Elected person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he be elected - он будет избран
legitimately elected - законно избранным
elected offices - избранные офисы
legally elected - законно избранный
indirectly elected - косвенно избран
the council also elected - Совет также избран
was elected by acclamation - был избран путем аккламации
shall be elected at - должен быть избран в
elected chairman of - избран председателем
you have elected - Вы выбрали
Синонимы к elected: elective, vote for, cast one’s vote for, choose, return, vote in, select, pick, vote, opt
Антонимы к elected: declined, refused, rejected, turned down
Значение elected: choose (someone) to hold public office or some other position by voting.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
flexible person - гибкий человек
rights of a person - права человека
for every 2 person - на каждые 2 человека
no person or entity - ни одно лицо или юридическое лицо,
non-resident person - лицо-нерезидент
every last person - каждый последний человек
a first-person narrator - первого лица рассказчика
a person's life - жизнь человека
person identification - идентификация человека
persistent person - упорный человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
One notable person from Oletha is Gib Lewis, the first person to be elected five times as Speaker of the Texas House of Representatives. |
Одним из известных людей из олеты является гиб Льюис, первый человек, который был избран пять раз спикером Палаты представителей штата Техас. |
He became the fourth person to be elected president while receiving fewer popular votes than his opponent. |
Он стал четвертым человеком, избранным президентом, получив при этом меньше голосов избирателей, чем его оппонент. |
I think the person attempting to get facts of the matter through proper channels was or is now elected. |
Я думаю, что человек, пытающийся получить факты по этому вопросу через соответствующие каналы, был или сейчас избран. |
But it is very uncertain that any person elected today in Egypt would have the same support in even a year. |
Но неизвестно, будет ли любой человек, избранный сегодня в Египте, через год иметь такую же поддержку, что сегодня. |
The Twenty-second Amendment states that no person who has been elected to two presidential terms may be elected to a third. |
Двадцать вторая поправка гласит, что ни одно лицо, избранное на два президентских срока, не может быть избрано на третий. |
Age of candidacy is the minimum age at which a person can legally qualify to hold certain elected government offices. |
Возраст выдвижения кандидатуры - это минимальный возраст, в котором лицо может законно претендовать на занятие определенных выборных государственных должностей. |
If there is only one valid nomination, that person is declared elected. |
Если существует только одна действительная кандидатура, то это лицо объявляется избранным. |
At 16, he was perhaps the youngest person ever elected to membership in the organization. |
В свои 16 лет он был, пожалуй, самым молодым человеком, когда-либо избранным в члены организации. |
A person becomes AU President by being elected to the PAP, and subsequently gaining majority support in the PAP. |
Человек становится президентом ас, будучи избранным в ППА, и впоследствии получает поддержку большинства в ППА. |
Under the amendment, a person could be elected to the state senate two times. |
Согласно поправке, человек может быть избран в сенат штата два раза. |
Ford is the only person ever to serve as both vice president and president without being elected to either office. |
Форд-единственный человек, который когда-либо занимал пост вице-президента и президента, не будучи избран ни на одну из этих должностей. |
But in no case can that person be elected again for another term in addition to the fourth term. |
Но ни в коем случае это лицо не может быть вновь избрано на другой срок в дополнение к четвертому сроку. |
And he was the youngest person ever elected to the House of Representatives. |
И он был самым молодым из избранных в палату представителей. |
Umar was assassinated in 644 and was succeeded by Uthman, who was elected by a six-person committee arranged by Umar. |
Умар был убит в 644 году, и его преемником стал Усман, который был избран комитетом из шести человек, организованным Умаром. |
He was the elected Democratic Ward committee person in the 55th ward from 1996-2000. |
Он был избранным членом Комитета демократического прихода в 55-м приходе в 1996-2000 годах. |
Он управляется избранным советом из девяти человек. |
|
Each district elects one person to the city council, with the mayor elected on a citywide basis. |
Каждый район избирает одного человека в городской совет, а мэр избирается на общегородской основе. |
The one that we elect is never the person who's elected by the domestic electorate. |
Тот, кого выбирают на сайте, никогда не побеждает на внутренних выборах. |
At the time he was the youngest person elected to office in the U.S., as the minimum age to hold public office had just been lowered to 18. |
В то время он был самым молодым человеком, избранным на должность в США, так как минимальный возраст для занятия государственной должности был только что снижен до 18 лет. |
Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies. |
Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии. |
Singaravelu Chettiar was elected to preside over the session. |
Председателем сессии был избран сингаравелу Четтиар. |
We will see it in Brazil after the impeachment and when we finally see a new legitimate president elected there. |
А также после импичмента в Бразилии и после того, как мы, наконец, увидим нового избранного президента. |
Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold? |
Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной? |
When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations. |
При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций. |
You seem like a very nice person, Veronica. |
Вы, похоже, очень милая женщина, Вероника. |
Pre-fill the user message parameter of posts with content a person didn’t create, even if the person can edit or remove the content before sharing. |
Предварительное заполнение сообщения пользователя для публикации материалами, которые человек не создавал, даже если он может редактировать или удалять материалы перед тем, как поделиться ими. |
Groups: Someone you’ve blocked won’t be able to add you to a group, but you’ll be able to see groups that the blocked person created or is a member of. |
Группы: Заблокированный человек не сможет добавить вас в группу, но вы сможете видеть группы, которые создал заблокированный человек или участником которых он(-а) является. |
This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business. |
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. |
As we all know, the Board will be electing a new president soon, and I can't think of a more qualified, dedicated person than myself for this position. |
Как мы все знаем, скоро совет будет выбирать нового президента, и я не могу представить более компетентного, преданного человека чем я на это место. |
But Moran herself missed the in-person interview, transportation from the least habitable place on Earth being notoriously tricky. |
А сама Моран пропустила личное собеседование, ее переезд из самого малонаселенного места на Земле оказался весьма непростым. |
Crime and poverty rose exponentially, and the New Founding Fathers, just months after being elected came up with this audacious notion, the decriminalization of murder for one night. |
Преступность и нищета стремительно росли, и новые отцы-основатели всего через пару месяцев после избрания приняли это отчаянное решение - на одну ночь в году отменить запрет на убийство. |
MP for Roarton Valley, newly elected. |
Член парламента от Рортонской долины, только что избрана. |
In a shocking write-in upset, the Comedy Central cartoon series South Park has been elected president of the Greendale student body. |
На удивление, дополнительно внесенный кандидат - анимационный сериал Южный парк канала Comedy Central был избран президентом студенческого самоуправления колледжа Гриндейл |
И все таки его избрали президентом. |
|
Some won by one vote, some were tied so the older one was elected. |
Кто-то выигрывал один голос, Некоторые пришли вровень, так что был избран старший. |
Finally, Allende gave a farewell speech, telling the nation of the coup d’état and his refusal to resign his elected office under threat. |
Наконец, Альенде выступил с прощальной речью, рассказав народу о государственном перевороте и своем отказе сложить с себя избранную должность под угрозой. |
He was elected Fellow of the American Statistical Association in 1991, and Fellow of the American Association for the Advancement of Science in 1996. |
В 1991 году он был избран членом Американской статистической ассоциации, а в 1996 году-членом Американской ассоциации содействия развитию науки. |
Shabnam Mausi is the first transgender Indian to be elected to public office. |
Шабнам Мауси-первый трансгендерный индеец, избранный на государственную должность. |
Olaf had already been elected to the throne of Denmark on 3 May 1376. |
Олаф уже был избран на датский престол 3 мая 1376 года. |
He wanted the Shah to be a ceremonial monarch rather than a ruling monarch, thus giving the elected government power over the un-elected Shah. |
Он хотел, чтобы Шах был церемониальным монархом, а не правящим монархом, тем самым давая избранному правительству власть над неизбранным Шахом. |
Nolan elected not to film in 3-D, but instead stated that he intended to focus on improving image quality and scale using the IMAX format. |
Нолан предпочел не снимать в 3D-формате, а вместо этого заявил, что намерен сосредоточиться на улучшении качества изображения и масштабирования с использованием формата IMAX. |
The head of state of East Timor is the President of the Republic, who is elected by popular vote for a five-year term. |
Главой государства Восточного Тимора является Президент Республики, избираемый всенародным голосованием на пятилетний срок. |
He also served two consecutive terms – 1992 to 1995 and 1995 to 1998 – as the student-elected Rector of the University of Dundee. |
Он также занимал два срока подряд-с 1992 по 1995 год и с 1995 по 1998 год – в качестве ректора Университета Данди, избранного студентами. |
Ceazar Lim Rodriguez- First Tibiaohanon Elected as Sanguniang panlalawigan member. |
Сеазар Лим Родригес-первый Тибиоханон, избранный членом Sanguniang panlalawigan. |
While not representing a majority of the Democratic Party electorate, a decent amount of Democratic elected officials have self-declared as being centrists. |
Хотя они не представляют большинство электората Демократической партии, приличное количество выборных должностных лиц Демократической партии объявили себя центристами. |
In Croatia a party member was elected to a regional assembly in 1993. |
В Хорватии член партии был избран в региональную Ассамблею в 1993 году. |
Lima was elected as the host city on October 11, 2013 where PASO members gathered in Toronto, Ontario, Canada to elect the host city. |
Лима была избрана в качестве принимающего города 11 октября 2013 года, когда члены Пасо собрались в Торонто, Онтарио, Канада, чтобы избрать принимающий город. |
However, in September 2009, he was elected to a two-year place on the board of the European Club Association, the organisation created to replace the G-14. |
Однако в сентябре 2009 года он был избран на двухлетнее место в Совете Европейской ассоциации клубов, организации, созданной для замены G-14. |
На последнем курсе он был избран президентом студенческого совета. |
|
The President of Kraków, re-elected for his fourth term in 2014, is Jacek Majchrowski. |
Президентом Кракова, переизбранным на четвертый срок в 2014 году, является Яцек Майхровский. |
He was elected Fellow of the Royal Society in 1990. |
В 1990 году он был избран членом Королевского общества. |
It was ended however in 1939, a year after Maurras was elected to the Académie française. |
Однако она была прекращена в 1939 году, через год после того, как Моррас был избран в Академию Франсез. |
The current paramount leader is General Secretary Xi Jinping, elected at the 18th Central Committee held on 15 November 2012. |
Нынешний верховный лидер - генеральный секретарь КНР Си Цзиньпин, избранный на 18-м заседании Центрального Комитета 15 ноября 2012 года. |
Booth was governor of Texas City, America's third mega-city, and then in 2060 he was elected vice president, with President Harvisson. |
Бут был губернатором Техас-Сити, третьего мегаполиса Америки, а затем, в 2060 году, он был избран вице-президентом вместе с президентом Харвиссоном. |
He was elected member of the Académie Nationale de Médecine in 1876; he became its president in 1893 but died later in the same year. |
Он был избран членом Национальной Медицинской академии в 1876 году; он стал ее президентом в 1893 году, но умер позже в том же году. |
Administrative rights will be granted without an RFA to a non-administrator who is elected to the Arbitration Committee. |
Административные права будут предоставляться без РФА неадминистратору, который избирается в Арбитражный комитет. |
Albert's brother Thomas joined the firm, which traded as A&T Fry until 1866, when Thomas was elected as an MP. |
Брат Альберта Томас присоединился к фирме, которая торговала как A&T Fry до 1866 года, когда Томас был избран депутатом парламента. |
Colonel Paul Tibbets and Sweeney therefore elected to have Bockscar continue the mission. |
Поэтому полковник Пол Тиббетс и Суини решили поручить Бокскару продолжить миссию. |
Putin gained 76% of the March 2018 election vote and was re-elected for a six-year term that will end in 2024. |
Путин набрал 76% голосов на выборах в марте 2018 года и был переизбран на шестилетний срок, который закончится в 2024 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elected person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elected person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elected, person , а также произношение и транскрипцию к «elected person». Также, к фразе «elected person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.