Especially acute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Especially acute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
особенно остро
Translate

- especially [adverb]

adverb: особенно, специально, главным образом, сугубо

- acute [adjective]

adjective: острый, проницательный, резкий, сильный, высокий, пронзительный, сообразительный

  • acute leaf apex - острый кончик

  • acute pollution - сильное загрязнение

  • both acute and delayed - как острые, так и замедленные

  • global acute malnutrition rate - Скорость недоедания глобальных острой

  • acute problems - острые проблемы

  • acute nephritis - острый нефрит

  • acute infection - острая инфекция

  • acute consequences - острые последствия

  • becoming more acute - становится все более острой

  • acute maximum - острый максимум

  • Синонимы к acute: dangerous, severe, terrible, bad, desperate, drastic, awful, serious, dreadful, dire

    Антонимы к acute: obtuse, slow, dense, imperceptive, insensitive, dull, blunt, unimportant, not serious, stupid

    Значение acute: (of a bad, difficult, or unwelcome situation or phenomenon) present or experienced to a severe or intense degree.


particularly acute, especially grave, particularly severe


This was especially acute in France where a huge number of their young men were killed or injured during the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно остро это проявилось во Франции, где во время конфликта было убито или ранено огромное количество их молодых людей.

Quite often, CT is widely available unlike MRI, especially in the acute setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно часто КТ широко доступна в отличие от МРТ, особенно в острых условиях.

Hypoglycaemia occurs due to ethanol's inhibition of gluconeogenesis, especially in children, and may cause lactic acidosis, ketoacidosis, and acute renal failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипогликемия возникает из-за ингибирования этанолом глюконеогенеза, особенно у детей, и может вызвать молочнокислый ацидоз, кетоацидоз и острую почечную недостаточность.

Some people should follow a low fiber diet to control acute symptoms especially if fibrous foods cause symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди должны следовать диете с низким содержанием клетчатки, чтобы контролировать острые симптомы, особенно если волокнистые продукты вызывают симптомы.

More convenient methods include serum measurements and breathalyzers, especially during an acute attack at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более удобные методы включают измерение уровня сыворотки крови и алкотестеры, особенно во время острого приступа в домашних условиях.

This problem is especially acute with teenagers, who want to have more freedom, to express their self-identity in a way they want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема стоит особенно остро с подростками, которые хотят иметь больше свободы, чтобы выразить свою индивидуальность таким образом, как они того хотят.

The problems are especially acute in some northern regions of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно остро эти проблемы стоят в некоторых северных регионах Франции.

The financial pain is especially acute in Germany, which stands to lose nearly 400,000 jobs due to the sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые проблемы особенно остро чувствуются в Германии, которая может потерять около 400 тысяч рабочих мест из-за санкций.

You have seemed especially acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был особенно проницателен.

An acute lack of ammunition, especially anti-tank munitions, enabled enemy armor to demolish British positions from point-blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая нехватка боеприпасов, особенно противотанковых, позволяла вражеской броне уничтожать британские позиции с близкого расстояния.

My Auntie Gladys had acute angina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей тетушки Глэдис случилась острая стенокардия.

He was not especially well coordinated, but he had a lot of raw power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бинк не обладал особо хорошей координацией, но имел достаточно грубой силы.

Unemployment among the Roma and the generally socially excluded remains a problem, especially in this time of economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняется проблема безработицы среди рома и вообще социально маргинализированных лиц, особенно в настоящий период экономической рецессии.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

Another acute problem currently facing the international community was the struggle to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за ликвидацию нищеты - это еще одна острая проблема, которую в настоящее время должно решать международное сообщество.

We are also encouraging our fellow citizens, particularly through fiscal measures, to make use of solar energy, especially for domestic use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поощряем своих граждан использовать солнечную энергию, особенно в быту, в частности путем принятия ряда финансовых мер.

The absence of various key line ministries at the county level remains a cause for concern, especially for the delivery of essential services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему вызывает озабоченность отсутствие ряда ключевых профильных министерств на уровне графств, особенно в сфере предоставления основных услуг населению.

There is substantial potential, especially in the rural provinces where the ecosystem is practically untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти возможности весьма велики, особенно в сельских провинциях, где экосистема остается практически нетронутой17.

Armenian medieval architecture, especially religious architecture, is distinguished by its great originality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армянская средневековая архитектура, особенно культовая, отличается большим своеобразием.

The major causes of illness in children are acute respiratory infections and ear disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными причинами болезней у детей являются острые респираторные инфекции и ушные заболевания.

The disease grows still more acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И болезнь прогрессирует.

Seems pretty steep, especially considering business was down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется довольно круто, учитывая что дела шли на спад.

It's an acute acceleration of the disease, muscle rigidity, whole body tremors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это острое прогрессирование болезни, мышечная ригидность, тремор всего тела.

Adversity is the state in which man most easily becomes acquainted with himself being especially free of admirers then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у человека невзгоды, ему легче всего познать себя, поскольку ему не досаждают поклонники.

The mismanagement of the state road especially infuriated the taxpayers for, out of the earnings of the road, was to come the money for free schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое управление дорогой приводило в ярость налогоплательщиков еще и потому, что на доходы с нее предполагалось открыть бесплатные школы.

The prosecution said that I had an acute psychological break, that I was a psychopath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обвинении говорится о моем резком психологическом срыве, и о том, что я психопат.

Well, your C.T. came back and there's no acute bleeding, but we're still gonna have ophthalmology and neurology take a look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КТ пришло, у тебя нет никаких серьезных кровотечений, но мы все равно должны проверить офтальмологию и неврологию.

But it is not an acute case, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но случай ведь не критический?

After all those years in seclusion I found it difficult to meet people, especially girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что после всех тех лет изоляции я с трудом сходился с людьми, особенно с девушками.

Abandoned and abused in the foster care system, it would make him vulnerable to a stronger will, especially if that will was a reflection of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошеный и забитый в системе опеки, что сделало его уязвимым для более сильной воли, особенного если такая воля была собственным отражением.

You've developed acute glomerulonephritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас развился острый гломерулонефрит.

we have to figure out what to do with this whole Warbler crisis, especially now that Sue is on the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно решить вопрос с этим Соловьиным кризисом, особенно потому, что Сью готова к атаке.

Especially if there are other circumstances connected with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более если с этим связаны другие обстоятельства.

Could Doctors, especially Directors of Medicine, kindly stop abusedly coercing Nurses into serving as unpaid research assistants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли врачи, особенно главврачи, прекратить силой заставлять медсестёр бесплатно работать лаборантами?

Now, a special gift for Mr. Sanchez from our sponsors at Stark-Himmel Timepieces: A solid gold watch with a one-of-a-kind diamond bezel designed especially for the champ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь специальный подарок для мистера Санчеса от наших спонсоров из Старк-Химмел Таймписес золотые часы с оригинальным алмазным обрамлением созданные специально для чемпиона.

Maybe in combination with the P.C.P., it caused an acute reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть в комбинации с П.C.П., это вызвало острую реакцию.

I love the sound of rain hitting the roof, especially at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю звук дождя, бьющего по крыше, особенно ночью.

But the main competition seems to be, especially the cabinet members...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров...

Such drops are used in certain glaucoma patients to prevent acute glaucoma attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие капли используются у некоторых больных глаукомой для предотвращения острых приступов глаукомы.

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

Radical Faerie communities are sometimes inspired by indigenous, native or traditional spiritualities, especially those that incorporate genderqueer sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикальные сообщества Фейри иногда вдохновляются местными, туземными или традиционными духовными традициями, особенно теми, которые включают гендерную чувствительность.

They also concluded that the studies supported the role of the nocebo effect in triggering acute symptoms in those with EHS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также пришли к выводу, что исследования подтвердили роль эффекта ноцебо в возникновении острых симптомов у пациентов с ЭХС.

Any time traffic flows meet at an acute angle, someone cannot see traffic approaching them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда транспортные потоки встречаются под острым углом, кто-то не может видеть приближающийся к ним транспорт.

Both types of agent appear to reduce the risk of acute exacerbations by 15–25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба типа агентов, по-видимому, снижают риск острых обострений на 15-25%.

The acute phase lasts for the first few weeks or months of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая фаза длится в течение первых нескольких недель или месяцев инфекции.

Diagnosis is based upon physical assessment and history, including description of previous activities and acute or chronic symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз ставится на основании физической оценки и анамнеза, включая описание предшествующей деятельности и острые или хронические симптомы.

In case of an acute abscess, incision and drainage are performed, followed by antibiotics treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При остром абсцессе проводят разрез и дренирование с последующим лечением антибиотиками.

Studies have been conducted to assess the efficacy of counselling and psychotherapy for people with Acute Stress Disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены исследования по оценке эффективности консультирования и психотерапии для людей с острым стрессовым расстройством.

In August, the FDA approved tisagenlecleucel for acute lymphoblastic leukemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило tisagenlecleucel для острого лимфобластного лейкоза.

Gastroenteritis is usually an acute and self-limiting disease that does not require medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастроэнтерит обычно является острым и самоограничивающимся заболеванием, которое не требует медикаментозного лечения.

Venezuela is suffering from acute shortages of food and medicines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла испытывает острую нехватку продовольствия и медикаментов.

Davis finally received medical care as two doctors came aboard further south and diagnosed acute bronchitis complicated by malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвису наконец-то оказали медицинскую помощь, когда два врача поднялись на борт еще южнее и поставили диагноз острый бронхит, осложненный малярией.

In 1914, Volhard and Fahr distinguished a neurological disorder caused by acute hypertension from a uremic state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году Вольхард и фар отличили неврологическое расстройство, вызванное острой гипертонией, от уремического состояния.

A small percentage of patients die during the acute phase as result of a severe coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент пациентов умирает во время острой фазы в результате тяжелой комы.

Given that pneumonia and sickling in the lung can both produce symptoms of acute chest syndrome, the patient is treated for both conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что пневмония и серп в легких могут одновременно вызывать симптомы острого грудного синдрома, пациент лечится от обоих состояний.

It was found that Droxidopa increased acute and late glucose-stimulated insulin secretion and improved patients' insulin sensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что Дроксидопа усиливает острую и позднюю секрецию инсулина, стимулированную глюкозой, и улучшает чувствительность пациентов к инсулину.

The acute criminal spin is distinct in an individual's life, different than the usual events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый криминальный спин отчетливо проявляется в жизни индивида, отличается от обычных событий.

Acute glomerulonephritis resulted in 19,000 deaths in 2013, down from 24,000 deaths in 1990 worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый гломерулонефрит привел к 19 000 смертей в 2013 году, по сравнению с 24 000 смертей в 1990 году во всем мире.

GCR levels that might lead to acute radiation poisoning are less well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ЗВР, что может привести к острой лучевой болезни менее понятны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «especially acute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «especially acute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: especially, acute , а также произношение и транскрипцию к «especially acute». Также, к фразе «especially acute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information