European player - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
European blue lupin - волосистый люпин
european regional development fund - Европейский фонд регионального развития
european packaging federation - Европейская федерация по упаковке
european migration policy - Европейская политика в области миграции
european union institutions - учреждения Европейского союза
european and international - Европейская и международная
european studies - европейские исследования
european economies - европейские страны
european rally - Европейское ралли
the european union market - европейский рынок союза
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
bluray player - Blu-ray плеер
singles player - игрок в одиночке
drums player - ударник
attacking player - атакующий игрок
player progression - игрок прогрессия
casual player - случайный игрок
cornet player - корнет игрок
embedded player - встроенный проигрыватель
veteran player - ветеран игрок
the built-in CD player - встроенный проигрыватель компакт-дисков
Синонимы к player: competitor, participant, contender, sportsman/woman, athlete, contestant, musician, performer, instrumentalist, virtuoso
Антонимы к player: fan, spectator, director, conductor
Значение player: a person taking part in a sport or game.
After a series of territorial conflicts, the new multi-ethnic Poland restored its position as a key player in European politics. |
После ряда территориальных конфликтов новая многонациональная Польша восстановила свои позиции в качестве ключевого игрока в европейской политике. |
Hence, Austria's prestige was restored in great part and the empire secured its position as a major player in the European system. |
Таким образом, престиж Австрии был восстановлен в значительной степени, и империя обеспечила себе положение крупного игрока в европейской системе. |
The league and European Cup winning squad was broken up to capitalise on player sale value. |
Команда-победитель Лиги и Кубка Европы была разбита, чтобы извлечь выгоду из стоимости продажи игроков. |
In scoring the third goal of the Final, Fernando Torres became the first player to score in two European Championship finals. |
Забив третий гол в финале, Фернандо Торрес стал первым игроком, забившим в двух финалах чемпионата Европы. |
In his third year with the team, he was named European Hockey Player of the Month for January 2012 by Eurohockey.com. |
В свой третий год работы в команде он был назван европейским хоккеистом месяца за январь 2012 года. Eurohockey.com-да. |
The league and European Cup winning squad was broken up to capitalize on player sale value. |
Команда-победитель Лиги и Кубка Европы была разбита, чтобы извлечь выгоду из продажной стоимости игроков. |
The Italian cosmetic industry is also an important player in the European cosmetic market. |
Итальянская косметическая промышленность также является важным игроком на европейском косметическом рынке. |
If a player does not have European ancestry, he can claim Spanish citizenship after playing in Spain for five years. |
Если игрок не имеет европейского происхождения, он может претендовать на испанское гражданство после пяти лет игры в Испании. |
Though a capable rather than a virtuoso player he won the praise of the leading conductor Hans Richter, for whom he played at Covent Garden. |
Будучи скорее способным, чем виртуозным музыкантом, он заслужил похвалу ведущего дирижера Ганса Рихтера, для которого играл в Ковент-Гардене. |
Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany. |
Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии. |
Moreover, with stronger central institutions, the EU may start to make progress in developing a more coherent European Security and Defense Policy. |
Более того, при наличии более сильных центральных структур, ЕЭС сможет начать успешную разработку более согласованной политики общеевропейской безопасности и обороны. |
A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process. |
Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении. |
You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states. |
Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах. |
We are meeting today to discuss one of the hot issues right now in the European Parliament. |
Мы встретились сегодня, чтобы обсудить один из самых горячих вопросов, поднятых сейчас в Европейском Парламенте. |
Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest. |
В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным. |
Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking. |
Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми. |
Italy - the cradle of European civilization, a country with a mild Mediterranean climate and a charming nature. |
Отдых в Италии - один из самых привлекательных для российских путешественников. |
As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved. |
Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе. |
These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region. |
Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион. |
But even where the objective was to construct a western European-style mixed economy, the role of the market was greatly enhanced. |
Однако даже в тех странах, которые ставили перед собой задачу создания смешанной экономики по образу и подобию стран Западной Европы, роль рынка значительно усилилась. |
And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition. |
И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания. |
Величайший хобо, харпер всех времён и народов. |
|
Croatia, which received European Union assistance under the EU's CARDS programme, planned to carry out further structural changes on the national level. |
Хорватия, которая получает помощь Европейского союза по линии программы общинной помощи в области реконструкции, развития и стабилизации, еще должна провести на национальном уровне структурные реформы. |
In the European Union, the most common demand-side interventions were public procurement of innovation and pre-commercial public procurement. |
В Европейском союзе наиболее традиционными мерами на уровне спроса являются государственные закупки результатов инновационной деятельности и докоммерческие государственные закупки. |
Creditors were protected and financial sectors' losses were transferred to the domestic government (as in Ireland) or to the European Central Bank (as in Greece). |
Кредиторы были защищены, а потери финансового сектора перекладывались на местные правительства (как в Ирландии) либо на Европейский центробанк (как в Греции). |
The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes. |
Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной. |
The recently established European Globalization Adjustment Fund (EGF) is an EU-wide response to this challenge. |
Недавно учрежденный Европейский фонд урегулирования глобализации (European Globalization Adjustment Fund, EGF) - общеевропейский ответ на эту проблему. |
The forthcoming plan is three-fold — use the rescue fund as a kind of debt insurance; infuse more money into the European rescue fund; and pressure banks to write down more debt. |
Грядущий план можно назвать трехступенчатым: используем спасательный фонд в качестве страховки от невыплат долгов; вливаем больше средств в европейский спасательный фонд; оказываем давление на банки, чтобы те списали больше долгов. |
The move came just hours after European foreign ministers said that they planned to target a broader, but overlapping, list of 21 Russian and Ukrainian officials. |
Об этом было объявлено спустя несколько часов после того, как министры иностранных дел Европы заявили, что планируют создать более обширный, но совпадающий с американским список из 21 российского и украинского руководителя. |
Moreover, America might also once again retreat bitterly into isolationism, blaming her failure on the UN and on disloyal European allies. |
Более того, Америка может с горя вновь впасть в изоляционизм, обвиняя в своей неудаче ООН и неверных европейских союзников. |
Ukraine's membership in the European Union also must be addressed. |
Вопрос о членстве Украины в Евросоюзе также необходимо вернуть в повестку дня. |
Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue. |
В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза. |
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
I find it important that at least in economic questions, we try to get closer together, European Commission President Jean-Claude Juncker has said. |
«Я считаю важным, чтобы мы попробовали сблизиться, по крайней мере, в экономических вопросах», — заявил председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер (Jean-Claude Juncker). |
This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want. |
Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель |
To beat Ferrari on European soil. |
Чтобы победить Феррари на европейской земле |
It's a European silencer. |
Это европейский звукоглушитель. |
что вы раньше играли в регби? |
|
Today we retire the jersey of a heck of a guy and a hell of a football player. |
Сегодня мы отправляем в отставку чекнутого парня и чертовски хорошего футбольного игрока. |
Front man and the bass player are both dead. |
Лидер группы и басист оба мертвы. |
One stage stemmed from European artists and intellectuals who were interested in African art and musical folk forms. |
Один этап был связан с европейскими художниками и интеллектуалами, которые интересовались африканским искусством и музыкальными народными формами. |
It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood. |
Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве. |
The principles reflected in the guidelines are analysed in an article putting them into perspective with concepts of the GDPR put into law later in the European Union. |
Принципы, отраженные в руководящих принципах, анализируются в статье, рассматривающей их в перспективе с концепциями GDPR, введенными в закон позже в Европейском Союзе. |
They had African-American and European-American college students take a difficult verbal portion of the Graduate Record Examination test. |
Они заставили афроамериканских и европейско-американских студентов колледжа пройти трудную словесную часть экзамена по выпускному экзамену. |
Camus was a strong supporter of European integration in various marginal organisations working towards that end. |
Камю был решительным сторонником европейской интеграции в различных маргинальных организациях, работающих в этом направлении. |
Он привел европейские войска, чтобы справиться с чрезвычайным положением. |
|
This game is more similar to Blackjack in its layout and betting; each player bets against the house, and then is dealt two cards. |
Эта игра больше похожа на блэкджек по своей раскладке и ставкам; каждый игрок ставит против дома, а затем раздает две карты. |
As an intermediate phase between the almost pan-European bagpipe and the Renaissance crumhorn, the Bladder pipe flourished from the 14th to 16th centuries. |
Будучи промежуточной фазой между почти панъевропейской волынкой и ренессансной крамгорн, пузырчатая трубка процветала с 14 по 16 века. |
Italy has the highest level of faunal biodiversity in Europe, with over 57,000 species recorded, representing more than a third of all European fauna. |
Италия имеет самый высокий уровень фаунистического биоразнообразия в Европе, где зарегистрировано более 57 000 видов, представляющих более трети всей европейской фауны. |
Sometimes, however, umpires would interpret in favour of the marking player if the interference was minor and deemed to be part of the jumping action. |
Иногда, однако, судьи интерпретировали бы в пользу маркирующего игрока, если бы вмешательство было незначительным и считалось частью прыжкового действия. |
Once the shooter is covered, other players may make Pass/Don't Pass bets, or any other proposition bets, as long as there is another player willing to cover. |
После того, как стрелок покрыт, другие игроки могут делать ставки пас/не пас, или любые другие ставки предложения, пока есть другой игрок, готовый покрыть. |
His lifetime ban from the parliament was ruled to be disproportionate measure by the European Court of Human Rights in 2011. |
В 2011 году Европейский суд по правам человека признал его пожизненный запрет на посещение парламента несоразмерной мерой. |
Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts. |
Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов. |
After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries. |
После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах. |
Physics with Management Studies, Science and Engineering with European Studies, Economics with Mathematics all reach beyond conventional Arts/Science divisions. |
Физика с управленческими исследованиями, Наука и техника с европейскими исследованиями, экономика с математикой-все это выходит за рамки традиционных разделов искусства / науки. |
The player may also find active or abandoned alien bases on planets that offer similar functions. |
Игрок также может найти активные или заброшенные базы пришельцев на планетах, которые предлагают аналогичные функции. |
Он-сын бывшего игрока Суссекса, не входящего в Лигу, Марка Данка. |
|
If after potting the queen the player fails to cover it, then the queen is returned to the center of the table. |
Если после поттинга ферзя игрок не может покрыть его, то ферзь возвращается в центр стола. |
First-person shooters typically give players a choice of weapons, which have a large impact on how the player will approach the game. |
Шутеры от первого лица обычно предоставляют игрокам выбор оружия, которое оказывает большое влияние на то, как игрок будет подходить к игре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european player».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european player» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, player , а также произношение и транскрипцию к «european player». Также, к фразе «european player» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.