Entire floor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный
noun: целое, полнота, некастрированное животное
entire resulting derived work - полная версия работы
entire lands leveling - сплошная планировка земель
entire progress - весь прогресс
continue throughout the entire - продолжаться на протяжении всего
from entire europe - от всей Европы
throughout the entire period - в течение всего периода
across the entire value chain - по всей цепочке
across the entire supply chain - по всей цепочке поставок
applied to the entire - применяется ко всему
charge the entire - зарядите цельные
Синонимы к entire: whole, undivided, total, full, complete, in one piece, unspoiled, unbroken, perfect, unscathed
Антонимы к entire: abridged, incomplete, part, limited
Значение entire: with no part left out; whole.
noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря
adjective: напольный
verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место
floor cloth - напольная ткань
lightened plate floor - флор с вырезами для облегчения
boarded parquet floor - паркет в косую корзинку
occupying the floor - получать слово
give the floor - предоставить слово
floor unit - напольный
is located on the second floor - расположен на втором этаже
give the floor to ambassador - дать слово послу
feet flat on the floor - ноги на полу
everyone on the floor - все на полу
Синонимы к floor: flooring, ground, deck, level, tier, story, base, storey, trading floor, knock over
Антонимы к floor: ceiling, roof, rooftop
Значение floor: the lower surface of a room, on which one may walk.
full floor, complete floor, entire level
A column may span multiple floors and a surface represents an entire floor of a building, for example. |
Колонна может охватывать несколько этажей, а поверхность представляет собой, например, целый этаж здания. |
We have the entire fourth floor working to break the worm's encryption. |
Весь наш четвертый этаж работает над тем, чтобы взломать его код. |
The floor was covered with squares of black and white marble, and its area alone was as large as Mary Rose's entire house back home. |
Пол был выложен квадратными плитами черного и белого мрамора. |
Достаточно, чтобы уничтожить целый этаж федерального здания. |
|
The entire craft shuddered and rattled, and where my feet touched the metal floor I could feel an intolerable heat. |
Корпус трясся и грохотал, а снизу, там, где подошвы касались металлического пола, их жгло невыносимым жаром. |
Robinson was a member of the Indiana Senate from 1914 to 1918, and was the Republican floor leader during the entire period. |
Робинсон был членом Сената штата Индиана с 1914 по 1918 год и был лидером Республиканской партии в течение всего периода. |
In August 2014, it was announced Servcorp signed a 15-year lease for 34,775 square feet, taking the entire 85th floor. |
В августе 2014 года было объявлено, что Servcorp заключила 15-летний договор аренды на 34 775 квадратных футов, заняв весь 85-й этаж. |
Весь третий этаж в твоем распоряжении. |
|
I'm sealing off the entire floor. |
Я оцеплю весь этаж. |
Hence, pelvic floor exercises involve the entire levator ani rather than pubococcygeus alone. |
Следовательно, упражнения тазового дна вовлекают весь леватор ani, а не только pubococcygeus. |
Including the cost of refurbishing the entire 28 floor. |
Включая стоимость восстановления всего 28 этажа. |
The walkway floor is perforated metal and flexes under foot; the entire structure sways in the wind. |
Пол дорожки из перфорированного металла прогибается под ногами, вся конструкция раскачивается на ветру. |
The above-mentioned Pascha brothel in Cologne reserves one entire floor for male and transgender prostitutes. |
Вышеупомянутый бордель Пасха в Кельне резервирует целый этаж для мужчин и трансгендерных проституток. |
According to Madge Merton, they're occupying the entire top floor. |
По словам Мэдж Мертон, они заняли весь верхний этаж. |
I turn off the power to the entire floor, and with the power go the security cameras. |
Я отключаю питание всего этажа и с доброй совестью проходишь через защищенные камеры |
There Arvin Tannenbaum occupied the entire third floor of a four-story loft building. |
Там целый третий этаж четырехэтажного здания с чердаком занимал Арвин Танненбаум. |
The impassable threshold of this door stands 1,5 meters above the floor of the pronaos, while the entire door reaches a height of 14 meters. |
Непроходимый порог этой двери возвышается на 1,5 метра над полом пронаоса, в то время как вся дверь достигает высоты 14 метров. |
he's rented out the entire top floor. |
Он арендует весь верхний этаж. |
The entire rock face is actually one huge fossil an upturned slab of Jurassic Ocean floor. |
Весь этот обрыв, фактически, одна огромная окаменелость, и является перевёрнутой плитой дна, океана Юрского периода. |
Moreover, the entire bath is heated by hot air, coming through a special pipe located under a marble floor. |
Кроме того, вся ванна нагревается горячим воздухом, поступающим через специальную трубу, расположенную под мраморным полом. |
The entire second floor of the hospital was destroyed, and patients were traumatised. |
Весь второй этаж больницы был разрушен, а пациенты получили травмы. |
There's enough explosive here to level the entire casino floor. |
Было достаточно взрывчатки, чтобы покрыть весь пол казино. |
A relatively intact hyperbolic roof dipped almost to the sea floor, giving the entire structure the appearance of a turtle shell. |
Относительно целая крыша почти касалась морского дна, и поэтому все строение напоминало панцирь черепахи. |
Но я только что обновил весь второй этаж. |
|
YOU AND BRIAN HAD THE ENTIRE FLOOR TO YOURSELVES. |
Ты и Брайан были одни на танцполе. |
The first seven ground floor chambers of the palace was opened to the public in 1960 and in 1965 the entire first floor. |
Первые семь камер первого этажа дворца были открыты для публики в 1960 году, а в 1965 году-весь первый этаж. |
I bet an entire floor of analysts at the NSA would have missed it too. |
Готов спорить, что весь аналитический отдел тоже бы не заметил. |
A utilitarian approach to use the entire floor plan completed his concept. |
Утилитарный подход к использованию всего плана этажа завершил его концепцию. |
I mean, the cost of living is way lower here, and renting the entire third floor of this building would be way cheaper than a much smaller space in Chicago. |
В смысле, тут намного ниже стоимость жизни, а снять в аренду весь третий этаж этого здания будет намного дешевле меньшего помещения в Чикаго. |
I've remodeled the entire third floor... wiring, heating and cooling, restored this red pine back to its original glory. |
Обновил проводку, отопление и систему кондиционирования, восстановил эту красную сосну до её первоначального вида. |
You'll have the entire floor. |
Весь этаж ваш. |
The Fengate Savings and Loan has the entire first floor. |
Весь первый этаж занимает организация по выдаче займов. |
На всем первом этаже, похоже, никого. |
|
The laundry room occupied the entire upper floor, the largest in San Francisco at the time. |
Прачечная занимала весь верхний этаж, самый большой в то время в Сан-Франциско. |
I'm the HR watchdog for this entire floor. |
Потому что я отвечаю за персонал на этом этаже. |
Vaagen's new laboratory was an entire floor in the most up-to-date building in the complex. |
Лаборатория Ваагена занимала целый этаж в новом здании исследовательского комплекса. |
We don't clean the entire floor. |
Мы не станем очищать весь этаж. |
For a sunken object, the entire volume displaces water, and there will be an additional force of reaction from the solid floor. |
Для затонувшего объекта весь объем вытесняет вода, и возникает дополнительная сила реакции со стороны твердого пола. |
I've remodeled the entire third floor... wiring, heating and cooling, restored this red pine back to its original glory. |
Обновил проводку, отопление и систему кондиционирования, восстановил эту красную сосну до её первоначального вида. |
Бумагой был усеян весь пол. |
|
Там снаружи есть ещё, её достаточно, чтобы снести весь этаж. |
|
Тогда почему бы не вымыть весь пол? |
|
While the Whirlwind filled an entire floor of a large building, TX-0 fit in a single reasonably sized room and yet was somewhat faster. |
В то время как вихрь заполнял целый этаж большого здания, TX-0 помещался в одной комнате разумного размера и все же был несколько быстрее. |
He was often taken to the British Military Hospital not far from the prison, where the entire second floor of the hospital was cordoned off for him. |
Его часто возили в британский военный госпиталь неподалеку от тюрьмы, где для него был оцеплен весь второй этаж госпиталя. |
The entire third floor was an open barracks, with a row of washstands at one end, flanked by the water closets. |
Весь третий этаж занимали спальни, а вдоль стены шел ряд умывальников и туалетов. |
It's been like a seal on the entire journey, endlessly dragging its stomach along the floor. |
Это как ярлык на всем путешествии, бесконечное волочение на животе по полу. |
Any pressurized explosion to the reactor module... will set off a chain reaction that will destroy the entire station. |
Любой взрыв в реакторном модуле запустит цепную реакцию и уничтожит всю станцию. |
This guy, Leigh, just lays out his entire evil plan to a fishing buddy on New Year's Day? |
Этот парень просто выложил свой злодейский план приятелю на Новый Год? |
That you wish to be cleaning intestines off the autopsy floor for the remainder of your tenure at NCIS? |
Вы желаете счищать кишки с пола прозекторской все оставшееся время вашего пребывания в морполе? |
That'll give you time to finish this floor. |
А ты пока сможешь закончить с полом. |
Это - юридический отдел, где губится моя жизнь. |
|
A military technician was crawling over the floor among the desks, fixing some broken wires. |
По полу между столами ползал военный техник, восстанавливая какую-то нарушенную проводку. |
Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight. |
Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
The entire witchcraft scare as far back as the 14th century, was started by the medical profession. |
Весь страх перед ведьмами начавшийся в 14-ом веке, был порожден медиками. |
You ended up plagiarizing an entire chapter of your book. |
Целая глава твоей книги оказалась плагиатом. |
On examination traces of blood were to be seen upon the windowsill, and several scattered drops were visible upon the wooden floor of the bedroom. |
Но у лестницы она наткнулась на негодяя ласкара, о котором я вам сейчас говорил. |
Он опустился на пол без крика, как мертвый. |
|
So I go in there and I'm looking... The entire wall is cold medication. |
И я пошёл туда и увидел... целый отдел с лекарствами от простуды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire floor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire floor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, floor , а также произношение и транскрипцию к «entire floor». Также, к фразе «entire floor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.