Education of young people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education of young people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воспитание молодежи
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- young [adjective]

adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый

noun: молодежь, детеныш

adverb: молодо

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



I was like an educational Moses screaming, Let my people go , to high-quality schools!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была похожа на Моисея в образовании, который кричал Пустите моих людей, в эти высококачественные школы!

But they know the world, not only from the outside of books but inside. We Norwegians are a bookish people, prizing education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знаем мир не по книгам, а как он есть на самом деле, хотя мы и любим книги и ценим ученость.

Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено.

Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды.

The challenge for China in the years to come is to divest itself of American debt, and begin investing in the health, education and environmental well-being of its own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задачей Китая на ближайшие несколько лет должно стать стремление избавиться от американского долга и начать вкладывать инвестиции в здравоохранение, образование и экологическое благосостояние своего собственного населения.

Moreover, all those small ads in the press concerning employment, education and For sale and wanted columns, help ordinary people to find a better job or a better employee, to sell or to buy their second-hand things and find services, or learn about educational facilities, social events such as, concerts, theatre plays, football matches, and to announce births, marriages and deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все эти мелкие объявления в прессе о занятости, образовании и продаже, помогают простым людям, найти лучшую работу или лучшего работника, продавать или покупать их подержанные вещи, найти услуги, или узнать об учебных заведениях, общественных мероприятиях, таких как концерты, спектакли, футбольные матчи, а также объявить о рождении, браке и смерти.

This has sustained a model that places more value on the extraction of resources than on the education and empowerment of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало жизнеспособной модель, которая придает большее значение добыче ресурсов, чем образованию и привлечению людей к участию в общественной жизни.

John has to say on education and immigration will really resonate with people in our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джону есть, что сказать про образование и иммиграцию и это действительно заинтересует людей нашего округа.

The organization also continued to pay special attention to the human rights education of 37,600 schoolchildren and 670 elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация также продолжала уделять особое внимание просвещению в области прав человека для 37600 школьников и 670 пожилых людей.

All individuality will disappear in a people brought to a dead level by education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В народе, нивелированном образованием, личности исчезают.

To promote further formal education and training of local people in marine science and marine affairs disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжать поощрение официального образования и подготовки местного населения в области морской науки и морских дел.

That progress is entirely to do with the fact that people I'll never meet fought for women to have rights, get the vote, get education, have progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прогресс стал возможен исключительно благодаря людям, боровшимся за право женщин голосовать, учиться и развиваться.

More and more people worldwide can access free, high-quality educational materials that previously were available only to a lucky few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше и больше людей во всем мире могут получить бесплатный доступ к высококачественным учебным материалам, которые ранее были доступны только немногим счастливчикам.

The zinc-worker, sure enough, lacked education; but the hatter had too much, or at least he had education in the same way that dirty people have a white shirt, with uncleanliness underneath it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровельщик был неотесан, зато шапочник -слишком просвещен. Но его образованность напоминала чистую рубашку, надетую на грязное тело.

Because if you look closely, our education system today is focused more on creating what ex-Yale professor Bill Deresiewicz calls excellent sheep - young people who are smart and ambitious, and yet somehow risk-averse, timid, directionless and, sometimes, full of themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Если Присмотреться, Наша Система Образования Сегодня Нацелена На Создание Тех, Кого Экс-Профессор Йеля Билл Дересьевич Назвал Первоклассными Баранами — Молодых Людей, Умных И Амбициозных, Но Всё Же Осторожных, Кротких, Не Имеющих Цели И Иногда Самовлюблённых.

The primary mission of School Sisters of Notre Dame is to transform the world through education that enables people to reach the fullness of their potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель Ордена учительствующих сестер Богоматери состоит в изменении мира за счет образования, позволяющего людям реализовать свой потенциал в полном объеме.

Measures are being implemented to recruit young people of immigrant origin to upper secondary education and to prevent them from dropping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаются меры по увеличению числа молодых людей из семей иммигрантов, обучающихся в старших классах средней школы, и предотвращению школьного отсева.

The out-of-school artistic education system aims to discover, develop and promote young talented people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система внешкольного художественного образования призвана выявлять, развивать и поощрять талантливых детей.

When young people leave university, they can get a good job or go to another university and get secondary higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они покидают университет, они могут устроиться на хорошую работу или продолжить учиться в другом университете и получить второе высшее образование.

For some reason he blamed them entirely on the People's Commissar for Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смертях он целиком почему-то обвинил тогдашнего наркома просвещения.

A growth of educational aspirations of young people - a pre-requisite of demographic changes - was delivered by transformation-fuelled reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из результатов осуществлявшихся в годы перестройки реформ стало большее стремление молодых людей к получению образования, что является предпосылкой демографических изменений.

Based upon IQ, education, looks, athletic ability, etc., we target the top 10% of this group, or 1.6 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании уровня IQ, образования, внешности, спортивных данных и так далее мы должны ориентироваться на верхние 10% этой группы, то есть на 1,6 миллиона человек.

Since then, pursuing its modest course, it had given to the sons of the local gentry and of the professional people of Kent an education sufficient to their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она занимала подобающее ей место и давала образование детям дворян и лиц свободных профессий Кента.

Do you admit that education is a benefit for the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь. Признаешь ли ты, что образование есть благо для народа?

These educational programmes are sowing the seeds of peace, friendship and progress among the public, in particular among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти образовательные программы сеют в обществе семена мира, дружбы и прогресса, в особенности среди молодежи.

So much of our education reform is driven by a sympathetic approach, where people are saying, Let's go and help these poor inner city kids, or these poor black and Latino kids, instead of an empathetic approach, where someone like me, who had grown up in this environment, could say, I know the adversities that you're facing and I want to help you overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество наших образовательных реформ основаны на сочувствующем подходе, когда люди говорят: Давайте пойдём и поможем бедным детям из бедных районов города или бедным чёрным и латиноамериканским детям, вместо того, чтобы делать это из чувства солидарности, когда кто-то вроде меня, выросший в этой среде, сказал бы: Я знаю о ваших неприятностях и хочу помочь вам преодолеть их.

It is estimated that within a few years, America will have more people working in the security business than in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, через несколько лет в Америке в охранном бизнесе будет задействовано больше людей, чем в образовании.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

It's great that we have initiatives to say, let's go create the education and educate people in the world, because that's a great force for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здорово, что у нас есть инициативы для организации образования и просвещения людей по всему миру, потому что это великая сила мира.

But the people of the Middle East have been deprived of any form of what we know as civic education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди с Ближнего Востока были лишены какой-либо формы гражданского образования.

Many people want to go to the US to get an education, make a career, or just see this truly amazing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди стремятся попасть туда: получить образование, сделать карьеру или просто увидеть это поистине удивительное место.

During all the periods of human history education ranked high among people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всех периодов человеческой истории образования имело высокий рейтинг среди населения.

Indigenous people called for the establishment of higher educational traditional knowledge institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители коренных народов призвали к созданию высших учебных заведений, которые обеспечивали бы сохранение и распространение традиционных знаний.

But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела.

Seniority, top skills, education level, and locations of the people who've applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

должностной уровень, основные навыки, уровень образования и местонахождение людей, подавших заявку;

Under the State system of that time, such organizations helped young people to become full citizens and obtain an additional informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации в соответствии с государственной системой того периода помогали молодым людям формироваться в полноценных граждан и приобретать дополнительное неформальное образование.

So education brings people closer to each other, helps them to understand each other better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так образование объединяет людей, помогает им лучше понимать друг друга.

I mean, you know, a lot of people who didn't get a great education can self-educate with books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, множество людей, которые не получили высшее образование учились сами по книгам.

It spread almost entirely through word of mouth, virally, across teachers, parents, people involved in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация передавалась как вирус, от человека к человеку, среди учителей, родителей и других людей, связанных с образованием.

Brain Education understands that when people are in despair, they cannot take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция развития интеллекта исходит из того, что, когда люди пребывают в состоянии отчаяния, они не способны к действиям.

If young people are not to become stuck in dead-end jobs, or end up without jobs at all, they need better education and skills that match those needed by employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы молодые люди не оказывались на бесперспективной работе или же не оставались вообще без работы, им необходимо лучшее образование и навыки, которые требуются работодателям.

A small percentage of Roma people is included in the educational system of Bosnia and Herzegovina and the Roma people do not exercise the rights available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая доля рома охвачена системой образования Боснии и Герцеговины, но рома не пользуются предоставленными им правами.

150 years ago I suppose the main problem in a country like ours was how young people, children, had the right to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полтора века назад, я полагаю, главной проблемой в странах, подобных нашей, было установление гражданского права молодежи и детей на получение образования.

As the government cut back on public education, healthcare and other social services, many people found emigration to be the only way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда государство начало снижать расходы на образование, здравоохранение и прочие социальные услуги, многие люди поняли, что единственный выход это эмиграция.

People got seduced by education, trailed after the city folk, and couldn't pull it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польстившись на образованность, потянулись за городскими и не вытянули.

And many young people finish their education at high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые люди свое образование завершают средней школой.

Brazil takes the cake, and when that R$25.6 billion is compared to this year's education budget of R$44.2 billion, it's enough to make some people downright livid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилии удалось превзойти ее, и, если сравнить бюджет чемпионата в размере 25,6 миллиарда реалов с образовательным бюджетом на этот год, который составил 44,2 миллиарда реалов, этого будет вполне достаточно, чтобы многих порядком разозлить.

While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.

People must have rights, and they must have access to the knowledge needed for making informed educational choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ должен иметь определенные права, а также доступ к знаниям, необходимым для того, чтобы суметь сделать осознанный педагогический выбор.

In its push for universal higher education and global status, China is stringing its young people along with the promise of high-paid, meaningful employment after graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стремлении к всеобщему высшему образованию и повышению глобального статуса Китай стал обманывать свою молодёжь обещаниями высокооплачиваемой, интересной работы после обучения.

I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

I do think that there's a huge difference between - I hate to put people in categories, but, Middle America versus people who live on the coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, имеется огромная разница, хотя я не сторонница делить на категории, между населением внутри Америки и жителями её побережий.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

I employ people who can be useful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанимаю людей которые могут быть полезны для меня.

I don't like when people are rude and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю, когда люди грубы и агрессивны.

All English people celebrate Christmas (or X-mas) on the 25th of December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все английские люди празднуют Рождество (или X-mas) 25 декабря.

So people call the capital Washington D.C., not to confuse it with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди называют столицу Вашингтон О.К., чтобы не путать ее со штатом.

Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education of young people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education of young people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, of, young, people , а также произношение и транскрипцию к «education of young people». Также, к фразе «education of young people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information