Educational information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educational information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учебная информация
Translate

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



The Czech Republic sponsored its fourth comprehensive public information and education campaign against racism in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика провела в 2002 году свою четвертую всеобъемлющую кампанию в области общественной информации и просвещения по вопросам борьбы с расизмом.

The main subjects at British schools are English, Mathematics, Geography, Art, Science, History, Physical Education, Information Technology, Music, Religious education and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными предметами в Британских школах являются: английский язык, математика, география, искусство, наука, история, физкультура, информатика, музыка, религиозное образование и другие.

The social aspects of poverty may include lack of access to information, education, health care, social capital or political power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные аспекты нищеты могут включать отсутствие доступа к информации, образованию, здравоохранению, социальному капиталу или политической власти.

Oxford's industries include motor manufacturing, education, publishing, information technology and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордская промышленность включает в себя производство автомобилей, образование, издательское дело, информационные технологии и науку.

While this is targeted to a certain sector, this type of educational effort can be informative to any type of user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как это ориентировано на определенный сектор, этот тип образовательных усилий может быть информативным для любого типа пользователей.

Education, information and training for rural women should continue to be assigned high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросам образования, информации и профессиональной подготовки сельских женщин следует и впредь придавать весьма приоритетное значение.

Information and Education Why everybody believes in Italy people is free to patent Public Interest technologies, when is not true?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация и образование почему все верят, что в Италии люди могут свободно патентовать технологии, представляющие общественный интерес, когда это не так?

An information, education and communication strategy for reproductive health, focusing on family planning, has been devised and developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и осуществление стратегии распространения знаний, просвещения и коммуникации в области репродуктивного здоровья с уделением особого внимания вопросам планирования размеров семьи.

Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования.

Efforts to eliminate or prevent racism should focus in part on information and education activities on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть усилий, направленных на ликвидацию и предотвращение расизма, должны направляться на деятельность, связанную с информацией и образованием с помощью телевидения.

This information is becoming quite central to the history of higher education in the United States, and so I think that should be reflected in our information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация становится весьма важной для истории высшего образования в Соединенных Штатах, и поэтому я думаю, что это должно быть отражено в нашей информации.

Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков.

It is my editorial decision that an image of semen would be educational and informative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы = Национальность Англичане = Этническая Принадлежность.

Chapter I contains information on the general characteristics of the island, economy and labour, social infrastructure, education, health care and housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе I излагаются общие сведения об острове, о его экономике и трудовых ресурсах, социальной инфраструктуре, просвещении, здравоохранении и жилищной сфере.

It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен.

Education topped the list of fields to which information technology made major contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех областей образование является той сферой, в развитие которой информационные технологии вносят наибольший вклад.

It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира.

The White Cloud Community Library serves as a center of civic, cultural, educational, and recreational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека сообщества Белое Облако служит центром общественной, культурной, образовательной и рекреационной информации.

Between 40 and 97% of donors agree to release non-identifying information such as physical characteristics and level of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От 40 до 97% доноров соглашаются обнародовать неидентифицирующую информацию, такую как физические характеристики и уровень образования.

In addition to university education, many companies sponsor internships for students wishing to pursue careers in information technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо университетского образования, многие компании спонсируют стажировки для студентов, желающих продолжить карьеру в области информационных технологий.

During the 1980s, he served in the government of Congo-Brazzaville as Minister of Information and as Minister of Secondary and Higher Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы он работал в правительстве Конго-Браззавиля в качестве министра информации и министра среднего и высшего образования.

This launched an effort to implement health information, education, and communication of the disease in addition to chemotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило начало усилиям по внедрению медицинской информации, образования и коммуникации о болезни в дополнение к химиотерапии.

The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване.

Disarmament was also a major part of the outreach programme of the information centres for the general public and educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разоружение было также важной частью информационной программы международных центров для широкой общественности и учебных заведений.

According to Lankshear and Knobel, what is needed in our education system is a new understanding of literacy, information literacy and on literacy teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Ланкшера и Кнобеля, в нашей системе образования необходимо новое понимание грамотности, информационной грамотности и обучения грамоте.

They are important messengers of informal education, which are able to transmit scientific knowledge and facts into easily assessableunderstandable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются важными механизмами неофициального образования, способными обеспечивать передачу научных знаний и фактов в виде легко доступной информации.

If the child is thrown into a passive role as a student, absorbing information, the result is a waste of the child's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок брошен в пассивную роль ученика, поглощающего информацию, то в результате ребенок теряет свое образование.

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

The Education Broadcasting System (EBS) and Edunet, an on-line educational information provider, have also strengthened their contents in career education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше внимания вопросам выбора профессии стали уделять также Система просветительного вещания (СПВ) и Эдунет, провайдер информации по вопросам образования в онлайновом режиме.

Most volunteers teach English, and some teach information technology, mathematics, science, accounting, and HIV/AIDS education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство добровольцев преподают английский язык, а некоторые преподают информационные технологии, математику, естественные науки, Бухгалтерский учет и образование по ВИЧ/СПИДу.

Furthermore, an educational system relying on substantial tuition fees can generate information imbalances between the poor and the affluent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система образования, опирающаяся на значительную плату за обучение, может создать информационный дисбаланс между бедными и богатыми.

In India, there are many programs promoting sex education including information on AIDS in schools as well public education and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии существует много программ, способствующих половому воспитанию, включая информацию о СПИДе в школах, а также государственное образование и рекламу.

By 1782, Catherine arranged another advisory commission to study the information gathered about the educational systems of many different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1782 году Екатерина организовала еще одну консультативную комиссию для изучения собранной информации о системах образования многих разных стран.

It's not like we are selling it or stealing it, we are just using it for information and educational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран Национальным Наблюдательным советом как один из десяти лучших фильмов года.

Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды.

There were 130 health education institutions disseminating information and 70 secondary schools with classes on the dangers of drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 130 учреждений санитарного просвещения, занимающихся распространением информации, и 70 средних школ, где проводятся занятия, посвященные опасности злоупотребления наркотиками.

Educational institutions began to take advantage of the new medium by offering distance learning courses using computer networking for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные учреждения начали использовать преимущества новой среды, предлагая дистанционные курсы обучения с использованием компьютерных сетей для получения информации.

Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians' continuous education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что органы здравоохранения должны взять информацию под более пристальный контроль, а также взять на себя большую ответственность за постоянное обучение врачей.

Education means the sharing of knowledge, insights, and information with everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование означает обмен знаниями, идеями и информацией со всеми.

Media literacy education may explore how structural features—such as media ownership, or its funding model—affect the information presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение медиаграмотности может исследовать, как структурные особенности—такие как владение СМИ или модель их финансирования—влияют на представленную информацию.

We've taken great pains to make the content educational and informational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приложили большие усилия, чтобы сделать содержание образовательным и информационным.

Little is known about Cooper's background and education, beyond the information supplied in his own accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало что известно о происхождении и образовании Купера, кроме информации, представленной в его собственных отчетах.

Abstinence-only sex education tells teenagers that they should be sexually abstinent until marriage and does not provide information about contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздержание-только половое воспитание говорит подросткам, что они должны быть сексуально воздержанными до вступления в брак и не предоставляет информацию о контрацепции.

Initiatives in a number of developing countries are coupling basic education with information programmes on population, development and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых в ряде развивающихся стран инициатив базовое образование сочетается с программами информирования по проблемам народонаселения, развития и окружающей среды.

By eliminating barriers to entry, open education aids freedom of information by increasing accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраняя барьеры для входа, Открытое образование способствует свободе информации, повышая ее доступность.

By 1980, the device was being commercially produced by Education and Information Systems, Incorporated with a capacity of just over 22 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году это устройство было серийно произведено компанией Education and Information Systems, включенной в систему с производительностью чуть более 22 минут.

We have 130 health education institutions disseminating information on the dangers of substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас имеется 130 институтов здравоохранения, распространяющих информацию об опасности злоупотребления наркотиками.

Individuals aged 18+ from all backgrounds take advantage of Leap for information and resources to education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в возрасте 18+ из всех слоев общества пользуются преимуществами Leap для получения информации и ресурсов для образования и обучения.

It also contains health education material to disseminate the information strategically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них также имеются просветительские материалы по вопросам здоровья для распространения информации со стратегическим расчетом.

As a valued source of reliable information compiled by experts, printed versions found a prominent place in libraries, schools and other educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ценный источник достоверной информации, собранной экспертами, печатные версии нашли заметное место в библиотеках, школах и других учебных заведениях.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, information , а также произношение и транскрипцию к «educational information». Также, к фразе «educational information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information