Exceeded allocation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exceeded allocation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
превышено распределение
Translate

- exceeded

превысил

- allocation [noun]

noun: распределение, размещение, назначение, ассигнование, отчисление, локализация, установление места

  • data set allocation - распределение наборов данных

  • allocation of responsibilities - распределение обязанностей

  • allocation number - аллокационный номер

  • allocation of equipment - распределение оборудования

  • allocation of staff - Распределение персонала

  • annual allocation - ежегодное выделение

  • subsequent allocation - последующее распределение

  • optimize the allocation - оптимизировать распределение

  • allocation and control - распределение и контроль

  • allocation problem - проблема распределения

  • Синонимы к allocation: distribution, allotment, doling out, sharing out, dividing up/out, divvying up, apportionment, handing out, assignment, dishing out

    Антонимы к allocation: acquisition, articulation, authority, belongings, commodity, cross, detention, disqualification, effects, endowment

    Значение allocation: the action or process of allocating or distributing something.



They also yield an approximately max-min fair allocation between flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также дают приблизительно максимальное-минимальное справедливое распределение между потоками.

The reactor has exceeded threshold levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели вышли на пороговый режим.

We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания.

Therefore, allocation of public funds always takes place under the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому распределение этих средств всегда происходит под контролем государства.

Capacity teams varied in strength and consistency across the system, as a result of budgetary allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по вопросам потенциала имеют в подразделениях системы различную численность и не отличаются единообразием, что связано с бюджетными ассигнованиями.

Progressive taxation can provide the funds needed to increase budget allocations for social development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивное налогообложение может предоставить средства, необходимые для увеличения бюджетных ассигнований на меры социального развития.

The Board also notes that current assets exceeded current liabilities by $203.72 million, enabling the Agency to meet its current obligations as they fall due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также отмечает, что объем оборотных активов превышал объем текущих обязательств на 203,72 млн. долл. США, что позволяет Агентству выполнять свои текущие обязательства по мере наступления срока их погашения.

The balancing itself is done for each product by allocating the difference of chaining to the changes in inventories or, failing that, to production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается балансирования, то оно осуществляется путем переноса вызванного сцеплением отклонения в счет изменения запасов или при отсутствии такового в счет производства.

One subject of concern that was preventing countries from allocating a larger proportion of their budget to the social sphere was external debt payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из актуальных вопросов, не позволяющих странам увеличивать объем ассигнований на социальные нужды, является погашение внешней задолженности.

There is a granular allocation of risk and there is also significant international precedent;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует детализированное распределение рисков, а также имеется множество международных прецедентов;.

Zero or negative real interest rates, when they become quasi-permanent, undermine the efficient allocation of capital and set the stage for bubbles, busts, and crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нулевые или отрицательные реальные процентные ставки, став квази-постоянными, препятствуют эффективному размещению капитала и создают условия для надувания пузырей и начала кризисов.

Click New on the toolbar or press CTRL+N to create a new item allocation key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Создать на панели инструментов или нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый ключ распределения номенклатур.

As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов.

For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер.

Define a cost allocation policy for overhead

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение политики распределения затрат для накладных расходов

Right, so, nigger... will my department be getting that allocation I requested?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, черномазый, мой отдел получит то распределение, что я заказывал?

But, I did some digging into the budget allocation for New York and as it turns out, Litchfield actually got an increase over the last five years of $2.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете, я тут кое-что изучал в бюджетных ассигнованиях для Нью-Йорка и выяснилось, что Литчфилд на самом деле получили вложения в размере 2 миллионов 300 тысяч долларов, за последние пять лет.

Not quite, but a friend at the FBI says a lot of the manufacturers are exceeding their allocations and selling the surplus off the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, Но мой друг из ФБР сказал, что многие производители наращивают производства, и тайком продают излишки.

In this, I respectfully contend, I have in no respect exceeded the fair license due to the author of a fictitious composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я считаю, что, приспособляясь к этим вкусам, я не превысил здесь прав и полномочий автора художественного произведения.

I was young and rash, and had developed a taste for fine wines and dining that far exceeded my student grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был молод и опрометчив, и проявлял пристрастие к изысканным винам и блюдам, по стоимости несоразмерным моей стипендии.

I have seen Avatar as well, and I think it exceeded the hype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже посмотрела Аватар. И я считаю, что фильм - совсем не обман.

Tyler's extralegal joint resolution maneuver in 1844 exceeded strict constructionist precepts, but was passed by Congress in 1845 as part of a compromise bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесудебная совместная резолюция Тайлера в 1844 году превзошла строгие конструкционистские предписания, но была принята Конгрессом в 1845 году как часть компромиссного законопроекта.

Channel time is sent within MMC's, and it is used for slot allocation, so it is important that hosts perform accurate beaconing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время канала передается в пределах MMC, и оно используется для выделения слота, поэтому важно, чтобы хосты выполняли точный маячок.

Archaeopteris forests were soon supplemented by arborescent lycopods, in the form of Lepidodendrales, which exceeded 50m in height and 2m across at the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса археоптериса вскоре пополнились древесными ликоподами в виде Лепидодендралей, которые превышали 50 м в высоту и 2 м в поперечнике у основания.

An example of a Pareto inefficient distribution of the pie would be allocation of a quarter of the pie to each of the three, with the remainder discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером неэффективного распределения пирога по Парето может служить распределение четверти пирога каждому из трех, а оставшаяся часть отбрасывается.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

The total commit charge will always be larger than the sum of these values, as the total includes system-wide allocations such as the paged pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая плата за фиксацию всегда будет больше, чем сумма этих значений, так как общая сумма включает общесистемные распределения, такие как выгружаемый пул.

Its pace in the past few years has seriously exceeded the pace of development and the capacity of the road infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его темпы в последние несколько лет серьезно превысили темпы развития и возможности дорожной инфраструктуры.

Under Louis XIV, France was the most powerful state in Europe with revenue-generating capacities that far exceeded its rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Людовике XIV Франция была самым могущественным государством в Европе с доходами, которые намного превосходили ее конкурентов.

Of those 7,300 seats, 3,000 had been reserved for the EBU, leaving only 4,300 for fans so that demand exceeded supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих 7300 мест 3000 были зарезервированы для ЕВС, оставив только 4300 для болельщиков, так что спрос превысил предложение.

This exceeded the manufacturer's recommended climb rate at altitudes above FL380.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превышало рекомендованную заводом-изготовителем скорость набора высоты на высотах выше FL380.

Strategic planning is an organization's process of defining its strategy, or direction, and making decisions on allocating its resources to pursue this strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегическое планирование-это процесс определения стратегии или направления деятельности организации и принятия решений о распределении ресурсов для реализации этой стратегии.

The complete case file of the questioning exceeded one thousand pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное досье допроса превысило тысячу страниц.

In Chicago, participatory budgeting has been criticized for increasing funding to recreational projects while allocating less to infrastructure projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чикаго бюджетирование на основе участия подверглось критике за увеличение финансирования рекреационных проектов при одновременном уменьшении ассигнований на инфраструктурные проекты.

The linkage between regulatory approval and IMEI allocation was removed in April 2000, with the introduction of the European R&TTE Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между нормативным утверждением и распределением IMEI была устранена в апреле 2000 года с введением европейской директивы по НИОКР.

Internet usage by mobile and tablet devices exceeded desktop worldwide for the first time in October 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2016 года использование интернета мобильными и планшетными устройствами впервые превысило уровень использования настольных компьютеров во всем мире.

2010 census data show that West Virginia has the nation's second-largest percentage of residents aged 65 years or older - 16.0%, exceeded only by Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные переписи 2010 года показывают, что Западная Вирджиния имеет второй по величине процент жителей страны в возрасте 65 лет и старше-16,0%, превышенный только Флоридой.

Japan was one of the first countries to adopt 3G, the reason being the process of 3G spectrum allocation, which in Japan was awarded without much upfront cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония была одной из первых стран, принявших 3G, причиной тому был процесс распределения спектра 3G, который в Японии был присужден без особых предварительных затрат.

The latter statistic, in CBO's estimation would rise over time in any wage increase scenario as capital allocation replaces some workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя статистика, по оценке CBO, будет расти с течением времени в любом сценарии повышения заработной платы, поскольку распределение капитала заменяет некоторых работников.

It exceeded 32kb, shorten article and introduce images, each image is worth 1000 words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он превысил 32 КБ, сократите статью и введите изображения, каждое изображение стоит 1000 слов.

Assess the Competency of Managers by experienced managers qualified with expedience and allocation α ijk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка компетентности менеджеров опытными менеджерами, квалифицированными с точки зрения целесообразности и распределения α ijk.

Even in markets that were large enough to support a fourth station, the only available license was on a UHF channel allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на рынках, которые были достаточно велики, чтобы поддерживать четвертую станцию, единственной доступной лицензией было распределение каналов УВЧ.

The debt service of Holland alone in that year required 14 million guilders, which exceeded its regular tax revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только для обслуживания долга Голландии в тот год требовалось 14 миллионов гульденов, что превышало ее регулярные налоговые поступления.

Early flight tests of the prototype demonstrated that the aircraft's performance exceeded expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние летные испытания прототипа показали, что характеристики самолета превзошли все ожидания.

Both have met and exceeded all their science objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они достигли и превзошли все свои научные цели.

EDGE services first became operational in a network in 2003, and the number of worldwide GSM subscribers exceeded 1 billion in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания EDGE services впервые начала работать в сети в 2003 году, а число абонентов GSM по всему миру превысило 1 миллиард в 2004 году.

Amateur radio frequency allocations vary around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение любительских радиочастот по всему миру варьируется.

His father gave him his first violin lessons and his older brother gave him piano lessons, but Schubert soon exceeded their abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец давал ему первые уроки игры на скрипке, а старший брат-на фортепиано, но вскоре Шуберт превзошел их способности.

The huge fine — which greatly exceeded the amount in the Roman treasury — was never collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный штраф, который значительно превышал сумму в Римской казне, так и не был взыскан.

Instead, Samuel Huntington continued serving a term that had already exceeded the new Term limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Сэмюэл Хантингтон продолжал отбывать срок, который уже превысил новый срок.

This usually manifests itself as an allocation of XDRs to IMF member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно проявляется в виде выделения Шлу странам-членам МВФ.

Distrust of the U.S. dollar is not the only stated reason allocations have been made, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недоверие к доллару США - это не единственная заявленная причина, по которой были сделаны эти выплаты.

Any new allocations must be voted on in the XDR Department of the IMF and pass with an 85% majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые новые ассигнования должны быть проголосованы в Департаменте ШЛУ МВФ и приняты большинством в 85% голосов.

This trade imbalance arose because Chinese imports of opium exceeded exports of tea and silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот торговый дисбаланс возник из-за того, что китайский импорт опиума превысил экспорт чая и шелка.

I would also note that in the two previous EBOV outbreaks in which # of cases exceeded 300, that CFR was over 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хотел бы отметить, что в двух предыдущих вспышках ЭБОВ, когда число случаев заболевания превышало 300, этот CFR составлял более 80%.

Functions such as filesystems, store allocation, terminal drivers, timing services, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие функции, как файловые системы, распределение хранилища, драйверы терминалов, службы синхронизации и т. д.

Many, if not most of them, exceeded radiation safety limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, если не большинство из них, превысили пределы радиационной безопасности.

Third, open economies face policy trade-offs if asset market distortions prevent global efficient allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, открытые экономики сталкиваются с политическими компромиссами, если искажения рынка активов препятствуют глобальному эффективному распределению.

Production exceeded 170 million cases during the 2008–2009 financial year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство превысило 170 миллионов дел в течение финансового года 2008-2009 годов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceeded allocation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceeded allocation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceeded, , allocation , а также произношение и транскрипцию к «exceeded allocation». Также, к фразе «exceeded allocation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information