Endorsement of the agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Endorsement of the agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Одобрение соглашения
Translate

- endorsement [noun]

noun: индоссамент, поддержка, подтверждение, передаточная надпись

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор



The agreement, signed by Lord Salisbury and Ambassador Paul von Hatzfeldt was an endorsement of the Open Door Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение, подписанное Лордом Солсбери и послом Паулем фон Хацфельдтом, было одобрением политики открытых дверей.

He succeeded in getting the appointments he wanted in return for his endorsement of John Bell, a Whig, for one of the state's U.S. Senate seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось добиться назначения, которое он хотел получить в обмен на одобрение Джона Белла, Вига,на одно из мест в Сенате США.

As evidence, the secret agreement constituted a significant propaganda tool against Stenbock, the Swedish Empire and Holstein-Gottorp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как доказательство, секретное соглашение представляло собой значительный пропагандистский инструмент против Стенбока, Шведской империи и Гольштейн-Готторпа.

When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать.

In keeping with our agreement that I provide a new suitor each week...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с нашим соглашением, что я предоставляю нового ухажера каждую неделю.

There was general agreement that to deliver on socio-economic justice, transitional justice mechanisms and development efforts should complement each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуто общее согласие о том, что для обеспечения социально-экономической справедливости механизмы правосудия переходного периода и усилия в области развития должны дополнять друг друга.

All this was accomplished without a formal arms control agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было сделано без каких бы то ни было официальных соглашений в области контроля над вооружениями.

A highly publicized collaboration agreement with an international agency required further consultations at the top management level, but it was not followed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко разрекламированное соглашение о сотрудничестве с одним из международных учреждений требовало дальнейших консультаций на высшем управленческом уровне, однако таких консультаций не последовало.

Syria receives IAEA inspectors periodically and all IAEA reports confirm its full commitment to and observance of its agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия периодически принимает у себя инспекторов МАГАТЭ, и все доклады МАГАТЭ подтверждают факт нашей полной приверженности соблюдению ее соглашений.

The proposed guidance to be provided by AC. should be reflected in an all-embracing contractual agreement between the UNECE and the IRU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые руководящие указания, которые подлежит представить AC., должны быть отражены во всеобъемлющем договоре между ЕЭК ООН и МСАТ.

In parallel, a relevant proposal implementing Users 1388 and 1390 was sent for endorsement by the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с этим на одобрение Совета Министров было направлено соответствующее предложение об осуществлении резолюций 1388 и 1390.

But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе.

Every car on the train is another exploitation of your brand... Concerts, endorsements...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вагон поезда несет в себе продвижение твоего бренда - концерты, рекламу.

Not the races, and the trophies, and the endorsements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не гонки, не призы, не рекламные контракты.

We lost a lot of money with that endorsement, and I lost my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли кучу денег на этом контракте. Меня уволили.

That's not a ringing endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень то вы любезны.

If you want our endorsement and our money, we need to feel confident that she'll toe the party line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите нашего одобрения и денег, мы должны быть уверены, что она строго будет придерживаться партийной линии.

I will do everything that I can to get you the best deal, the best endorsements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что смогу, чтобы получить для тебя лучшее предложение. Лучшую сумму контракта.

The 12 of you should give fair and equal consideration to all the evidence and deliberate with the goal of reaching an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 12 из вас должны дать честную и равную оценку всем доказательствам и взвесить их с целью достичь согласия.

I'm in agreement with our African colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с нашим африканским коллегой.

It was part of my agreement to take this job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была часть договора, чтобы принять эту работу.

Our agreement was made to protect the integrity of our timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключили соглашение, чтобы защитить целостность наших временных линий.

Regarding the money, we should reach an agreement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения

I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься.

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом.

Instead of accepting the agreement as they had promised, the arbitration group asked for increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы принять соглашение, как они обещали, арбитражная группа попросила увеличить его.

The terms of this agreement were set out by Constantine in a letter to those churches which were not represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия этого соглашения были изложены Константином в письме к тем церквам, которые не были представлены.

However, the document only notes that Uruguay and Argentina were the only two countries to acknowledge the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в документе лишь отмечается, что Уругвай и Аргентина были единственными странами, признавшими это соглашение.

This is not an endorsement of the current name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является одобрением текущего названия.

These skills could be enhanced with recommendations and endorsements to solidify one's social proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти навыки могут быть усилены рекомендациями и одобрениями, чтобы укрепить свои социальные доказательства.

With Diehl's advice, Castle accepted the Treasury's offer, and the agreement was codified in the United States Commemorative Coin Act of 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету Дила Касл принял предложение казначейства, и соглашение было кодифицировано в законе Соединенных Штатов о памятных монетах 1996 года.

The Federal Parliament is now expected to deliberate on the proposed bill for endorsement after any amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ожидается, что федеральный парламент обсудит предложенный законопроект для одобрения после внесения любых поправок.

In February 1772, the agreement of partition was signed in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1772 года в Вене было подписано соглашение о разделе.

4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними.

After that, Santa Rita was only occasionally operational until 1873 when Apache chief Cochise signed a peace agreement with the US and the mine was reopened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Санта-Рита лишь изредка работала до 1873 года, когда вождь апачей Кочиз подписал мирное соглашение с США и шахта была вновь открыта.

Even with this engine there is widespread agreement that the aircraft was underpowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с этим двигателем существует широко распространенное мнение, что самолет был недостаточно мощным.

I take that as an endorsement from the top official of the governing body for the strong enforcement of this guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расцениваю это как одобрение со стороны высшего должностного лица руководящего органа за строгое соблюдение этого руководства.

For Mongolia, the most important result of World War II was the recognition of its independence by China, American consent having been given with the Yalta agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Монголии самым важным результатом Второй мировой войны стало признание ее независимости Китаем, поскольку американцы согласились с Ялтинским соглашением.

This, along with endorsements from AJ Styles and Hiroshi Tanahashi, eventually led to Ospreay being signed by NJPW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с одобрениями от AJ Styles и Хироси Танахаси, в конечном счете привело к тому, что Ospreay был подписан NJPW.

Internet Explorer for Mac was later included as the default web browser for Mac OS 8.1 and later, as part of a five-year agreement between Apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet Explorer для Mac был позже включен в качестве веб-браузера по умолчанию для Mac OS 8.1 и более поздних версий, как часть пятилетнего соглашения между Apple и Microsoft.

The details of the settlement reached is, by agreement between the two companies, sealed and neither can discuss or reveal it publicly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали достигнутого урегулирования, по соглашению между двумя компаниями, запечатаны, и ни один из них не может обсуждать или раскрывать его публично.

Miller and Dial Global signed an agreement in early 2012 to continue his show for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер и Dial Global подписали соглашение в начале 2012 года о продолжении его шоу в течение трех лет.

Other practical problems of a possible core Europe are that France and Germany find it hard to establish agreement within various policy areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие практические проблемы возможного ядра Европы заключаются в том, что Франции и Германии трудно достичь соглашения в различных областях политики.

Despite the formal endorsement by the elites, the Great Moravian Christianity was described as containing many pagan elements as late as in 852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на формальное одобрение элит, великое Моравское христианство было описано как содержащее много языческих элементов еще в 852 году.

According to Stephen Colbert, Daft Punk were unaware of any exclusivity agreement and were halted by MTV executives the morning prior to the taping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Стивена Кольберта, Daft Punk не знали о каком-либо соглашении об эксклюзивности и были остановлены руководителями MTV утром перед записью.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

In February 2016, Russia and Belarus concluded a preliminary agreement regarding to the export of an undisclosed number of Su-30s to Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2016 года Россия и Беларусь заключили предварительное соглашение об экспорте в Беларусь нераскрытого количества самолетов Су-30.

In 2009, it reached an agreement with a local ethanol company to produce high-grade ethanol fuel from its discarded yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году она достигла соглашения с местной компанией по производству этанола для производства высококачественного этанольного топлива из отбракованных дрожжей.

In 1915, Russia and China signed the Kyatha agreement, making it autonomous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году Россия и Китай подписали соглашение Киата, сделав его автономным.

Pilots requiring a large subset of these endorsements are typically better served by obtaining their private pilot certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты, требующие большого количества таких подтверждений, как правило, лучше обслуживаются путем получения сертификата частного пилота.

These were the bases of his endorsement for both a French monarchy and the Roman Catholic Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы были основания его одобрения как французской монархии, так и Римско-Католической Церкви.

Her other ventures include product endorsements, children's books and fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ее предприятия включают в себя поддержку продукции, детские книги и моду.

If this was to reach project level approval and endorsement, it would help no-brainer AFDs where editors who know no better are guided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это должно было достичь одобрения и одобрения на уровне проекта, это помогло бы безошибочным АФД, где руководствуются редакторы, которые не знают ничего лучше.

Therefore, it is not an endorsement of a specific final text of the Malleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это не является одобрением конкретного окончательного текста Молота.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Trevor-Roper's initial endorsement of the diaries raised questions about his integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное одобрение Тревором-Роупером дневников вызвало вопросы о его честности.

During the leadership election campaign, Trump lent his endorsement to Boris Johnson's candidacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании лидерства Трамп дал свое одобрение кандидатуре Бориса Джонсона.

It seems that the Rfc was deleted due to lack of endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Rfc был удален из-за отсутствия одобрения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endorsement of the agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endorsement of the agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endorsement, of, the, agreement , а также произношение и транскрипцию к «endorsement of the agreement». Также, к фразе «endorsement of the agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information