Existing illness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
existing cell content - существующее содержимое ячейки
existing business development - Существующее развитие бизнеса
existing locations - существующие места
an existing agreement - существующее соглашение
in relation to the existing - по отношению к существующим
pre-existing problems - ранее существовавшие проблемы
existing theories - существующие теории
existing employment - существующая занятость
existing backlog - существующее отставание
existing nuclear programmes - существующих ядерных программ
Синонимы к existing: existent, be, be living, live, happen, be alive, be in existence, be the case, be found, prevail
Антонимы к existing: nonexistent, dying
Значение existing: in existence or operation at the time under consideration; current.
ecological illness - экологическое заболевание
feign illness - симулировать болезнь
aids related illness - пособия по болезни
to throw off an illness - чтобы вылечиться
an illness - болезнь
chronic illness - хроническая болезнь
systemic illness - системное заболевание
physical or mental illness - физическое или психическое заболевание
nature of the illness - характер болезни
causes of illness - Причины болезни
Синонимы к illness: poor health, affliction, indisposition, complaint, contagion, malady, ill health, ailment, bug, disorder
Антонимы к illness: health, health care
Значение illness: a disease or period of sickness affecting the body or mind.
Delirium may manifest from a baseline of existing mental illness, baseline intellectual disability, or dementia, without being due to any of these problems. |
Делирий может проявляться на фоне существующего психического заболевания, умственной отсталости или слабоумия, не будучи обусловленным ни одной из этих проблем. |
Antibiotics are used heavily in CAFOs to both treat and prevent illness in individual animals as well as groups. |
Антибиотики широко используются в CAFOs как для лечения, так и для профилактики заболеваний как отдельных животных, так и групп. |
These children are at risk of not progressing in school systems or dropping out, eventually adding to the existing population of illiterate adults. |
Существует риск того, что эти дети не добьются успехов в рамках школьного образования или перестанут ходить в школу и в конечном итоге пополнят ряды неграмотных взрослых. |
In total, the 9 new posts would supplement the existing 1 P-3 and 14 security officer posts. |
Эти в общей сложности 9 новых должностей учреждаются в дополнение к уже имеющимся 1 должности класса С3 и 14 должностям категории службы охраны. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
In mining town I'm getting old with grey hair but now I got nothing but grave illness. |
В шахтерском городке Поседели мои волосы Приехал сюда За большими деньгами Но сейчас у меня нет ничего, Кроме смертельной болезни. |
Evicted citizens must be offered alternative accommodation forthwith, except as specified otherwise by existing legislation. |
Гражданам, которых выселяют из жилых помещений, синхронно предоставляется иное жилое помещение, за исключением случаев, указанных в действующем законодательстве. |
If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически. |
Their task is to take advances in science, or novel uses and combinations of existing technologies, and demonstrate that they can be used to produce useful commercial products. |
Их задача - взять достижения науки или новые применения и сочетания существующих технологий и показать, что они могут быть использованы для производства полезных коммерческих продуктов. |
Chancellor Gordon Brown is reported as being keen to get construction started as soon as possible, in order to retain the skills of the existing workforce. |
Сообщают, что канцлер казначейства Гордон Браун горит желанием начать строительство как можно скорее для того, чтобы сохранить квалификацию уже задействованных специалистов. |
If Russia chooses to ignore the changes that it recognizes, it may see its access to existing and future markets sorely diminished. |
Если Россия решит игнорировать те перемены, которые сама признает, то ее доступ к существующим и будущим рынкам может уменьшиться. |
It's really the implicit premise of ecology... that the existing world... is the best possible world, in the sense of it's a balanced world... which is disturbed through human hubris. |
Действительно, экология подразумевает что этот существующий мир - лучший из всех возможных, в том смысле, что этот мир сбалансирован, но этот баланс нарушается человеческим высокомерием. |
У него была диагностирована неизлечимая болезнь. |
|
Under international agreements, predominantly foreign companies are placing - tolls on already existing, paid-for roads. |
Под международными соглашениями, иностранные компании устанавливают свои пошлины на уже существующие платные дороги. |
It was an active research project.. involving a genetic manipulation of existing pathogenic viruses! |
Экспериментальный проект по исследованию генетических мутаций патогенных вирусов. |
It's wrong to give in to illness as you've done. |
Нельзя так поддаваться болезни. |
No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness. |
Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание. |
By using DNA building blocks I will create clones of existing world leaders who will follow our orders. |
Используя стандартные блоки ДНК, я создам клоны существующих мировых лидеров, кто отвечает нашим целям. |
She had her little girl, whom during her illness her husband had sent back to the nurse, brought home. |
На время болезни Эммы Шарль отправил дочку к кормилице - теперь Эмма взяла ее домой. |
10 hours left. 9.5 actually before Herr Roessing tells the audience, you're unable to be present due to an illness. |
Через 10 часов... нет, уже через 9,5... господин Рёссинг скажет публике, что вы не можете играть из-за болезни. |
Neither man had any criminal record, weapons training, mental illness, political activism... nothing. |
Ни у кого нет приводов, боевого опыта, психических заболеваний, политической активности... ничего. |
This has had a very profound impact on children's behaviour, on mental illness. |
Это оказывало сильное влияние на поведение детей и их психические расстройства. |
I'd never seen much illness, I didn't know much about it; I thought Amyas was just in a painter's mood. |
Я мало видела болезней в своей жизни, я мало знала о них. Мне показалось, что все это у Эмиаса только капризы художника. |
A series of mini-arcs connecting a ship girl to her existing counterpart by gradually introducing characters and rotating the leads. |
Серия мини-дуг, соединяющих девушку корабля с ее существующим двойником, постепенно вводя символы и вращая провода. |
co-founder Steve Wozniak felt that the existing models available on the market were too complicated, expensive and inefficient. |
сооснователь компании Стив Возняк считает, что существующие модели, доступные на рынке, слишком сложны, дороги и неэффективны. |
It's usually better to try to rearrange existing information. |
Обычно лучше попытаться изменить существующую информацию. |
The album contained reworked tracks from existing studio albums. |
Альбом содержал переработанные треки из существующих студийных альбомов. |
IQR Code is an alternative to existing QR codes developed by Denso Wave. |
IQR-код является альтернативой существующим QR-кодам, разработанным компанией Denso Wave. |
When tonsillitis is caused by a virus, the length of illness depends on which virus is involved. |
Когда тонзиллит вызван вирусом, продолжительность болезни зависит от того, какой вирус участвует. |
The Pitcairners would later convert from their existing form of Christianity to Adventism after a successful Adventist mission in the 1890s. |
Питкэрнеры позже перешли от своей существующей формы христианства к Адвентизму после успешной миссии адвентистов в 1890-х годах. |
However, he said that he has no way of knowing if the method was being used by people with terminal illness or by people who are mentally ill. |
Однако он сказал, что у него нет способа узнать, используется ли этот метод людьми с неизлечимой болезнью или людьми, которые психически больны. |
Boston Latin School was founded in 1635 and is both the first public school and oldest existing school in the United States. |
Бостонская латинская школа была основана в 1635 году и является одновременно первой государственной школой и старейшей существующей школой в Соединенных Штатах. |
Jackson developed the illness after being taken prisoner by the British during the American Revolution, and though he recovered, his brother Robert did not. |
Джексон заболел после того, как был взят в плен англичанами во время Американской революции, и хотя он выздоровел, его брат Роберт не выздоровел. |
Existing state units and quickly raised volunteer regiments on both sides wore a wide variety of styles and colours in the early stages of the war. |
Существующие государственные части и быстро набранные добровольческие полки с обеих сторон носили самые разнообразные стили и цвета на ранних этапах войны. |
And this is not a sign that a man loves God but a mental illness. |
И это не признак того, что человек любит Бога, а психическое заболевание. |
The Government of India has the ambitious vision of developing 100 cities by modernizing existing mid-sized cities. |
Правительство Индии имеет амбициозное видение развития 100 городов путем модернизации существующих средних городов. |
The FMCA actively contributed towards the delivery of existing and emerging standards that were relevant to FMCA product and service requirements. |
FMCA активно содействовала внедрению существующих и новых стандартов, которые соответствовали требованиям FMCA к продуктам и услугам. |
The existing logs show an almost continuous period of monitoring from January through to September 1940. |
Существующие журналы показывают почти непрерывный период наблюдения с января по сентябрь 1940 года. |
Originally, the Lock was a market for crafts, occupying some outdoor areas by the canal and various existing buildings. |
Первоначально замок был рынком для ремесел, занимая некоторые открытые площадки у канала и различные существующие здания. |
His wife has died after an illness, and the duties of housekeeping have devolved upon his daughter Cécile. |
Его жена умерла после болезни, и обязанности по ведению домашнего хозяйства перешли к его дочери Сесиль. |
The remaining aviators were unable to walk due to injuries and illness. |
Остальные авиаторы не могли ходить из-за травм и болезней. |
In 2017 SRAM launched the 1x12 GX Eagle drivetrain, intended to be more affordable than the similar existing Eagle XX1 and X01 drivetrains. |
В 2017 году SRAM запустила трансмиссию 1x12 GX Eagle, которая должна быть более доступной по цене, чем аналогичные существующие трансмиссии Eagle XX1 и X01. |
Taito of Brazil began creating games by copying existing designs of successful pinball machines made elsewhere. |
Тайто из Бразилии начал создавать игры, копируя существующие конструкции успешных пинбольных автоматов, сделанных в других странах. |
Courtiers reported that his illness made him sensitive to the hurts of others. |
Придворные сообщали, что болезнь сделала его чувствительным к чужим обидам. |
Existing registered partnerships between same-sex couples remained in force with an option to convert them into marriages. |
Существующие зарегистрированные партнерские отношения между однополыми парами остаются в силе с возможностью их преобразования в браки. |
James Bis described his brother as “a harmless kind of schizophrenic” who avoided getting help for his illness. |
Джеймс бис описал своего брата как безобидного шизофреника, который избегал обращаться за помощью в связи со своей болезнью. |
DSL achieves high-speed data connections on existing copper wires. |
DSL обеспечивает высокоскоростное подключение данных по существующим медным проводам. |
In addition, existing MAC and PHY functions have been enhanced and obsolete features were removed or marked for removal. |
Кроме того, существующие функции MAC и PHY были улучшены, а устаревшие функции были удалены или помечены для удаления. |
However, Mol's trial was suspended due to his severe illness. |
Однако суд над Молом был приостановлен из-за его тяжелой болезни. |
The rational, self-conscious whole is not a thing or being that lies outside of other existing things or minds. |
Рациональное, самосознающее целое-это не вещь или существо, лежащее вне других существующих вещей или умов. |
It is not a new technology, but rather an improvement on the existing LTE network. |
Это не новая технология, а скорее усовершенствование существующей сети LTE. |
In the forward direction RFoG is either a stand-alone P2MP system or an optical overlay for existing PON such as GEPON/EPON. |
В прямом направлении RFoG является либо автономной системой P2MP, либо оптическим наложением для существующих PON, таких как GEPON/EPON. |
Azcona created these works as a reflection and also a discursive interruption of his own mental illness. |
Аскона создал эти произведения как отражение, а также дискурсивное прерывание своей собственной психической болезни. |
Existing missiles fired for about three to four minutes, with at least half of that taking place outside the atmosphere. |
Существующие ракеты стреляли в течение примерно трех-четырех минут, причем по меньшей мере половина из них происходила за пределами атмосферы. |
Use of existing bulbs, which have a relatively short lifespan, is usually unregulated. |
Использование существующих ламп накаливания, которые имеют относительно короткий срок службы, обычно не регулируется. |
I've prepared an updated draft for this article to address a few issues with the existing article. |
Я подготовил обновленный проект этой статьи, чтобы решить некоторые проблемы с существующей статьей. |
In his biography, Enrico Caruso Jr. points to an on-stage injury suffered by Caruso as the possible trigger of his fatal illness. |
В своей биографии Энрико Карузо-младший указывает на травму на сцене, полученную Карузо, как на возможный триггер его смертельной болезни. |
Gui falls in love with Mao after she helps him recover from his mental illness. |
Гуй влюбляется в Мао после того, как она помогает ему оправиться от душевной болезни. |
In young babies and children, a low threshold to check serum electrolytes during periods of illness compromising fluid intake in necessary. |
У маленьких младенцев и детей низкий порог для проверки сывороточных электролитов в периоды болезни компрометирует потребление жидкости в необходимых количествах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existing illness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existing illness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existing, illness , а также произношение и транскрипцию к «existing illness». Также, к фразе «existing illness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.