копия наблюдателя в будет видна наблюдателю а, когда они сравнивают заметки.

Instead, it is how authority and power in all aspects of society contributes to feelings of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, именно авторитет и власть во всех аспектах жизни общества способствуют возникновению чувства неравенства.

This decline can be attributed to equitable economic policies aimed at improving living standards and preventing the rise of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижение можно объяснить справедливой экономической политикой, направленной на повышение уровня жизни и предотвращение роста неравенства.

Socialism makes use of incentive-based systems, so inequality would still exist, but diminishingly so since workers are worker-owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализм использует системы, основанные на стимулах, поэтому неравенство все еще будет существовать, но в меньшей степени, поскольку рабочие являются рабочими-собственниками.

One journalist described the incident as an example of Britain's inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один журналист описал этот инцидент как пример британского неравенства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education inequality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education inequality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, inequality , а также произношение и транскрипцию к «education inequality». Также, к фразе «education inequality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information