Everything is in its place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leave everything behind - оставить все позади
everything seems to be fine - кажется, что все будет хорошо
covering everything from - охватывающих все от
explains everything - объясняет все
have got everything under control - у меня все под контролем
everything has a purpose - все имеет цель
eat anything and everything - есть что-нибудь, и все
everything by himself - все сам
hoping that everything - в надежде, что все
place for everything - место для всего
Синонимы к everything: the whole shebang, the whole nine yards, the whole schmear, every single thing, the whole ball of wax, the lot, the whole lot, each thing, the whole kit and caboodle, each item
Антонимы к everything: nothing, discrete component, discrete element, discrete item, discrete part, discrete piece, discrete unit, individual component, individual constituent, individual element
Значение everything: all things; all the things of a group or class.
is hitted - это попало
is unsatisfactory - неудовлетворительно
is widening - является расширение
is ratified - ратифицировано
is repealed - отменяется
is devastating - разрушительный
is beauty - красота
is silver - серебро
is imputed - вменяются
is it true that there is - это правда, что есть
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
play in - играть в
in 2010 in great britain - в 2010 году в Великобритании
whether in full or in part - будь то в полном объеме или частично
abandoned in - брошенный в
canal in - в канал
ingrained in - укоренились в
briefing in - брифинг в
burnt in - сжигается в
cap in - колпачок в
graffiti in - граффити
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
its parents - его родители
its original - его оригинал
its extensive - ее обширный
its guidance - его руководство
its limit - ее предел
its exchange - ее обмен
its alumni - ее выпускники
its avoidance - его предотвращение
its activities under - его деятельность в рамках
its national laws - ее национальные законы
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
place of safety - место безопасности
give place to - уступить место
place ready - разместить готовый
place of inspiration - Место вдохновения
place a program - разместить программу
likely place - вероятное место
ancient place - древнее место
place of study - место учебы
place in europe - место в Европе
sales take place - продажи происходят
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
Within no time, everything was set in place. |
В течение некоторого времени, все шло как по маслу. |
Я управляю казино, все законно. |
|
Carrot took everything that belonged to Big Boy... but didn't want the apartment... the place was ill-fated. |
К Моркови перешло все, что принадлежало Большому, но он не захотел оставаться в этой квартире. Это было проклятое место. |
The city seemed harder than stone, a bruising place, and shadows stretching across everything heightened the effect. |
Город в целом выглядел очень сурово, и косые вечерние тени, прорезающие его, усиливали мрачное впечатление. |
But I'll fix everything to be together if you pick out a place for us to go. |
Но я все улажу, и мы будем вместе, а ты только выбери место, куда нам поехать. |
Tomorrow at dawn everything will fall into place. |
Завтра с рассветом всё встанет на свои места. |
Everything will fall into place once you commit to her. |
Всё наладится, как только ты решишься на серьёзные отношения с ней. |
В свете этого всё становится на свои места. |
|
That no-frills, no effects, no place to hide - everything coming out of an amp or everything coming right out of a speaker or right off a microphone - that approach, that was Sound City. |
Ничего лишнего, никаких эффектов, ничего не укрыть все, что проходит через усилители, все, что звучит из динамиков, или из микрофона, таков метод, в этом и есть Sound City. |
The explosions scattered everything all over the place. |
Из-за этих взрывов все раскидало по сторонам. |
There are those moments in life when the stars align and everything just falls into place. |
В жизни бывают моменты, когда звезды выстраиваются в ряд, и все встает на свои места. |
And she played at moving in, seeking a place for everything, and derived great amusement from it. |
Ей доставляло особое удовольствие играть в новоселье, подыскивать место для каждой вещи. |
Everything is falling into place, he told himself as he headed across the dome to the work area of Michael Tolland. Nothing can stop us now. |
Постепенно все вставало на свои места. Остановить исследования уже невозможно. С этой мыслью он и направился через весь огромный купол туда, где работал Майкл Толланд. |
Spent most of my inheritance on it, fixing the place up, and now, ten years later, everything's out of date again. |
Потратили почти все моё наследство, отремонтировали его, а сейчас, десять лет спустя, всё это стало неактуальным. |
What an amazing place Czechoslovakia must be. Everything seems to come from there - shoes, glass, gloves, and now a shorthand system. Quite amazing. |
Какая, должно быть, удивительная страна эта Чехословакия... Сколько разных вещей производят там - обувь, стекло, перчатки, а теперь еще и систему стенографии... Просто поразительно. |
He was reading the Atlantic Monthly, and there were pills and medicine all over the place, and everything smelled like Vicks Nose Drops. |
Он читал Атлантик мансли, и везде стояли какие-то пузырьки, пилюли, все пахло каплями от насморка. |
Everything was open 'cause the place filled up with gas from the stove. |
Все было открыто потому что весь домик пропитался газом от плиты. |
Impressionable young women, newly arrived in a strange place, getting lost, having to ask the dashing captain where everything is. |
Впечатлительные девушки растеряются в незнакомом месте, и спросят капитана-храбреца, как пройти. |
Everything seems to have happened to his hands that could possibly take place consistently with the retention of all the fingers, for they are notched, and seamed, and crumpled all over. |
Руки его, как видно, испытали все, что только можно испытать, кроме потери пальцев, - они скрючены, изборождены рубцами и шрамами. |
Они расставят всё по местам, чтобы снять проклятие. |
|
Все возвращается на круги своя в целости и сохранности. |
|
Everything looks to be in place. |
Кажется все на своих местах. |
Всё, что может пойти не так в этом месте, идет не так. |
|
Everything was falling into place now. |
Теперь все встало на свои места. |
I've seen antiseptics come along and sweep everything before them, and then I've seen asepsis take their place. |
Видали! - говорил он.- Видали, как появилась антисептика и все смела на своем пути, а потом на ее место пришла асептика. |
He'll become frightfully normal and will sell you everything, even his place on the Ark. |
И станет нормальным, даже черезчур нормальным. И всё тебе продаст, даже свое место на Ковчеге. |
We needed to keep Vladimir off balance until everything was in place. |
Нам нужно было вывести Владимира из равновесия, до тех пор пока все не встанет на места. |
Some servants quickly and adroitly set the furniture and everything else in its place, and a magnificent breakfast was got ready. |
Ловкие и проворные лакеи быстро расставили в комнатах все по местам. Был подан роскошный завтрак. |
And there was a place and everything waiting for him in the Archives Department! |
А уж ему место в архиве было готово, и всё. |
You are now in the place where... you're doubting everything. Everything is sort of plateauing and fundamentally, there's nothing that's getting your juices going. |
Сейчас вы в такой позиции, когда все как будто в застое, и, по существу, ничего не происходит. |
Я слышал у тебя всё сдуло дома? |
|
They're mopping when I come out the dorm, all three of them sulky and hating everything, the time of day, the place they're at here, the people they got to work around. |
Подтирают, когда я выхожу из спальни: трое, угрюмы, злы на все - на утро, на этот дом, на тех, при ком работают. |
They say the darkest place is under the candlestick... how can you miss this place? This room was said to be her everything and not that suspicious guy. |
самое темное место - под свечкой... как ты мог это пропустить? а не тот подозрительный парень. |
I can only say that no miracles took place and that there was a reason for everything that happened. |
Уверяю вас, что никаких чудес не происходило, а всё совершалось, как говорят учёные, по железным законам логики. |
Все встало на свои места. Сформировалась группа. |
|
This was only the strictly logical consequence of the change which had taken place in him, a change in which everything gravitated round his father. |
Все это явилось следствием происшедшей в нем перемены, всецело определявшейся его тяготением к отцу. |
Well, he's asked that I forward everything to his place of employment. |
Ну, он просил, чтобы я все направляла по месту его работы. |
I've given everything to this place. |
Я всё отдала этому месту. |
Beautifully appointed, everything is in its place. |
Красиво обставлена, все на своем месте. |
It's a magical place where people argue about everything all the time. |
Это такое волшебное место, где люди постоянно спорят по любому поводу. |
With your soul mate, everything falls into place. |
С родной душой всё встаёт на свои места. |
you're the bouncer. you know everything that goes on in this place. |
Ты тут вышибала. Знаешь все, что происходит в этом заведении |
Everything was falling into place. |
Все встало на свои места. |
I'm going to put everything back in place. |
Я верну всё на свои места. |
Then came that fatal day when he had met Garin who had unfolded tremendous plans before his eyes; he had abandoned everything and come to this place, at the foot of a volcano. |
В роковой день он встретил Г арина, развернувшего перед ним такие грандиозные планы, что он, бросив все, очутился здесь, у подножия вулкана. |
Everything here and everything in its place! |
И все есть, и все на своих местах. |
They find a terraced house, rip everything out - including the bathroom, all the fixtures and fittings - and fill the whole place with cannabis plants. |
Они находят дом, разрушают все внутри, включая канализацию, перекрытия, арматуры, и устраивают там плантацию конопли. |
There is no staying in any one place; for at one and the same time everything has to be done everywhere. |
Никто не стоит на месте, потому что в одно и то же время всюду есть какие-то дела. |
I'll fix that. Everything else will fall into place. |
Я это исправлю и верну всё на свои места. |
If you weren't so obsessive about everything, this wouldn't have happened in the first place. |
Не будь ты обсессивен, всего этого не произошло бы. |
Покупка товаров имеет несколько общих черт, где бы она ни происходила. |
|
But for you, dear ladies, what would be the purpose for us men to commit feats big or small, life would lose all its essence without a cosy home with the eternal fire burning, the place where you keep coming back (or crawling back) after travelling overseas or heroic trips to supermarkets. |
Если бы не вы, дорогие женщины, какой смысл был бы нам, мужчинам, совершать большие и маленькие подвиги, жизнь потеряла бы всякий смысл без уютного дома с неугасающим пламенем очага – дома, куда вы всегда возвращаетесь (или приползаете) после путешествий в далёкие страны или героического похода в супермаркет. |
У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой. |
|
Then lift this night you have laid upon this place. |
Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда. |
I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me. |
Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня. |
Все ходит сам за собой по своей маленькой орбите. |
|
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. |
Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое. |
Where subsequent visits took place, the mandate holder should indicate whether or to what extent previous recommendations had been implemented. |
В случае проведения последующих посещений держатель мандата должен представлять информацию о том, были ли выполнены предыдущие рекомендации и в какой степени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everything is in its place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everything is in its place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everything, is, in, its, place , а также произношение и транскрипцию к «everything is in its place». Также, к фразе «everything is in its place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.