Facilitate their integration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Facilitate their integration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содействовать их интеграции
Translate

- facilitate [verb]

verb: способствовать, содействовать, облегчать, продвигать

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their calendars - их календари

  • their fields - их поля

  • their concern - их забота

  • their commercial - их коммерческая

  • their hospitality - их гостеприимство

  • their continuity - их непрерывность

  • their burning - их сжигание

  • their exploits - их подвиги

  • their legal rights - их законные права

  • their legal system - их правовая система

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- integration [noun]

noun: интеграция, интегрирование, объединение, укрупнение, слияние, объединение в одно целое



Additionally, ICTs were tools that could be used to facilitate regional economic integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было подчеркнуто, что ИКТ являются средством, которое можно было бы использовать для содействия региональной экономической интеграции.

A typical use of a package management system is to facilitate the integration of code from possibly different sources into a coherent stand-alone operating unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное использование системы управления пакетами заключается в том, чтобы облегчить интеграцию кода из возможно различных источников в единый автономный операционный блок.

NATO member countries provide the sensors and weapon systems, while NATO has developed the BMC3I segment and facilitate the integration of all these elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны-члены НАТО предоставляют датчики и системы вооружения, в то время как НАТО разработала сегмент BMC3I и облегчает интеграцию всех этих элементов.

It would also facilitate energy integration with the EU through gas reverses and shared terminal capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также будет способствовать энергетической интеграции с ЕС путем создания газовых запасов и общей пропускной способности терминалов.

The acceleration and centralization of economic news facilitated regional economic integration and economic globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение и централизация экономических новостей способствовали региональной экономической интеграции и экономической глобализации.

It seems that this region plays a key role in the integration of bottom-up response-related information and facilitates goal-directed behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, этот регион играет ключевую роль в интеграции информации, связанной с ответом снизу вверх, и облегчает целенаправленное поведение.

A large part of the population already spoke Arabic, which facilitated integration into the caliphate, as well as several conversions to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть населения уже говорила по-арабски, что способствовало интеграции в халифат, а также нескольким обращениям в ислам.

Above all this presence facilitated the integration of the Cuban economy into the North American system and weakened Cuba's ties with Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, это присутствие способствовало интеграции кубинской экономики в североамериканскую систему и ослаблению связей Кубы с Испанией.

Jenkins helps to automate the non-human part of the software development process, with continuous integration and facilitating technical aspects of continuous delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинс помогает автоматизировать нечеловеческую часть процесса разработки программного обеспечения, обеспечивая непрерывную интеграцию и облегчая технические аспекты непрерывной поставки.

The integration of services has been facilitated by the phased relocation of UNPOS staff to the Gigiri compound at the United Nations Office at Nairobi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграции услуг способствует поэтапный перевод персонала ПОООНС в Гигири в комплекс Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби.

It can integrate with standard web services via WebRTC, facilitating browser-to-browser applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может интегрироваться со стандартными веб-сервисами через WebRTC, облегчая работу приложений от браузера к браузеру.

This initiative facilitates their integration into the value chain and mainstream of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инициатива способствует их интеграции в производственно-сбытовую цепочку и основной поток общества.

have been launched to facilitate the re-integration of patients into the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они были запущены для облегчения реинтеграции пациентов в общество.

Monet is a project which aims to facilitate the introduction of European integration studies in universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моне-это проект, целью которого является содействие внедрению европейских интеграционных исследований в университетах.

E. Achieving sustainable mobility through integrated policy-making and by facilitating modal shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Е. Достижение устойчивой мобильности на основе комплексной политики и содействия перераспределению перевозок между различными видами транспорта.

To facilitate an integrated approach, UNICEF and UNFPA have established chief risk management positions in their change management offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для содействия комплексному подходу ЮНИСЕФ и ЮНФПА создали в своих подразделениях по управлению переменами должности старшего сотрудника по управлению рисками.

The team may consider splitting up to facilitate these visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы.

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

To facilitate their work, we gathered in one digest comprehensive information on the metro as a media channel .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить их труд, мы собрали в одном сборнике исчерпывающую информацию о метро как медиаканале».

Institutional collaboration agreements provide tuition fee waivers and facilitate credit recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения об институциональном сотрудничестве предусматривают освобождение от платы за обучение и содействие в зачете пройденного курса обучения.

Improved means of communication, including the ability to transmit facsimile copies of documents electronically, should also facilitate adherence to the deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдению этих сроков должно также способствовать совершенствование средств связи, включая возможность направления факсимильных копий документов в электронном виде.

The policy should include a communication strategy to facilitate proper understanding of results-based management among all role players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика должна включать стратегию коммуникаций, с тем чтобы содействовать надлежащему пониманию ориентирующегося на результаты управления всеми ответственными лицами.

How shall we provide a comfortable environment, without which it is absolutely impossible to facilitate creative and innovative thinking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нам обеспечить комфортную среду, без которой абсолютно невозможно формирование творческого и инновационного мышления?

The resulting emotional shock would facilitate the reprise of a passionate relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавший шок, облегчил бы нам и ему установление прерванной связи.

As regularity is a prime condition facilitating activity, regularity in his household was carried to the highest point of exactitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности.

Xander Feng claims you not only facilitated, you orchestrated the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксандр Фэн свидетельствует, что вы не только содействовали, но и руководили всей схемой.

If you don't mind, I'm trying to appear vulnerable... to facilitate my snorkeling up your thighbone later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не против, я пытаюсь выглядеть ранимым, чтобы лучше гарантировать своё погружение меж твоих бёдер позже.

she may be facilitating a terrorist attack on domestic soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может содействовать терактам в нашей стране.

So wh... why did you agree to facilitate them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы согласились помогать им?

He allowed her things to facilitate the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволял ей кое-что для облегчения перехода к новой жизни.

That I am not negotiating terms with the government... but facilitating the process for the ANC to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я пока не веду переговоров с правительством, я хочу облегчить этот процесс для сил Сопротивления.

It's integrated into our ship's systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она интегрирована в системы нашего корабля.

Each place where they connect is integrated into a thought or a memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое место, где они соединяются, участвует в процессе мышления или памяти.

To the wizards' guild, Where he shall resign from the department of integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гильдию магов, где он должен уволиться из отдела внедрения.

Then, I would propose myself as a facilitator in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы хотел предложить себя, в качестве посредника в этом вопросе.

Prices were fixed across the country and recorded in lists to facilitate trading; for example a shirt cost five copper deben, while a cow cost 140 deben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены были установлены по всей стране и записаны в списки, чтобы облегчить торговлю; например, рубашка стоила пять медных дебенов, а корова стоила 140 дебенов.

To facilitate the easy fashioning of this cylindrical pipe soon-to-be bracelet, the craftsmen would make use of a block of wood, appx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить легкое изготовление этого цилиндрического трубчатого браслета, мастера использовали бы кусок дерева, appx.

There are three essential features of scaffolding that facilitate learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три основные особенности строительных лесов, которые облегчают обучение.

It requires more staff to take an active role in facilitation and group-led discussion and some educators find PBL facilitation difficult and frustrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого требуется больше сотрудников, чтобы принять активное участие в фасилитации и групповом обсуждении, и некоторые преподаватели считают фасилитацию PBL трудной и разочаровывающей.

Storm and Emma pull it together long enough to facilitate the rest of the team's escape, who then stop Bogan, though certainly not for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторм и Эмма тянут его вместе достаточно долго, чтобы облегчить остальным членам команды побег, которые затем останавливают Богана, хотя, конечно, не навсегда.

Internet searches for information on suicide return webpages that 10–30% of the time encourage or facilitate suicide attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск в интернете информации о самоубийстве возвращает веб-страницы, которые в 10-30% случаев поощряют или облегчают попытки самоубийства.

The FFW project sought to create a lightweight, fully integrated infantryman combat system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект FFW был направлен на создание легкой, полностью интегрированной боевой системы пехотинца.

Increasingly, mobile devices facilitate location tracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще мобильные устройства облегчают отслеживание местоположения.

Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения.

Digital imaging and semiconductor image sensor technology facilitated the development and rise of social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые изображения и полупроводниковые сенсорные технологии способствовали развитию и росту социальных медиа.

Starting with self-assessment facilitates avoidance of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинать с самооценки помогает избегание конфликта.

The increased temperatures facilitate faster reaction rates, and thus faster gas yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенные температуры способствуют более быстрой скорости реакции и, следовательно, более быстрому выходу газа.

She completed her grade 12 at Mukula Integrated school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закончила свой 12-й класс в интегрированной школе Мукула.

Code beautifiers exist as standalone applications and built into text editors and integrated development environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code beautifiers существуют как автономные приложения и встроены в текстовые редакторы и интегрированные среды разработки.

They will also endeavour to facilitate similar access for election proceedings held below the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также будут стремиться содействовать аналогичному доступу к процедурам выборов, проводимым ниже национального уровня.

In mammalian fertilisation, IZUMO1 binds to its egg receptor counterpart, Juno, to facilitate recognition and fusion of the gametes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оплодотворении млекопитающих ИЗУМО1 связывается со своим аналогом рецептора яйцеклетки, Юноной, чтобы облегчить распознавание и слияние гамет.

On the other hand, vernacular art expressions can also be integrated into art historical narratives, referred to as folk arts or craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Народные художественные выражения также могут быть интегрированы в художественные исторические нарративы, называемые народными искусствами или ремеслами.

IPTV has strict minimum speed requirements in order to facilitate the right number of frames per second to deliver moving pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPTV имеет строгие требования к минимальной скорости, чтобы облегчить правильное количество кадров в секунду для доставки движущихся изображений.

The border crossing was moved to facilitate an easier route across western Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход был перенесен, чтобы облегчить более легкий маршрут через Западную Юту.

Sleepwalker shares a mental link with the human Rick Sheridan that facilitates Sleepwalker's entry into Rick's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунатик имеет общую ментальную связь с человеком Риком Шериданом, что облегчает проникновение лунатика в сознание Рика.

The fur trade increased the circulation of goods between native groups, and new tools facilitated craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля мехом увеличила оборот товаров между местными группами, а новые орудия труда облегчили ремесленное производство.

An internal pomoerium gave ready access to the rear of the curtain wall to facilitate movement of the garrison to a point of need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний поморий давал готовый доступ к задней части навесной стены, чтобы облегчить передвижение гарнизона до нужной точки.

Writing facilitated the administration of cities, the expression of ideas, and the preservation of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность способствовала управлению городами, выражению идей и сохранению информации.

Intel integrated graphics cards did not cause TLB flushing even with WDDM drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегрированные видеокарты Intel не вызывали промывки TLB даже с драйверами WDDM.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facilitate their integration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facilitate their integration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facilitate, their, integration , а также произношение и транскрипцию к «facilitate their integration». Также, к фразе «facilitate their integration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information