Exotic landscape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exotic landscape - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экзотический пейзаж
Translate

- exotic [adjective]

adjective: экзотический, экзотичный, странный, иноземный

noun: экзот, экзотическое растение, экзотическое существо, иностранное слово

  • exotic pet - экзотическое животное

  • exotic country - экзотические страны

  • exotic location - экзотическое место

  • exotic river - экзотическая река

  • exotic instruments - экзотические инструменты

  • exotic foods - экзотические продукты

  • exotic beauty - экзотическая красота

  • quite exotic - довольно экзотический

  • exotic environment - экзотическая среда

  • exotic fruit - экзотические фрукты

  • Синонимы к exotic: nonnative, imported, tropical, foreign, introduced, faraway, far off, distant, far-flung, unusual

    Антонимы к exotic: familiar, nonexotic, nonglamorous, plain-Jane, unexotic, unglamorous, unromantic

    Значение exotic: originating in or characteristic of a distant foreign country.

- landscape [noun]

noun: пейзаж, ландшафт

adjective: ландшафтный, пейзажный, горизонтальный, садово-парковый

verb: благоустраивать участок

  • landscape painting - пейзаж

  • landscape reconstruction - перестройка ландшафта

  • landscape gardener - ландшафтный садовник

  • landscape quality - качество ландшафта

  • unique landscape - уникальный ландшафт

  • residential landscape - жилой пейзаж

  • landscape light - пейзаж свет

  • majestic landscape - величественный пейзаж

  • middle landscape - средний пейзаж

  • landscape of the city - ландшафт города

  • Синонимы к landscape: countryside, panorama, sweep, terrain, scenery, aspect, perspective, country, outlook, vista

    Антонимы к landscape: portrait, indoors, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements, apparatus, appliance, appliances

    Значение landscape: all the visible features of an area of countryside or land, often considered in terms of their aesthetic appeal.



With his watercolors, Sargent was able to indulge his earliest artistic inclinations for nature, architecture, exotic peoples, and noble mountain landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью своих акварелей Сарджент смог удовлетворить свои ранние художественные склонности к природе, архитектуре, экзотическим народам и благородным горным пейзажам.

Its pink color was designed to match an exotic setting, and to contrast with the blue of the sea and green of the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его розовый цвет был разработан, чтобы соответствовать экзотической обстановке и контрастировать с синевой моря и зеленью ландшафта.

The figures are set in a landscape populated by exotic animals and unusual semi-organic hut-shaped forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры расположены в ландшафте, населенном экзотическими животными и необычными полуорганическими формами хижин.

A detached part of the park, Rattlesnake Springs Picnic Area, is a natural oasis with landscaping, picnic tables, and wildlife habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельно стоящая часть парка, зона пикника Rattlesnake Springs, представляет собой природный оазис с ландшафтным дизайном, столами для пикников и местами обитания диких животных.

Although relatively lifeless, the power of the upland rivers to shape the landscape is greater than any other stage in a river's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на относительную безжизненность, способность горных рек формировать ландшафт великая миссия.

Her usual subject was scenery and landscape, but she also painted portraits and still lifes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее обычным предметом были пейзажи и пейзажи, но она также писала портреты и натюрморты.

To the mere landscape enthusiast this stone is not attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любителя живописных пейзажей голубой леас ничем не привлекателен.

I took exotic dance classes at my local church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посещала занятия по экзотическим танцам в моей церкви.

So, these landscapes were native to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти пейзажи являются для него родными.

So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр.

Landscape accounts and landscape ecological potential;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафтные счета и ландшафтный экологический потенциал;.

Page posts always use a large, landscape image for link shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перепостах ссылок на страницах всегда используются крупные изображения в пейзажной ориентации.

German landscape is a very important background for knight sagas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимний ландшафт является важной составной частью германского героического эпоса.

Anything Polynesian was considered wildly exotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полинезийские племена считали их очень экзотичными.

Had he not painted an advertisement of chocolat Menier in a landscape in order to escape from the tyranny of prettiness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он не нарисовал когда-то рекламу шоколада Менье на пейзаже, чтобы не поддаться произволу красивости?

It was a vast, luminous dream in which his whole life seemed to stretch out before him like a landscape on a summer evening after rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя.

Hey, oh, did you hear that my wife left me for our landscape architect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ты в курсе, что моя жена ушла к нашему ландшафтному архитектору?

Is not this room rich in specimens of your landscapes and flowers; and has not Mrs. Weston some inimitable figure-pieces in her drawing-room, at Randalls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве стены этой комнаты не украшены вашими пейзажами и цветами?Разве не висят в гостиной миссис Уэстон ваши неподражаемые фигуры?

Well, it looks like the number matches up. To an old listing of a landscape design business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, номер совпадает со старым номером фирмы ландшафтного дизайна

That's gone off the rails and has completely altered The cultural landscape as we know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который сошел с рельс и полностью изменил культурный пейзаж, к которому мы привыкли.

The mountain landscape hung in the main room of our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот горный пейзаж всегда висел в главной комнате нашего дома.

I cannot control changing global landscapes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу контролировать меняющийся глобальный ландшафт!

And that opened up competitive gaming to a whole new landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так соревновательные игры и вышли на абсолютно новый уровень.

See, I think that you'll find that the landscaping reflects the timeless elegance of the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, думаю, вы обнаружите, что оформление отражает бессмертную элегантность Юга.

We've voyaged to the farthest reaches of the solar system, photographed strange new worlds, stood in unfamiliar landscapes, tasted alien air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествия к самым дальним границам Солнечной системы, фотографии неведомых миров, незнакомые ландшафты и даже воздух других планет, всё это стало доступным для нас.

The game revolves around navigating a main character named Dude from the third-person perspective about a secret landscape under his bed in search of a lost slipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра вращается вокруг навигации главного героя по имени Чувак с точки зрения третьего лица о тайном пейзаже под его кроватью в поисках потерянной тапки.

Bombers explode after a five-second timer, destroying themselves and any destructible landscape in close proximity, though not damaging other lemmings or traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардировщики взрываются после пятисекундного таймера, уничтожая себя и любой разрушаемый ландшафт в непосредственной близости, хотя и не повреждая других леммингов или ловушек.

The Barbizon painters also had a profound impact on landscape painting in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбизонские художники также оказали глубокое влияние на пейзажную живопись в Соединенных Штатах.

The archaeological record consists of artifacts, architecture, biofacts or ecofacts, and cultural landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологическая летопись состоит из артефактов, архитектуры, биофактов или экофактов и культурных ландшафтов.

Most of England's landscape consists of low hills and plains, with upland and mountainous terrain in the north and west of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть ландшафта Англии состоит из низких холмов и равнин, с возвышенной и гористой местностью на севере и западе страны.

From this time, and into the mid-18th century, a taste for the sublime in landscape emerged with the sublime in language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого времени и до середины XVIII века вкус к возвышенному в пейзаже возник вместе с возвышенным в языке.

Deliberately set fires were the cause of the deforestation, and forest regrowth is restricted by soil erosion and the presence of fire-resistant, exotic grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленно устроенные пожары стали причиной вырубки лесов, а возобновление лесов ограничено эрозией почвы и наличием огнеупорных, экзотических трав.

While Buddhism in the West is often seen as exotic and progressive, in the East it is regarded as familiar and traditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как буддизм на Западе часто рассматривается как экзотический и прогрессивный, на Востоке он считается привычным и традиционным.

Mickey Rooney's bucktoothed, myopic Japanese is broadly exotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щуплый, близорукий японец Микки Руни-большая экзотика.

The wise men fleet the world and wonder in the countryside and enjoy the tranquil landscape and forgot to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрецы путешествуют по миру и удивляются в сельской местности, наслаждаются спокойным пейзажем и забывают вернуться.

In a typical Latvian landscape, a mosaic of vast forests alternates with fields, farmsteads, and pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В типичном латвийском ландшафте мозаика обширных лесов чередуется с полями, усадьбами и пастбищами.

Gillis van Valckenborch painted biblical and mythological scenes and figures, as well as protagonists from Greek and Roman history set in landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиллис Ван Валкенборх писал библейские и мифологические сцены и фигуры, а также главных героев из греческой и римской истории, установленных в пейзажах.

While many of these species are indicators of high quality habitat, some violets are capable of thriving in a human altered landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие из этих видов являются индикаторами высокого качества среды обитания, некоторые фиалки способны процветать в измененном человеком ландшафте.

The Torridon landscape is itself highly denuded by glacial and alluvial action, and represents the remnants of an ancient peneplain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Торридонский ландшафт сильно обнажен ледниковым и аллювиальным воздействием и представляет собой остатки древнего пенеплена.

The popes and cardinals of the 17th and early 18th centuries continued the movement by having the city's landscape enriched with baroque buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папы и кардиналы 17-го и начала 18-го веков продолжили движение, обогатив городской пейзаж барочными зданиями.

The effect has become something of a cause célèbre in the UFO community, where it is seen as an example of something much more exotic than electrokinetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект стал чем-то вроде причины селебра в сообществе НЛО, где он рассматривается как пример чего-то гораздо более экзотического, чем электрокинетика.

The fossil evidence in Horsham Stone and Sussex Marble indicate a diversity of life living on a broad, flat subtropical landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые останки в Хоршемском камне и Суссекском мраморе указывают на разнообразие жизни, живущей на широком, плоском субтропическом ландшафте.

It was developed by entering the colours of the Australian landscape into a computer program and DPCU was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан путем ввода цветов австралийского пейзажа в компьютерную программу, и в результате получился DPCU.

There are several definitions of what constitutes a landscape, depending on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько определений того, что представляет собой ландшафт, в зависимости от контекста.

Landscape with scene from the Odyssey, Rome, c. 60-40 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейзаж со сценой из Одиссеи, Рим, 60-40 гг. до н. э.

In his paintings he often placed everyday objects into a landscape to give them a new identity and symbolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих картинах он часто помещал повседневные предметы в пейзаж, чтобы придать им новую идентичность и символизм.

On the compound, Lois, Ben, and Kathy's sister JoDean begin an illicit business selling exotic birds smuggled from Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории комплекса Лоис, Бен и сестра Кэти Джодин начинают незаконный бизнес по продаже экзотических птиц, контрабандой вывезенных из Мексики.

The Mescalero Apache maintain an active cultural affinity to the landscape of their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апачи мескалеро сохраняют активную культурную близость к ландшафту своих предков.

The exotic 17B exhibits a nuclear halo, i.e. its radius is appreciably larger than that predicted by the liquid drop model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзотический 17B имеет ядерный ореол, т. е. его радиус значительно больше, чем предсказывается моделью капель жидкости.

Turner started planting papayas and citrus fruits along with other exotic plants on the rich soil surrounding his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер начал сажать папайю и цитрусовые вместе с другими экзотическими растениями на богатой почве, окружающей его дом.

Local landscape architect Jon Read and many others contributed trees, flowers, shrubs, and sod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный ландшафтный архитектор Джон Рид и многие другие внесли свой вклад в создание деревьев, цветов, кустарников и дерна.

The coastal cliffs adjacent to the city are home to frequent landslides, resulting in a typical change of landscape along the Black Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные скалы, прилегающие к городу, являются домом для частых оползней, что приводит к типичной смене ландшафта вдоль Черного моря.

He was tasked to sketch various landscapes around the coast of the Aral Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было поручено набросать различные пейзажи вокруг побережья Аральского моря.

Some experts suggest groups of three plants provide the best landscape appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специалисты предполагают, что группы из трех растений обеспечивают наилучший ландшафтный вид.

Off subject, natural landscaping is not the same as natural landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне темы, естественный ландшафтный дизайн-это не то же самое, что естественный ландшафт.

The next leap was in clearly defining what it was that was separate from the cultural landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий шаг заключался в четком определении того, что именно было отделено от культурного ландшафта.

But this doesn't really help me understand how a natural landscape can differ from a wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не очень помогает мне понять, чем природный ландшафт может отличаться от дикой природы.

Are you referring to the reference to natural landscape in Scotland and Switzerland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду ссылку на природный ландшафт в Шотландии и Швейцарии?

Fascinated by the anatomy of the males, they decide to sell them to a zoo for exotic lifeforms on a distant planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очарованные анатомией самцов, они решают продать их в зоопарк для экзотических форм жизни на далекой планете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exotic landscape». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exotic landscape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exotic, landscape , а также произношение и транскрипцию к «exotic landscape». Также, к фразе «exotic landscape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information