Error codes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение
spelling error - орфографическая ошибка
plotting error - погрешность прокладки
error voice announcement - голосовое сообщение ошибки
arithmetic error - арифметическая ошибка
finished without error - закончил без ошибок
actual error - фактическая ошибка
at least one error - по меньшей мере, одна ошибка
discover an error - обнаружить ошибку
error reading file - Ошибка при чтении файла
alpha error - альфа ошибка
Синонимы к error: boo-boo, delusion, blunder, erratum, misprint, miscalculation, oversight, slip-up, fallacy, misconception
Антонимы к error: accuracy, precision, truth
Значение error: a mistake.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
scanning of codes - сканирование кодов
different codes - различные коды
adopted codes of conduct - принятые кодексы поведения
respective codes - соответствующие коды
pending codes - в ожидании кодов
standards and codes of practice - стандарты и кодексы практики
international codes of conduct - международные кодексы поведения
new codes of conduct - новые кодексы поведения
contained in the codes - содержащиеся в кодах
list of codes - Список кодов
Синонимы к codes: cipher, hieroglyphics, key, cryptogram, value system, etiquette, protocol, morality, convention, system
Антонимы к codes: decode, decrypt, decipher
Значение codes: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
Some MLC NAND flash chips internally generate the appropriate BCH error correction codes. |
Некоторые микросхемы MLC NAND flash внутренне генерируют соответствующие коды исправления ошибок BCH. |
I was under the impression that RS/BCH was concatenated with LDPC/Turbo codes in order to clean up resilient errors from their error floor? |
У меня сложилось впечатление, что RS/BCH был объединен с LDPC / Turbo кодами, чтобы очистить устойчивые ошибки от их пола ошибок? |
Greylisting temporarily rejects all messages from unknown senders or mail servers – using the standard 4xx error codes. |
Серый список временно отклоняет все сообщения от неизвестных отправителей или почтовых серверов-используя стандартные коды ошибок 4xx. |
Users can employ escape codes in their scripts by including them as part of standard output or standard error. |
Пользователи могут использовать escape-коды в своих сценариях, включая их в стандартный вывод или стандартную ошибку. |
In coding theory, Tornado codes are a class of erasure codes that support error correction. |
В теории кодирования коды Торнадо - это класс кодов стирания, которые поддерживают исправление ошибок. |
Majorana bound states can also be realized in quantum error correcting codes. |
Связанные состояния Майораны также могут быть реализованы в кодах коррекции квантовых ошибок. |
A few error correction codes do not have a fixed code rate—rateless erasure codes. |
Некоторые коды исправления ошибок не имеют фиксированной скорости кодирования-коды безразличного стирания. |
IQR codes add error correction level S, which allows for 50% error correction. |
Коды IQR добавляют уровень коррекции ошибок S, который позволяет корректировать ошибки на 50%. |
Measuring the bit error ratio helps people choose the appropriate forward error correction codes. |
Измерение коэффициента битовой ошибки помогает людям выбрать соответствующие коды прямой коррекции ошибок. |
Classical error correcting codes use a syndrome measurement to diagnose which error corrupts an encoded state. |
Классические коды коррекции ошибок используют измерение синдрома для диагностики того, какая ошибка искажает кодированное состояние. |
CRCs are based on the theory of cyclic error-correcting codes. |
CRCs основаны на теории циклических кодов с исправлением ошибок. |
Reed–Solomon codes are a group of error-correcting codes that were introduced by Irving S. Reed and Gustave Solomon in 1960. |
Коды Рида-Соломона-это группа кодов, исправляющих ошибки, которые были введены Ирвингом С. Ридом и Густавом Соломоном в 1960 году. |
Wireless devices, BPL, and modems may produce a higher line rate or gross bit rate, due to error-correcting codes and other physical layer overhead. |
Беспроводные устройства, БПЛ и модемы могут производить более высокую скорость линии или общую скорость передачи данных из-за кодов коррекции ошибок и других накладных расходов физического уровня. |
Golomb rulers are used within Information Theory related to error correcting codes. |
Линейки Голомба используются в рамках теории информации, связанной с кодами исправления ошибок. |
DRAM memory may provide increased protection against soft errors by relying on error correcting codes. |
Микросхем памяти может обеспечить повышенную защиту от программных ошибок на основе кодов, исправляющих ошибки. |
IQR codes add error correction level S, which allows for 50% error correction. |
Коды IQR добавляют уровень коррекции ошибок S, который позволяет корректировать ошибки на 50%. |
You see the one of the following error messages and codes when the light on your Kinect sensor for Xbox 360 doesn't turn on. |
При отсутствии индикации на сенсоре Kinect для Xbox 360 возникает одно из следующих сообщений об ошибке. |
It is also possible to design artistic QR codes without reducing the error correction capacity by manipulating the underlying mathematical constructs. |
Кроме того, можно создавать художественные QR-коды без снижения способности к исправлению ошибок, манипулируя базовыми математическими конструкциями. |
It is also possible to design artistic QR codes without reducing the error correction capacity by manipulating the underlying mathematical constructs. |
Кроме того, можно создавать художественные QR-коды без снижения способности к исправлению ошибок, манипулируя базовыми математическими конструкциями. |
Reed–Solomon codes are also used in xDSL systems and CCSDS's Space Communications Protocol Specifications as a form of forward error correction. |
Коды Рида-Соломона также используются в системах xDSL и спецификациях протоколов космической связи CCSDS в качестве формы прямой коррекции ошибок. |
Useful as constituent code in low error rate turbo codes for applications such as satellite links. |
Полезен в качестве составного кода в турбокодах с низкой частотой ошибок для таких приложений, как спутниковые каналы связи. |
MNP 1 and 2 introduced error detection codes and automatic resend protocols. |
MNP 1 и 2 ввели коды обнаружения ошибок и протоколы автоматической повторной отправки. |
In 1977, Reed–Solomon codes were implemented in the Voyager program in the form of concatenated error correction codes. |
В 1977 году коды Рида–Соломона были реализованы в программе Вояджер в виде объединенных кодов исправления ошибок. |
Satellite communication standards also define error correction codes and framing formats. |
Стандарты спутниковой связи также определяют коды коррекции ошибок и форматы кадрирования. |
The primary extension that SOAPjr may provide here is the use of consistent or standardised error codes. |
Основное расширение, которое SOAPjr может предоставить здесь, - это использование последовательных или стандартизированных кодов ошибок. |
I was at my desk... updating the school dress codes... when I was confronted by toughs... acting on behalf of one Bart Simpson... or so they said. |
Я сидел за своим столом, работая над обновлением школьной формы когда ко мне заявились бандиты, действующие от имени Барта Симпсона. Так они сказали. |
I need your access codes for the antennas to send an analog signal. |
Мне нужны ваши коды доступа к передатчикам для отправки аналогового сигнала. |
About half the time, we use codes. |
В половине случаев, мы используем коды. |
Кроме того, вера предписывает определенный кодекс поведения. |
|
An accumulation of references and codes. |
Накопление аллюзий и символов. |
Мой командный код должен ещё иметь силу. |
|
According to the Q.R. codes, they were supplied by a Dallas company, Rutherford Medical Supply. |
В соответствии с qr-кодами они были изготовлены Даллаской компанией медицинское оборудование Рудерфорд. |
It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes. |
Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника. |
Aunt Josephine said that she and our parents developed secret codes. |
Тётя Жозефина говорила, что она и наши родители придумали свой собственный шифр. |
Vanessa Hansen was gonna use those codes to drain millions from the bank. |
Ванесса Хэнсен собиралась воспользоваться этими кодами, чтобы украсть из банка миллионы. |
Они шифруются, скрывают номера пейджеров и телефонов. |
|
Но он хотел новый программный код по старым ценам. |
|
Since the service launched in 2009 the scheme had proved hugely popular with many sites appearing online dedicated to helping connect users and share system codes. |
С момента запуска сервиса в 2009 году эта схема стала чрезвычайно популярной благодаря появлению в сети множества сайтов, призванных помочь пользователям подключаться и обмениваться системными кодами. |
Operations with approximately equal frequencies are given codes with nearly equal bit-lengths. |
Операции с приблизительно равными частотами задаются кодами с почти равными длинами битов. |
Since the article is semi-protected indefinitely, I'm posting the error I discovered here in the hopes that someone who has the authority to do so will fix it. |
Поскольку статья полузащищена на неопределенный срок, я публикую ошибку, которую обнаружил здесь, в надежде, что кто-то, кто имеет полномочия сделать это, исправит ее. |
Second, the individual incubates on the problem, which encompasses trial-and-error, etc. |
Во-вторых, индивид инкубирует проблему, которая включает в себя метод проб и ошибок и т. д. |
Теперь мы должны отметить потенциальную ошибку округления здесь. |
|
By age 10, children could think about location but failed to use logic and instead used trial-and-error. |
К 10 годам дети могли думать о местоположении, но не могли использовать логику и вместо этого использовали метод проб и ошибок. |
Iran temporarily blocked access on December 3, 2006, to YouTube and several other sites, after declaring them as violating social and moral codes of conduct. |
3 декабря 2006 года Иран временно заблокировал доступ к YouTube и нескольким другим сайтам, заявив, что они нарушают социальные и моральные кодексы поведения. |
A detailed survey about fountain codes and their applications can be found at. |
Подробный обзор кодов фонтанов и их приложений можно найти по адресу. |
QR Codes are also being used to deliver Augmented Reality experiences. |
QR-коды также используются для предоставления опыта дополненной реальности. |
For example, a hash area only 15% of the size needed by an ideal error-free hash still eliminates 85% of the disk accesses. |
Например, хэш-область только 15% от размера, необходимого для идеального безошибочного хэша, по-прежнему устраняет 85% обращений к диску. |
Since the introduction of Tornado codes, many other similar erasure codes have emerged, most notably Online codes, LT codes and Raptor codes. |
Со времени введения кодов Торнадо появилось много других подобных кодов стирания, в первую очередь онлайновых кодов, кодов LT и кодов Raptor. |
These used an 84 year cycle because this made the dates of Easter repeat every 84 years – but an error made the full moons fall progressively too early. |
Они использовали 84-летний цикл, потому что это заставляло даты Пасхи повторяться каждые 84 года – но ошибка заставляла полные луны падать слишком рано. |
All Rangers have different codes of honor, but they live and die by that code. |
У всех рейнджеров разные кодексы чести, но они живут и умирают по этому кодексу. |
The ISO standard does not regulate either the spacing, prefixing or suffixing in usage of currency codes. |
Стандарт ИСО не регулирует ни интервалов, ни префиксов, ни суффиксов при использовании кодов валют. |
The use of other backslash escapes is not defined by the C standard, although compiler vendors often provide additional escape codes as language extensions. |
Использование других эскейпов обратной косой черты не определено стандартом C, хотя поставщики компиляторов часто предоставляют дополнительные escape-коды в качестве языковых расширений. |
First, they proved that no tractable deterministic algorithm can approximate probabilistic inference to within an absolute error ɛ< 1/2. |
Во-первых, они доказали, что ни один отслеживаемый детерминированный алгоритм не может аппроксимировать вероятностный вывод с точностью до абсолютной ошибки ɛ< 1/2. |
Often, we want the error to be of the same order as, or perhaps only a few orders of magnitude bigger than, the unit round-off. |
Часто мы хотим, чтобы ошибка была того же порядка, что и единичное округление, или, возможно, только на несколько порядков больше. |
Reduction in prediction error is considered learning. |
Уменьшение ошибки предсказания рассматривается как обучение. |
In 2012 they measured thrust from their prototype, however, in 2014 they found this had been an experimental error. |
В 2012 году они измерили тягу от своего прототипа, однако в 2014 году они обнаружили, что это была экспериментальная ошибка. |
The early history and context of postal codes began with postal district/zone numbers. |
Ранняя история и контекст почтовых индексов началась с номеров почтовых районов / зон. |
Postal services have their own formats and placement rules for postal codes. |
Почтовые службы имеют свои собственные форматы и правила размещения почтовых индексов. |
Days later, videos were restored by YouTube because it was an error. |
Через несколько дней видео было восстановлено YouTube, потому что это была ошибка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «error codes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «error codes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: error, codes , а также произношение и транскрипцию к «error codes». Также, к фразе «error codes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.