Evidence from studies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
produce proof/evidence - доказательства
evidence of inflation - признак инфляции
evidence contained - доказательства, содержащиеся
illegal evidence - незаконное свидетельство
regional evidence - региональные доказательства
evidence-based science - доказательная наука
impressive evidence - впечатляющая доказательства
raise evidence - рейз доказательства
evidence of negligence - доказательства халатности
evidence is based - доказательство основано
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
ressources from - Ressources из
distinguishable from - отличается от
escapes from - ускользает от
hall from - зал от
from ambient - от температуры окружающей среды
from hiring - от найма
extrapolation from - экстраполяция
motifs from - мотивы из
beast from - зверь из
springing from - вытекающая из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
course of studies - Курс обучения
finish studies - исследования отделки
in preliminary studies - в предварительных исследованиях
studies and vocational training - исследования и профессиональная подготовка
of studies - исследований
studies and analyses - Исследования и анализы
studies in law - Исследования в области права
field case studies - поле тематические исследования
studies have linked - исследования связаны
financial feasibility studies - исследования финансовых обоснований
Синонимы к studies: canvasses, contemplates, analyzes, takes, considers, meditates, examines, abstractions, reads, learns
Антонимы к studies: ignores, forgets, neglects
Значение studies: Third-person singular simple present indicative form of study.
Other studies provide no clear or consistent evidence of a risk of cardiovascular diseases for radiation doses of less than about 1-2 Gy. |
В других исследованиях не приводится сколь-нибудь ясных или состоятельных доказательств наличия риска сердечно-сосудистых заболеваний в связи с дозами облучения менее чем 1-2 Гр. |
Several subsequent studies put aspirin's effectiveness as a heart drug on firmer ground, but the evidence was not incontrovertible. |
В нескольких последующих исследованиях эффективность аспирина как сердечного препарата была поставлена на более твердую почву, но доказательства не были неопровержимыми. |
In the view of John Hawks, the study confirms evidence from a variety of studies that the eruption did not have a major climatic effect or any effect on human numbers. |
По мнению Джона Хокса, это исследование подтверждает данные различных исследований о том, что извержение вулкана не оказало серьезного климатического воздействия или какого-либо влияния на численность людей. |
Numerous studies have shown evidence to support active learning, given adequate prior instruction. |
Многочисленные исследования свидетельствуют в пользу активного обучения при условии адекватного предварительного обучения. |
Some studies of Allegro's work have given new purported evidence and led to calls for his theories to be re-evaluated by the mainstream. |
Некоторые исследования работы Аллегро дали новые предполагаемые доказательства и привели к призывам к переоценке его теорий мейнстримом. |
However, many patients gave up with the diet, for various reasons, and the quality of evidence was inferior to studies on children. |
Однако многие пациенты отказались от диеты по разным причинам, и качество доказательств было ниже, чем в исследованиях на детях. |
However, there is substantial evidence in a variety of recent studies to indicate that xenoestrogens can increase breast cancer growth in tissue culture. |
Однако в ряде недавних исследований имеются существенные доказательства того, что ксеноэстрогены могут увеличивать рост рака молочной железы в культуре тканей. |
Other related studies have also shown evidence of synaptic alterations and their loss, in the ageing brain. |
Другие связанные с этим исследования также показали наличие синаптических изменений и их потерю в стареющем мозге. |
1Reported primary studies are not conclusive evidence of any relationship.2Not believed to be causal. |
1 сообщенные первичные исследования не являются убедительным доказательством какой-либо связи.2 не считается причинным. |
This is thanks to evidence from molecular studies, which is consistent with the more derived larval characters similar to those of 'higher' Diptera. |
Это происходит благодаря доказательствам молекулярных исследований, которые согласуются с более производными личиночными признаками, подобными таковым у высших двукрылых. |
Although these findings have been replicated by several groups, other studies have not found evidence of a dysfunctional mirror neuron system in autism. |
Хотя эти результаты были воспроизведены несколькими группами, другие исследования не нашли доказательств дисфункциональной системы зеркальных нейронов при аутизме. |
There is evidence from both human and animal studies that inhalation exposure to ethylene oxide can result in a wide range of carcinogenic effects. |
Исследования, проведенные как на людях, так и на животных, свидетельствуют о том, что вдыхание окиси этилена может приводить к широкому спектру канцерогенных эффектов. |
Although there are risks associated with the practice, scientific studies also provide some evidence for the following health benefits. |
Хотя существуют риски, связанные с этой практикой, научные исследования также дают некоторые доказательства следующих преимуществ для здоровья. |
One 2017 review found evidence of benefit from low-quality studies. |
В одном обзоре за 2017 год были обнаружены доказательства пользы от низкокачественных исследований. |
Numerous archaeological studies have been conducted to dissect this topic, but only the digs in Ifugao show any substantial evidence. |
Многочисленные археологические исследования были проведены, чтобы вскрыть эту тему, но только раскопки в Ифугао показывают какие-либо существенные доказательства. |
This theory is supported by evidence from several studies that found negative connectivity between the two brain regions during an affect-labeling task. |
Эта теория подтверждается данными нескольких исследований, которые обнаружили отрицательную связь между двумя областями мозга во время задания маркировки аффекта. |
In some cases electrophysiological studies fail to show any evidence of demyelination. |
В некоторых случаях электрофизиологические исследования не показывают никаких признаков демиелинизации. |
Other studies provide evidence against the theory of an inherited map. |
Другие исследования дают доказательства против теории унаследованной карты. |
However, there are studies showing evidence of recombination in mitochondrial DNA. |
Однако существуют исследования, свидетельствующие о рекомбинации в митохондриальной ДНК. |
There is a range of pathways to the degree with entry based on evidence of a capacity to undertake higher level studies in a proposed field. |
Существует целый ряд путей для получения степени доступа, основанных на доказательствах способности проводить исследования более высокого уровня в предлагаемой области. |
Studies of families, twins and sibling pairs have provided strong evidence for a genetic basis for aggressive periodontitis. |
Исследования семей, близнецов и родственных пар дали убедительные доказательства генетической основы агрессивного пародонтита. |
A recent synthesis of meta-analytic studies of gender differences provides strong evidence for a social construct understanding of gender. |
Недавний синтез метааналитических исследований гендерных различий дает убедительные доказательства для понимания гендера в социальном конструкте. |
This review was conducted on short term studies, therefore such a mechanism cannot be excluded in the long term, as evidence is currently lacking on this timeframe. |
Этот обзор был проведен на основе краткосрочных исследований, поэтому такой механизм не может быть исключен в долгосрочной перспективе, так как в настоящее время отсутствуют данные по этому периоду. |
Due to the small number of studies that have been conducted, the evidence is insufficient to show a long-term elevated risk of mortality from any cause. |
Из-за небольшого числа проведенных исследований фактических данных недостаточно, чтобы показать долгосрочный повышенный риск смертности от любой причины. |
Some scientists, sometimes from outside the field of climate studies claimed that the evidence of man-made climate change did not really exist, or was exaggerated. |
Некоторые ученые, иногда не имеющие никакого отношения к изучению климата, заявляли, что доказательства влияния человеческой деятельности на климат на самом деле не существуют или являются сильно преувеличенными. |
These legal limits were based on studies demonstrating compelling evidence of health risk to workers exposed to benzene. |
Эти правовые ограничения были основаны на исследованиях, демонстрирующих убедительные доказательства риска для здоровья работников, подвергающихся воздействию бензола. |
Field studies on cigarette and alcohol abuse, however, generally demonstrate evidence of friends exerting normative social influence on each other. |
Однако полевые исследования по проблеме злоупотребления сигаретами и алкоголем, как правило, свидетельствуют о том, что друзья оказывают нормативное социальное влияние друг на друга. |
Evidence-based learning is the use of evidence from well designed scientific studies to accelerate learning. |
Обучение на основе фактических данных-это использование данных хорошо разработанных научных исследований для ускорения обучения. |
Due to the low number of studies and low quality of evidence, it was not possible to draw firm conclusions about the effectiveness of DMT for depression. |
Из-за малого числа исследований и низкого качества фактических данных не удалось сделать однозначных выводов об эффективности ДМТ при депрессии. |
Aortic root dilatation is thought to be due to a mesenchymal defect as pathological evidence of cystic medial necrosis has been found by several studies. |
Считается, что расширение корня аорты происходит из-за мезенхимального дефекта, поскольку патологические признаки кистозного медиального некроза были обнаружены несколькими исследованиями. |
However, not all recent empirical studies have found evidence to support the idea that automation will cause widespread unemployment. |
Однако далеко не все недавние эмпирические исследования подтвердили идею о том, что автоматизация приведет к повсеместной безработице. |
Randi is also noteworthy and there is no body of evidence from scientific studies that supports the contention that magnets do anything. |
Рэнди также заслуживает внимания, и нет никаких доказательств из научных исследований, которые подтверждают утверждение, что магниты делают что-либо. |
In 2000, Copas and Shi reported that there was clear evidence of publication bias in the studies included in this meta-analysis. |
В 2000 году Копас и Ши сообщили о наличии явных свидетельств предвзятости публикаций в исследованиях, включенных в этот метаанализ. |
Some argue that the evidence surrounding inequality and conflict remains inconclusive, calling for further empirical studies. |
Некоторые утверждают, что факты, связанные с неравенством и конфликтами, остаются неубедительными, что требует дальнейших эмпирических исследований. |
A 2017 Cochrane review of methadone found very low quality evidence, three studies of limited quality, of its efficacy and safety. |
Кокрейновский обзор метадона 2017 года выявил очень низкое качество доказательств, три исследования ограниченного качества, его эффективности и безопасности. |
There is some evidence that speech or mobility problems can improve with rehabilitation, although studies are scarce and of low quality. |
Есть некоторые доказательства того, что проблемы с речью или подвижностью могут улучшиться с реабилитацией, хотя исследования немногочисленны и низкого качества. |
Evidence from physiological, pharmacological and neuroimaging studies suggest serotonin may play a role in anorexia. |
Данные физиологических, фармакологических и нейровизуализационных исследований свидетельствуют о том, что серотонин может играть определенную роль в развитии анорексии. |
Evidence-based studies indicate that longevity is based on two major factors, genetics and lifestyle choices. |
Исследования, основанные на фактических данных, показывают, что продолжительность жизни зависит от двух основных факторов: генетики и образа жизни. |
However, evidence for archaic admixture in modern humans, both in Africa and later, throughout Eurasia has recently been suggested by a number of studies. |
Однако в последнее время в ряде исследований были выдвинуты предположения о наличии архаической примеси у современных людей, как в Африке, так и позднее, по всей Евразии. |
Early evidence relating tobacco smoking to mortality and morbidity came from observational studies employing regression analysis. |
Первые данные о связи табакокурения со смертностью и заболеваемостью были получены в ходе наблюдательных исследований с использованием регрессионного анализа. |
Исследования с использованием клозапина нашли существенные доказательства. |
|
Большая часть этих данных получена в результате исследований на животных. |
|
Although studies on military history and ALS frequency are inconsistent, there is weak evidence for a positive correlation. |
Хотя исследования по военной истории и частоте бас противоречивы, существуют слабые доказательства положительной корреляции. |
A 2018 review looked at the evidence from preclinical and clinical studies of ketogenic diets in cancer therapy. |
В обзоре за 2018 год рассматривались данные доклинических и клинических исследований кетогенных диет в терапии рака. |
Meta-analyses of clinical studies found evidence for increased risk of ovarian cancer by high consumption of saturated fat. |
Метаанализ клинических исследований показал, что повышенный риск развития рака яичников связан с высоким потреблением насыщенных жиров. |
Numerous archaeological studies have been conducted to dissect this topic, but only the digs in Ifugao show any substantial evidence. |
Многочисленные археологические исследования были проведены, чтобы вскрыть эту тему, но только раскопки в Ифугао показывают какие-либо существенные доказательства. |
Numerous studies have found no evidence of widespread voter fraud. |
Многочисленные исследования не выявили никаких признаков широко распространенного мошенничества избирателей. |
Prospective studies produce much higher quality evidence, but are much more difficult and time-consuming to perform. |
Проспективные исследования дают гораздо более качественные доказательства, но их выполнение значительно сложнее и занимает много времени. |
Both reviews found no robust evidence to support the hypothesis that electromagnetic exposure causes EHS, as have other studies. |
Оба обзора не нашли убедительных доказательств в поддержку гипотезы о том, что электромагнитное воздействие вызывает ЭЗС, как и другие исследования. |
The impact on job creation by industries/economic activities as well as the extent of the body of evidence and the key studies. |
Влияние на создание рабочих мест отраслей промышленности / экономической деятельности, а также объем доказательной базы и ключевые исследования. |
I worked it out with my environmental studies prof to make the party - an independent study. |
Я здесь работаю с профи по экологии, чтобы провести для партии независимое исследование. |
There are results from environmental studies which indicate that PBDEs are transported on air borne particles, and that they are susceptible to wet deposition. |
Доля ПБДЭ во взвешенном состоянии в пробах, собранных зимой, была выше чем в пробах, собранных летом. |
The EU itself warned of Russian “cyber-risks” to national elections and Germany’s domestic intelligence agency said it found “growing evidence” of meddling by Moscow. |
Сам ЕС выступает с предупреждениями о российских «кибернетических рисках» для общенациональных выборов, а немецкая контрразведка заявляет, что находит «все больше свидетельств» российского вмешательства. |
To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures. |
Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах. |
Taken together with evidence of absent-mindedness... |
В совокупности с доказательствами рассеянности... |
When necrotized bone is burned, there's usually evidence of linear and longitudinal fractures. |
Когда горит омертвевшая кость, на ней есть продольные и поперечные переломы. |
Dodgson also made many studies of men, women, boys, and landscapes; his subjects also include skeletons, dolls, dogs, statues, paintings, and trees. |
Доджсон также много изучал мужчин, женщин, мальчиков и пейзажи; его предметами также являются скелеты, куклы, собаки, статуи, картины и деревья. |
Studies suggest that eye gaze reflects the activation of cerebral hemisphere contralateral to the direction. |
Исследования показывают,что взгляд глаза отражает активацию мозгового полушария в противоположном направлении. |
In one of the first metallurgical studies, Professor Kuni-ichi Tawara suggests that layers of high slag may have been added for practical as well as decorative reasons. |
В одном из первых металлургических исследований профессор Куни-Ичи Тавара предположил, что слои высокого шлака могли быть добавлены как по практическим, так и по декоративным причинам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence from studies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence from studies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, from, studies , а также произношение и транскрипцию к «evidence from studies». Также, к фразе «evidence from studies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.