Especially great - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Especially great - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
особенно велика
Translate

- especially [adverb]

adverb: особенно, специально, главным образом, сугубо

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

  • a good/great deal - хороший / много

  • great honour - высокая честь

  • royal institution of great britain - Королевская ассоциация Великобритании

  • the great divide - большой разрыв

  • is great news - хорошая новость

  • fucking great - чертовски здорово

  • holiday was great - праздник был большим

  • many great events - многие великие события

  • great fashion - большая мода

  • find great value - найти большое значение

  • Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample

    Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil

    Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.


especially big, especially fun, especially good


At first I ate with great relish, especially the cabbage soup and the buckwheat, but afterwards I munched and swallowed mechanically, smiling helplessly and unconscious of the taste of anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, особенно щи и кашу, я ел с большим аппетитом, но потом жевал и глотал машинально, беспомощно улыбаясь и не ощущая никакого вкуса.

This theory was established by the Latin Fathers of the fourth and fifth centuries, especially by Hilary of Poitiers, Augustine, and Leo the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория была основана латинскими отцами IV и V веков, особенно Иларионом Пуатье, Августином и Львом великим.

Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах.

In sports that place great pressure on the knees, especially with twisting forces, it is common to tear one or more ligaments or cartilages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спорте, который оказывает большое давление на колени, особенно при скручивающих силах, часто происходит разрыв одной или нескольких связок или хрящей.

Foreign minister Delcassé, especially, went to great pains to woo Russia and Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Делькассе, в частности, приложил немало усилий, чтобы добиться расположения России и Великобритании.

Many of the concerts were great personal and artistic successes for the Norwegian composer, and especially so the 1947 concert in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие концерты были большими личными и художественными успехами для норвежского композитора, и особенно концерт 1947 года в Париже.

I think it's great, and not the least bit cruel, especially compared to the way many trainers use choke collars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это здорово, и ни капельки не жестоко, особенно по сравнению с тем, как многие тренеры используют удушающие ошейники.

These groups, especially in the Jim Crow South were under great pressure to conform to segregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы, особенно на юге Джима Кроу, находились под большим давлением, чтобы приспособиться к сегрегации.

This is especially true of controversial topics where there may be a great deal of debate and dissent, even in reliable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно в отношении спорных тем, где может быть много споров и разногласий, даже в надежных источниках.

She could learn a great deal from you, especially with regards to how to get the most from my tutelage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она многому может у тебя научиться, особенно тому, как извлечь максимум пользы из моего наставничества.

Botticelli never painted landscape backgrounds with great detail or realism, but this is especially the case here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боттичелли никогда не рисовал пейзажные фоны с большой детализацией или реализмом, но это особенно важно здесь.

Lorenzetti warns us that we must recognize the shadows of Avarice, Fraud, Division, even Tyranny when they float across our political landscape, especially when those shadows are cast by political leaders loudly claiming to be the voice of good government and promising to make America great again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоренцетти учит нас, что мы должны распознавать тени Жадности, Обмана, Раздора и Тирана, когда они появляются на нашем политическом ландшафте, особенно, если их источниками становятся политические деятели, гордо объявляющие себя хорошими правителями и обещающие «вернуть Америке былое величие».

Kender take great offense to these epithets, especially the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кендеры очень обижаются на эти эпитеты, особенно на последний.

Sleep paralysis is generally associated with great fear in Egypt, especially if believed to be supernatural in origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонный паралич обычно ассоциируется в Египте с большим страхом, особенно если он считается сверхъестественным по своему происхождению.

The Pope is our enemy.... Due to his uncommon skills and great sense of humor he is dangerous, because he charms everyone, especially journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа-наш враг.... Благодаря своим незаурядным навыкам и великолепному чувству юмора он опасен, потому что очаровывает всех, особенно журналистов.

However, conflicts between the great eagles do occur, especially at carrion or kills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако конфликты между великими орлами случаются, особенно при падали или убийствах.

She especially shows a great deal of maternal instinct towards her younger brother Frank, despite the latter's lack of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно сильно она проявляет материнский инстинкт по отношению к своему младшему брату Фрэнку, несмотря на отсутствие у последнего интеллекта.

I appreciate that Grachevka is a great distance to travel, especially in a blizzard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что Грачевка находится далеко, да еще и по такой метели...

Armenian medieval architecture, especially religious architecture, is distinguished by its great originality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армянская средневековая архитектура, особенно культовая, отличается большим своеобразием.

Because of the importance of the Appian Way, that just here entered the town, the whole area was concerned with great traffic movements, especially during ancient Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за важности Аппиевой дороги, которая как раз здесь входила в город, вся область была связана с большим движением транспорта, особенно во времена Древнего Рима.

By the way, composting creates a great deal of heat, especially this particular type of composting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, компостирование способствует выделению тепла, особенно именно этот способ компостирования.

Exports of frozen beef, especially to Great Britain, proved highly profitable after the invention of refrigerated ships in the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт замороженной говядины, особенно в Великобританию, оказался весьма прибыльным после изобретения рефрижераторных судов в 1870-х годах.

The favorite prey of the great hammerhead are rays and skates, especially stingrays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжесть заболевания пародонта связана с высокой насыщенностью трансферрином у больных гемохроматозом.

They were shown all over the farm, and expressed great admiration for everything they saw, especially the windmill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осмотрели все с начала до конца и выразили свое глубокое восхищение увиденным, особенно мельницей.

During his adolescence, he developed great interest in arts, especially theatre and cinema, and even joined a drama group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подростковом возрасте у него развился большой интерес к искусству, особенно к театру и кино, и он даже вступил в драматический кружок.

ZPM whatever it may be, is an object of great power, and great power is of use to all people, especially the Genii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МНТ, или что бы это не было, это объект огромной мощи, а огромная мощь нужна всем, особенно Дженаям.

To think that she should prefer any one else to him, especially at this time when he was shining as a great constructive factor in the city, was too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумать только, что эта девчонка могла предпочесть ему кого-то другого, да еще теперь, когда он приобретал громкую славу преобразователя города.

The works of the Polish poet Adam Mickiewicz had a great influence on Shevchenko, especially in the writing of political satire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения польского поэта Адама Мицкевича оказали большое влияние на Шевченко, особенно в написании политической сатиры.

Traditions from long after Imhotep's death treated him as a great author of wisdom texts and especially as a physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиции, существовавшие еще долгое время после смерти Имхотепа, относились к нему как к великому автору текстов мудрости и особенно как к врачу.

Carbon monoxide is a colorless, odorless gas that does great harm especially to infants because of their immature respiratory system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угарный газ-это бесцветный газ без запаха, который наносит большой вред, особенно младенцам из-за их незрелой дыхательной системы.

Gavrila Derzhavin, Denis Fonvizin, and Ippolit Bogdanovich laid the groundwork for the great writers of the 19th century, especially for Alexander Pushkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаврила Державин, Денис Фонвизин и Ипполит Богданович заложили основы для великих писателей XIX века, особенно для Александра Сергеевича Пушкина.

It proved to be of great help to me, especially the way it states the categories of the glues in an organised way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказалась очень полезной для меня, особенно то, как она организованно излагает категории клеев.

Dad was always a great observer and he came through the woodland and he saw how much was growing here, especially during the summer months, and he wasn't touching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец всегда был хорошим наблюдателем, и он ходил через лесные массивы и он смотрел, как много росло здесь, особенно на протяжении летних месяцев, и он не касался этого.

Liputin smiled slyly, Virginsky listened rather dejectedly, the others followed the discussion with great attention, especially the ladies and officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липутин коварно улыбался, Виргинский слушал несколько уныло, остальные все с чрезвычайным вниманием следили за спором, особенно дамы и офицеры.

Especially if they had the power to alter their form at will and command great energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, если они умели изменять внешность и владели огромной энергией.

It is especially a great holiday for those boys and girls who are beginning to go to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это большой праздник для тех мальчиков и девочек, которые начинают ходить в школу.

Especially in the Frankish church the great number of conciliar canons is evidence of the close relationship between the rulers and the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно во франкской церкви большое количество соборных канонов свидетельствует о тесной связи между правителями и церковью.

Higher education in Great Britain is quite expensive, especially for foreign students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование в Великобритании довольно дорогое, особенно для иностранных студентов.

His family's economic and personal struggles during the Great Depression inspired many of his songs, especially those about other people facing similar difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая и личная борьба его семьи во время Великой Депрессии вдохновила многие из его песен, особенно о других людях, столкнувшихся с подобными трудностями.

There's a lot of people out there, right now, perhaps especially on the left, who think this is a terrible idea, that actually, the only moral response to the great tyranny that may be about to emerge in America is to resist it at every stage, is to fight it tooth and nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас есть множество людей, преимущественно левых, отвергающих идею примирения, считающих, что единственный моральный отпор огромной волне тирании, готовой разгореться в Америке, — это противостоять ей на каждой ступени, отчаянно бороться.

But the Unfinished and especially the Great C major Symphony are astonishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но незаконченная и особенно Великая Симфония до мажор поражает воображение.

Prolonged droughts affected many parts of the western United States and especially eastern California and the west of Great Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительные засухи затронули многие районы западной части Соединенных Штатов, особенно Восточную Калифорнию и западную часть Большого Бассейна.

This is especially true when there is high turnover rates of dominant males, as frequent intense fighting can result in great expenditure of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно, когда наблюдается высокая текучесть доминирующих самцов, так как частые интенсивные бои могут привести к большим затратам энергии.

But ignorance can be as dangerous as malice, especially when it is backed by great power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но невежество может быть столь же опасным, как и злой умысел, особенно когда он поддерживается великой державой.

Noise, especially man-made interference from electronic devices, tends to have a great effect on the HF bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум, особенно искусственные помехи от электронных устройств, как правило, оказывают большое влияние на КВ-диапазоны.

VaThere is no doubt that television has become an essential part of people`s lives as it has a great influence on people, especially the young ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, без всяких сомнений, является неотъемлемой частью нашей жизни, так как оно имеет сильное влияние на людей, особенно на молодежь.

Like similar breeds, some Great Pyrenees tend to drool, especially with exercise, heat or stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и подобные породы, некоторые великие Пиренеи склонны пускать слюни, особенно при физических нагрузках, жаре или стрессе.

Well, that's great, but I still have to figure out what I'm supposed to tell Jonathan, especially since he thinks you attacked Reza unprovoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, но мне все еще нужно понять, что я должен сказать Джонатану, особенно, когда он думает, что ты напала на Резу без причины.

Overall, Great Britain did very well in terms of profits from India, especially Mughal Bengal, but not from most of the rest of its empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом Великобритания очень хорошо зарабатывала на Индии, особенно на Могольской Бенгалии, но не на большей части остальной части своей империи.

Kudos to all for their efforts, and especially to Meachly for some really great contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава всем за их усилия, и особенно Мичли за некоторые действительно большие вклады.

I spent a great deal of time on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тратил на них много времени.

Guido loves Linux not only because it is fun to discover the great possibilities of this systems but also because of the people involved in its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guido нравится Linux не только из-за удовольствия исследования возможностей системы, но и из-за людей участвующих в ее разработке...

Especially in DPF systems that are catalytically-regenerated, the fuel sulphur can reduce the performance and durability of the DPF system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сернистые примеси в топливе могут снижать эффективность и сокращать ресурс ДСФ, особенно тех, в которых предусмотрена каталитическая регенерация.

The Great Zombie Zunami of 03 continues to pound the prairie into dust, headed south from Nebraska into Kansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великое зомби зунами З года продолжает бороздить прерии двигаясь на юг из Небраски в Канзас.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

Especially Prof. Ji, Unification Policy Researcher would advise on expected venues for the nuclear test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, известный эксперт по экономической политике КНДР, профессор Ён Гювон, даст консультацию о предполагаемых местах ядерных испытаний.

Strange as it may appear, it was with the household, the family, that Konstantin Levin was in love, especially with the feminine half of the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ни странно может показаться, но Константин Левин был влюблен именно в дом, в семью, в особенности в женскую половину семьи Щербацких.

Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «especially great». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «especially great» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: especially, great , а также произношение и транскрипцию к «especially great». Также, к фразе «especially great» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information