Embryonic stage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
embryonic fission - дробление
embryonic development - эмбриональное развитие
embryonic stem cell - эмбриональная стволовая клетка
embryonic cell - эмбриональная клетка
embryonic connection - полуоткрытое соединение
embryonic growth - эмбриональный рост
embryonic induction - эмбриональная индукция
embryonic regulation - эмбриональная регуляция
embryonic root - зародышевый корешок
embryonic form - зачаточная форма
Синонимы к embryonic: unborn, unhatched, fetal, in utero, early, emerging, rudimentary, incomplete, developing, fledgling
Антонимы к embryonic: advanced, late, mature, apathetic, big, careless, casual, disinterested, dispassionate, game changing
Значение embryonic: of or relating to an embryo.
noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада
adjective: сценический, ступенчатый, театральный
verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным
landing stage - пристань
stage set - сценический набор
stage manager - режиссер
multi stage switched net - сеть с многоступенчатой коммутацией
stage make up - сценический макияж
binary stage counter - счетчик по модулю два
move beyond the talking stage - заходить дальше разговоров
compound sliding stage - координатный столик
nuclear fusion stage - стадия ядерного синтеза
incipient stage - начальная стадия
Синонимы к stage: step, time, phase, period, point, juncture, moment, level, instant, part
Антонимы к stage: descend, angled, aslant, catawampus, leaning, overview, cockeyed, inclined, lot, oblique
Значение stage: a point, period, or step in a process or development.
early stage, infancy, formative stages, nascent stage, preliminary stage, initial phase, initial stage, initial period, inception phase, initial step, first stage, initial phases, preliminary stages
By the end of the embryonic stage, the beginnings of features such as fingers, eyes, mouth, and ears become visible. |
К концу эмбриональной стадии начинают проявляться такие черты, как пальцы, глаза, рот и уши. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствуют 11 брюшных сегментов. |
These embryonic membranes and the lack of a larval stage distinguish amniotes from tetrapod amphibians. |
Эти эмбриональные мембраны и отсутствие личиночной стадии отличают амниот от четвероногих амфибий. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
Fertilization marks the first germinal stage of embryonic development. |
Оплодотворение знаменует собой первую зародышевую стадию эмбрионального развития. |
Oogenesis is initiated in the embryonic stage. |
Оогенез начинается в эмбриональной стадии. |
In human embryonic development the blastocyst stage is reached 4–5 days after fertilization, at which time it consists of 50–150 cells. |
В эмбриональном развитии человека стадия бластоцисты наступает через 4-5 дней после оплодотворения, когда она состоит из 50-150 клеток. |
It should disappear in the embryonic stage, but just like his dead brother, he really can't let go. |
Она должна была исчезнуть еще в эмбриональном периоде но как и его мертвого брата он просто-таки не может ее отпустить. |
I-I thought maybe they intervened at the embryonic stage. |
Я -я думал может быть они вмешались на эмбриональном этапе. |
Mirror image twins result when a fertilized egg splits later in the embryonic stage than normal timing, around day 9–12. |
Зеркальные близнецы появляются, когда оплодотворенная яйцеклетка расщепляется позже в эмбриональной стадии, чем обычно, примерно на 9-12-й день. |
They exist in both sexes during embryonic stage, forming only a rudimentary duct tree at birth. |
Они существуют у обоих полов на эмбриональной стадии, образуя лишь рудиментарное протоковое дерево при рождении. |
As of November 2012, it was deemed to be still in the embryonic stage of development. |
По состоянию на ноябрь 2012 года считалось, что он все еще находится в эмбриональной стадии развития. |
Meiosis I of ootidogenesis begins during embryonic development, but halts in the diplotene stage of prophase I until puberty. |
Мейоз I оотидогенеза начинается во время эмбрионального развития, но останавливается в диплотеновой стадии профазы I до полового созревания. |
Prenatal development starts with fertilization, in the germinal stage of embryonic development, and continues in fetal development until birth. |
Пренатальное развитие начинается с оплодотворения, в зародышевой стадии эмбрионального развития, и продолжается в развитии плода до рождения. |
When the blastocyst hatches from the zona pellucida, it can implant in the endometrial lining of the uterus and begin the embryonic stage of development. |
Когда бластоциста вылупляется из зоны pellucida, она может имплантироваться в эндометриальную оболочку матки и начать эмбриональную стадию развития. |
Desktop publishing was still in its embryonic stage in the early 1980s. |
В начале 1980-х настольная издательская деятельность все еще находилась в зачаточном состоянии. |
During continued fetal development, the early body systems, and structures that were established in the embryonic stage continue to develop. |
Во время продолжающегося внутриутробного развития продолжают развиваться ранние системы организма и структуры, которые были созданы на эмбриональной стадии. |
A couple of cool guys took to the stage and wowed the audience with music and up-to-the-minute styles. |
Двое крутых парней вышли на сцену и поразили публику музыкой и современным стилем. |
У нее последняя стадия лейкемии. |
|
Now this is the pupal stage, and at this stage the females are larger than the males. |
Это стадия куколки, и на этой стадии женские особи крупнее мужских. |
For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this. |
За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде. |
Which, I'd done stage combat before, but never anything like this we were using actual - I mean they were blunt swords and axes, but they were still very large pieces of metal. |
Которые , я играл и раньше сценические бои, но никогда ничего подобного мы не использовали на самом деле - я имею в виду, мечи и топоры были тупые, но они были все же очень большие куски металла. |
Killing Abby put the Netslayer onto the big stage. |
Убийство Эбби Смит вывело Сетевого убийцу на большую сцену. |
Approximately 6000 submissions were received at the Select Committee stage of the parliamentary process. |
В ходе парламентского рассмотрения на стадии специального комитета было получено приблизительно 6000 мнений. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
It also noted with satisfaction that a bill to introduce the office of ombudsman was in the final stage of enactment. |
Он также с удовлетворением отмечает, что работа над законопроектом об учреждении института омбудсмена находится в заключительной стадии. |
The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings. |
В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования. |
Several critical achievements were linked, with each stage building on the former. |
Ряд важнейших достижений были взаимосвязаны, при этом каждый этап основывался на предыдущем. |
If the most advanced stage in the RFQ is for a line that has been sent to vendors, the highest status for the RFQ is Sent. |
Если наиболее продвинутым этапом запроса предложения является отправка строки поставщикам, самым высоким статусом запроса предложения будет Отправлено. |
Well, that's one stage successfully carried through. |
Прекрасно, еще один этап успешно пройден. |
So, give me a stage where this bull here can rage, and though I can fight, I'd much rather recite. |
Так дайте же сцену, чтоб безумствовал бык. Могу я и драться, но люблю и читать. |
Вы используете в своих исследованиях эмбриональные стволовые клетки. |
|
This guileless confectioner was not by any means sober, and had a black eye in the green stage of recovery, which was painted over. |
Безобидный этот кондитер был сильно навеселе, а под глазом у него темнел замазанный краской синяк, уже позеленевший от времени. |
Первый мужской туалет, дальний от сцены. |
|
We get on stage and determinate |
Мы выходим на сцену и задаем |
I was just up on stage with councilman Booth. |
Я только что стоял рядом с Бутхом. |
Gravely feeling like someone playing a part in a stage performance, the Inspector supported her into the hall. |
Инспектор, посуровев - на миг ему показалось, что он находится на сцене и играет роль, - помог ей пройти в холл. |
Getting Peter back, and we were on that stage... |
Возвращая Питера, и мы стояли на той сцене... |
When the heroine is on the stage, we seldom take notice of the confidant. |
Когда на сцене появляется героиня, никто не обращает внимания на наперсницу. |
Is that, uh, a stage name or something? |
Это... Ваш сценический псевдоним? |
I'm a fool to bring up realities so soon, I know, but all you have to do at this stage is think about them. |
Я знаю, с моей стороны глупо сразу же затевать разговор о прозе, пока достаточно, чтобы ты о ней только подумала. |
Но в целом... он пока только строит догадки. |
|
You made me look foolish on the world's largest legal stage. |
Вы выставили меня глупцом на мировой юридической сцене. |
I am told that your mother's name was Sarah Dunkirk, and that she ran away from her friends to go on the stage. |
Мне говорили, что вашу мать звали Сара Данкирк, что она бежала от родителей и стала актрисой. |
Him and Justine were on stage at the camp from six till last orders. |
Они с Джастиной были на сцене с шести до закрытия. |
Охраназакончила,первая фаза безопасности: завершена. |
|
Фрэнк думает, в павильоне призрак... |
|
The enthusiasm subsided by degrees, the stage echoed with the voices of the singers, and order reigned as before. |
Но постепенно шум восторга утих, со сцены раздалось пение, порядок восстановился. |
Some people think we make love before going on stage to improve the voice. |
Некоторые думают, что мы занимаемся любовью, перед выходом на сцену, чтобы настроить голос. |
Congreve may have been forced off the stage due to growing concerns about the morality of his theatrical comedies. |
Конгрив, возможно, был вынужден покинуть сцену из-за растущего беспокойства о нравственности его театральных комедий. |
Cleavage itself is the first stage in blastulation, the process of forming the blastocyst. |
Само расщепление является первой стадией бластуляции, процесса формирования бластоцисты. |
Like other games of the same kind, all bricks of the stage must be broken to clear the level to proceed to the next one. |
Как и в других играх того же рода, все кирпичи сцены должны быть разбиты, чтобы очистить уровень, чтобы перейти к следующему. |
В первых двух испытательных полетах использовался касторовый двигатель 30А второй ступени. |
|
Хиро очень старался избегать этого чересчур яркого сценического взгляда. |
|
During this stage females, though non-receptive, attract males. |
На этой стадии самки, хотя и не восприимчивы, привлекают самцов. |
The 16 winners of the first round advanced to the group stage, while the 16 losers of the first round entered the Confederation Cup play-off round. |
16 победителей первого раунда вышли в групповой этап, а 16 проигравших первого раунда вышли в раунд плей-офф Кубка Конфедераций. |
Uterine transplantation has been performed in a number of people with MRKH, but the surgery is still in the experimental stage. |
Трансплантация матки была проведена у ряда людей с МРК, но операция все еще находится в экспериментальной стадии. |
By this stage, band members were becoming tied up in other activities. |
К этому времени участники группы уже вовлекались в другие виды деятельности. |
The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy. |
Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embryonic stage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embryonic stage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embryonic, stage , а также произношение и транскрипцию к «embryonic stage». Также, к фразе «embryonic stage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.