Estimable qualities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
most estimable - самый почтенный
reasonably estimable - разумно почтенный
estimable function - функция, допускающая оценку
linearly estimable parameter - линейно оцениваемый параметр
estimable parameter - параметр, поддающийся оценке
estimable and agreeable - достойный и приятный
estimable qualities - достойные качества
Синонимы к estimable: respectable, good, honorable, computable
Антонимы к estimable: incalculable, incomputable, inestimable, dishonorable, unworthy, insignificant, bad, poor, contemptible
Значение estimable: worthy of great respect.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
flying qualities - ходовые и маневренные качества в крыльевом режиме
secondary qualities - вторичные качества
attractive qualities - привлекательное качество
songwriting qualities - написания песен качества
improve product qualities - улучшение качества продукции
hidden qualities - скрытое качество
moral qualities - моральные качества
business qualities - деловые качества
his personal qualities - его личные качества
lasting qualities - свойства детали, определяющие её долговечность
Синонимы к qualities: standard, condition, variety, class, type, value, rank, level, caliber, kind
Антонимы к qualities: drawbacks, inferiors, mediocrities, inferiorities, disadvantages, badness, atrocity, bad, baseness, corruption
Значение qualities: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
When we become conscious of ourself, we realize that our essential qualities are endless urging, craving, striving, wanting, and desiring. |
Когда мы начинаем осознавать себя, мы осознаем, что наши основные качества-это бесконечное побуждение, жажда, стремление, желание и желание. |
They were adept at exploiting its lighting qualities and generally speaking the finished art pieces retained their natural color. |
Они были искусны в использовании его световых качеств, и в целом готовые произведения искусства сохранили свой естественный цвет. |
All of these qualities make exosomes invaluable messengers that potentially allow physicians to eavesdrop on your health at the cellular level. |
Все эти качества делают экзосомы бесценными источниками информации, которые, возможно, позволят врачам изучить ваше здоровье на клеточном уровне. |
Воздух будущего обладает материальными качествами. |
|
Fortunately, it's not the only compound we have discovered that has these prophylactic, paravaccine qualities. |
К счастью, это не единственное обнаруженное нами соединение, обладающее профилактическими, паравакцинальными свойствами. |
Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them. |
В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать. |
I guess I'm just more in the mood to hear about his negative qualities right now. |
Наверное сейчас мне скорей охота услышать побольше о его недостатках. |
He only sees her defects, and does not appreciate her good qualities. |
Он видит в ней одни недостатки и не ценит достоинств. |
For all his exasperating qualities, she grew to look forward to his calls. |
И хотя его манера себя держать раздражала ее неимоверно, она все с большим нетерпением ждала его посещений. |
Philip listened to her enumeration of the qualities which must be possessed by the perfect lover, and he could not help feeling a certain satisfaction that she lived in Berlin. |
Филип, слушая, как она перечисляет все то, чем должен обладать безупречный любовник, радовался в душе, что она живет в Берлине. |
Perfect for me, because not only do I have a natural authority with people, but I'm an all-round entertainer, so... those qualities. |
Для меня идеально, вообще, потому что я действительно много знаю об этом, и у меня от природы способность управлять людьми, но я ещё и артист, так что они... эти качества. |
I want you to study the unique qualities in your partner and bring out their essence. |
Я хочу, чтобы вы изучили уникальные качества своего партнера и выявили его сущность. |
Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities. |
То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества. |
Some of us have good qualities, values. |
У некоторых есть хорошие качества, ценности. |
We followed the local death-notices like ghouls, for our specimens demanded particular qualities. |
Мы с жадностью вампиров изучали сообщения о смерти, поскольку для наших опытов годился не всякий покойник. |
For the qualities and energies which lead a man to achieve the first are often the very cause of his ruin in the latter case. |
Качества и энергия, ведущие к достижениям часто служат сами причиной их же утраты. |
So you hand it over to have an independent expert assessment to establish its... qualities - behind closed doors, of course. |
Можете обратиться к независимому эксперту чтобы определить ее...интеллект, безо всякой шумихи, разумеется. |
Here, surely, were exactly the qualities of which he was in search. |
Сьюзен обладала именно теми качествами, которые ему требовались. |
Siddhas are formless and dwell in Siddhashila with the above-mentioned eight qualities. |
Сиддхи бесформенны и пребывают в Сиддхашиле с вышеупомянутыми восемью качествами. |
The qualities of the humors, in turn, influenced the nature of the diseases they caused. |
Свойства гуморов, в свою очередь, влияли на характер заболеваний, которые они вызывали. |
Animism is the belief that inanimate objects are capable of actions and have lifelike qualities. |
Анимизм-это вера в то, что неодушевленные предметы способны к действию и обладают жизненными качествами. |
The Portuguese attributed qualities like intelligence and industriousness to Chinese and Japanese slaves which is why they favoured them. |
Португальцы приписывали китайским и японским рабам такие качества, как интеллигентность и трудолюбие, и именно поэтому отдавали им предпочтение. |
States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies. |
Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов. |
This includes special tests to determine a dog’s inborn qualities, and training degrees or titles aimed to show what the dog can learn to do. |
Это включает в себя специальные тесты для определения врожденных качеств собаки, а также учебные степени или звания, направленные на то, чтобы показать, чему собака может научиться. |
the underlying factor behind these are some significant qualities and characteristics of active learning. |
в основе всего этого лежат некоторые важные качества и характеристики активного обучения. |
Dodgson's stammer did trouble him, but it was never so debilitating that it prevented him from applying his other personal qualities to do well in society. |
Заикание Доджсона действительно беспокоило его, но оно никогда не было настолько изнурительным, чтобы не мешать ему использовать свои личные качества для достижения успеха в обществе. |
Mineral technology takes advantage of the cleansing and filtering qualities of commonly occurring substances. |
Минеральная технология использует преимущества очищающих и фильтрующих свойств часто встречающихся веществ. |
The formation of bhutas through tattvantra-parinama is followed by dharmaparinama or evolution by change of qualities. |
За образованием Бхут через таттвантра-паринаму следует дхармапаринама, или эволюция через изменение качеств. |
It is notable for its high luster and sheen, and is often used in fiber blends to add these qualities to a textile. |
Он отличается высоким блеском и блеском, и часто используется в смесях волокон, чтобы добавить эти качества к текстилю. |
John Locke views substance through a corpuscularian lens where it exhibits two types of qualities which both stem from a source. |
Джон Локк рассматривает вещество через корпускулярную линзу, где оно проявляет два типа качеств, которые оба происходят из источника. |
The reason that humans can't sense the actual primary qualities is the mental distance from the object; thus, Locke argues, objects remain nominal for humans. |
Причина, по которой люди не могут ощутить действительные первичные качества, заключается в ментальной дистанции от объекта; таким образом, утверждает Локк, объекты остаются номинальными для людей. |
The modelmakers started with art director Nilo Rodis' basic design, a simple cylinder with whalelike qualities. |
Создатели моделей начали с базового проекта арт-директора Нило Родиса-простого цилиндра с китообразными свойствами. |
Despite this, pilots praised the aircraft's handling qualities and strong airframe. |
Несмотря на это, пилоты высоко оценили ходовые качества самолета и прочный планер. |
Since she had those qualities in abundance, she was pushed to the front early and often. |
Поскольку она обладала этими качествами в избытке, ее рано и часто выталкивали на фронт. |
These mutual admirable qualities give way to their romantic regard for one another. |
Эти взаимные замечательные качества уступают место их романтическому отношению друг к другу. |
Шибуса включает в себя следующие существенные качества. |
|
However, Depp's vocal performance, despite being criticized as lacking certain musical qualities, was generally thought by critics to suit the part. |
Однако вокальное исполнение Деппа, несмотря на критику за отсутствие определенных музыкальных качеств, обычно считалось критиками подходящим для этой роли. |
In addition to his jurisdiction, which can be ordinary, quasi-ordinary or delegated, the ecclesiastical judge must also have certain physical and moral qualities. |
В дополнение к своей юрисдикции, которая может быть обычной, квази-обычной или делегированной, церковный судья должен также обладать определенными физическими и моральными качествами. |
The glass ionomer cements incorporated the fluoride releasing properties of the silicate cements with the adhesive qualities of polycarboxylate cements. |
Стеклоиономерные цементы сочетали фторидные свойства силикатных цементов с адгезионными свойствами поликарбоксилатных цементов. |
It can be scarcely expected to tap all the relevant qualities of a child's attachment relationships. |
Вряд ли можно ожидать, что она задействует все соответствующие качества отношений привязанности ребенка. |
Bentham explicitly described what types and qualities of pain and pleasure exist, and how human motives are singularly explained using psychological hedonism. |
Бентам ясно описал, какие типы и качества боли и удовольствия существуют, и как человеческие мотивы объясняются исключительно с помощью психологического гедонизма. |
Conversely, Carnegie, a titan of industry, seems to embody all of the qualities of Spencerian survival of the fittest. |
И наоборот, Карнеги, Титан индустрии, кажется, воплощает все качества спенсеровского выживания наиболее приспособленных. |
Other studies indicate that some microbes may have medicinal qualities that are beneficial to humans. |
Другие исследования показывают, что некоторые микробы могут обладать целебными свойствами, полезными для человека. |
Hadfield's shells had a patent cap which gave their projectiles very high ballistic qualities. |
После завершения периода лечения пациенту рекомендуется продолжать носить фиксатор на ночь в обозримом будущем. |
His films frequently feature characters that have supernatural and omnipotent qualities. |
В его фильмах часто фигурируют персонажи, обладающие сверхъестественными и всемогущими качествами. |
An amplification system with two transducers combines the qualities of both. |
Усилительная система с двумя преобразователями сочетает в себе качества обоих. |
He has set an example of courage and qualities seldom equalled in the history of the Indian Army. |
Он показал пример мужества и качеств, редко встречающихся в истории индийской армии. |
Mark I vehicles have good riding qualities, and are not intrinsically lacking in collision resistance. |
Этап проектирования нового самолета twinjet отличался от предыдущих коммерческих реактивных лайнеров Boeing. |
Phenomenal consciousness has many different experienced qualities, often referred to as qualia. |
Феноменальное сознание обладает множеством различных переживаемых качеств, часто называемых квалиа. |
Note, there are both good and bad NVH qualities. |
Обратите внимание, что есть как хорошие, так и плохие качества NVH. |
The cloth could be dyed green, 'peacock', dark brown, or in grain, and was available in coarse, good, or fine qualities, selling from 5.5d. |
Ткань могла быть окрашена в зеленый, павлин, темно-коричневый или зернистый цвет, и была доступна в грубых, хороших или прекрасных качествах, продаваясь от 5,5 d. |
To manufacture a good product, special qualities of pulps, such as dissolving pulps, are used. |
Для производства хорошего продукта используются специальные качества пульпы, такие как растворение пульпы. |
Kramer also addresses what he calls the qualities of out vectors which address the nature in which the former and new cultures make contact. |
Крамер также обращается к тому, что он называет качествами внешних векторов, которые обращаются к природе, в которой прежняя и новая культуры вступают в контакт. |
Linearity is one of several narrative qualities that can be found in a musical composition. |
Линейность - это одно из нескольких повествовательных качеств, которые можно найти в музыкальном произведении. |
To enhance its food uses, hot air drying improved qualities of dietary fiber content, texture, and appearance. |
Чтобы улучшить его пищевое использование, сушка горячим воздухом улучшила качество содержания пищевых волокон, текстуру и внешний вид. |
The waters, with their high mineral content, are reputed to have healing qualities. |
Считается, что эти воды с их высоким содержанием минералов обладают целебными свойствами. |
It is thus not a transcendental ground or metaphysical absolute which includes all the eternal Buddha qualities. |
Таким образом, это не трансцендентальная основа или метафизический Абсолют, который включает в себя все вечные качества Будды. |
Various Baháʼí leaders have made various comments to certain languages and qualities. |
Различные лидеры Бахаи делали различные комментарии к определенным языкам и качествам. |
The building's aesthetic qualities are exemplified by the high pitched roof, exposed cross bracing and carefully detailed verandah. |
Эстетические качества здания демонстрируют высокая Скатная Крыша, открытые поперечные крепления и тщательно продуманная веранда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «estimable qualities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «estimable qualities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: estimable, qualities , а также произношение и транскрипцию к «estimable qualities». Также, к фразе «estimable qualities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.