Family members and their - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family members and their - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
члены семьи и их
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family legend - семейная легенда

  • women family business - семейный бизнес женщины

  • marital family - семейная семья

  • family value - ценность семьи

  • family sedan - семейный седан

  • executive family - исполнительная семья

  • family togetherness - семья единения

  • family interactions - семейные взаимодействия

  • corporate family - корпоративная семья

  • in my family - в моей семье

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- members

члены

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and continues - и продолжается

  • and delicious - и вкусно

  • specialization and - специализации и

  • and cinnamon - и корицей

  • tenacity and - прочность на разрыв и

  • and jealousy - и ревность

  • amity and - дружелюбие и

  • epilepsy and - эпилепсия и

  • replace and - заменить и

  • divine and - божественное и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое



So, for some of the younger members of the family: my nephews and nieces -they will go to a Big Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые младшие члены семьи, мои племянники и племянницы, идут на Большой парад.

Firstly, giving gifts to all the members of the family adds to love and affection in it and helps to forget minor quarrels and misunderstandings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предоставление подарков всем членам семьи добавляет к любви и привязанности в ней и помогает забыть незначительные ссоры и недоразумения.

Christmas is the holiday when all members of the family gather together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождество — это праздник, когда все члены семьи собираются вместе.

The loss of parents and other close family members leaves a life-long impression and can dramatically alter life pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря родителей или других близких членов семьи накладывает отпечаток на всю жизнь и может существенным образом повлиять на дальнейшую судьбу.

Everyone hopes for security for his family members, but few can provide it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас желает безопасности своим близким, но не многие способны ее обеспечить.

The National Transportation Safety Board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по безопасности транспорта открыло горячую линию для членов семей погибших пассажиров рейса.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

The group of Hajji family members walked down the alley to al-Sekka Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, состоящая из членов семьи Хадджи, шла по аллее в сторону улицы аль-Секка.

My family is originally from Syria, and very early on, I lost several family members in really horrifying ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья родом из Сирии, и поэтому я рано потеряла несколько членов семьи при действительно трагичных обстоятельствах.

What I do now I do for the members of my family who can still be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это я делаю ради своей семьи, которую еще можно спасти.

We share the deep sorrow of his compatriots and his family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем глубокое горе его соотечественников и членов семьи.

Women in armed conflict suffer also from hardships related to insecurity, displacement and caring for family members under extremely difficult circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам в вооруженных конфликтах приходится переносить также тяготы и невзгоды, связанные с отсутствием безопасности, перемещениями и заботой о членах семьи в чрезвычайно трудных условиях.

Family members should treat each other with love and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи должны относится друг к другу с любовью и уважением.

About 1,500 men, possibly accompanied by family members, reportedly escaped to the surrounding woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, около 1500 мужчин, возможно в сопровождении членов их семей, скрылись в близлежащих лесах.

Here I am having just lost three family members to Islamophobia, having been a vocal advocate within my program on how to deal with such microaggressions, and yet - silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что потеряла трёх родных людей из-за исламофобии, яро отстаиваю свою позицию и учу, что делать с таким психологическим давлением, и тем не менее все промолчали.

Being accustomed to kidnapping, the Japanese imperialists abducted even the royal family members of the Li dynasty without any hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкнув похищать людей, японские империалисты без каких-либо колебаний насильно вывезли даже членов королевской семьи династии Ли.

People had a right to know what had happened to family members who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи имеют право знать, что произошло с их близкими, пропавшими без вести.

Many witnesses are refusing to provide evidence out of fear for themselves and for their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие свидетели отказываются давать показания, опасаясь за себя и за своих близких.

Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree to be bound on Christmas morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи упаковывают свои подарки и оставляют их под рождественской елкой, чтобы они были найдены рождественским утром.

She knew all his sprawling family members, had attended their weddings and funerals and birthday parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинкер знала всех многочисленных членов его семьи, присутствовала на их свадьбах, похоронах и днях рождения.

Don`t become strangers, all family members are the best interlocutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не становитесь чужими, все члены семьи - лучшие собеседники.

But I didn't go into medicine like so many of my family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от многих моих родственников, в медицину я не пошла.

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

Malaysia therefore supported the improvement of economic and social conditions to enable family members to cope with change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим Малайзия оказывает содействие улучшению социально-экономических условий, с тем чтобы члены семей могли адаптироваться к изменяющейся обстановке.

Visitation is only allowed for family members at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что только члены семьи имеют на это право.

They wander around, collecting donations of food and drink at other members of a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бродят вокруг, собирая пожертвования пищи и питья у остальных членов семьи.

Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья.

Any other: Main family members specifications:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11.4.2 Любые другие условия: Основные спецификации представителей данного семейства:.

Thus, by having some family members work abroad, households diversify their sources of income and minimize risks to their economic well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, направляя некоторых членов семьи работать за границу, домашние хозяйства диверсифицируют свои источники дохода и сводят к минимуму риски, угрожающие их экономическому благополучию.

We don't have such problems as misunderstanding between the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем таких проблем как недоразумение между членами семьи.

There are good relations between the members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье прекрасные отношения.

As for me, I have my own household chores, as well as, other members of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то у меня есть свои домашние обязанности, также как и у других членов моей семьи.

We're looking at a promiscuous person, an individual whose integrity has been called into question by her own family members;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим неразборчивого человека, чья честность была поставлена под сомнение членами собственной семьи.

This criterion affected both family members who did not fall within those categories and numerous unmarried detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этого критерия негативно сказывается как на членах семьи, не подпадающих под эти категории, так и на многочисленных заключенных, не состоящих в браке.

They can be housed in existing facilities, and we can provide some form of supervised access for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их следует разместить на военных базах и предоставить частичный допуск членам семей.

Stealing from family members was also an offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кражи у членов семьи также квалифицируются как уголовное преступление.

Understanding between the members of the family and consideration for others are very important in family relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание между членами семьи и рассмотрения для других очень важно в семейных отношениях.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

Women whose family members had disappeared three or four years previously still had no information on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, члены семей которых исчезли три или четыре года назад, до сих пор не имеют информации о них.

In almost all cases, the perpetrators of violence were male family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех случаях лицами, виновными в насилии, являлись члены семей из числа мужчин.

And, of course, we give gifts to family members, friends and loved ones on Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, мы дарим подарки членам семьи, друзьям и любимым на Рождество.

In the evening all members of our family like to watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером все члены нашей семьи любят смотреть телевизор.

The focus is on training family members in basic care, first aid and support techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь внимание фокусируется на обучение членов семей элементарному уходу, оказанию первой помощи и приемам поддержки.

I like evenings very much, all members of our family get together after work and study and have the opportunity to talk and to discuss our family affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень люблю вечера, когда все члены нашей семьи собираются после работы и учебы, и у меня есть возможность поговорить и обсудить наши семейные дела.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

If I'm too busy or can't do these things, all the duties are organized among other members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я слишком занята, то я не могу все это делать сама, и все обязанности распределяются между членами нашей семьи.

However, they all have something in common: when all members in the family love, respect and understand each other, they will definitely find happiness in family life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, все они имеют нечто общее: когда все члены семьи любят, уважают и понимают друг друга, они, безусловно, найдут счастье в семейной жизни.

He was allegedly not allowed visits by a lawyer or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было отказано во встрече с адвокатом или членами его семьи.

Members of Joan's family married, and they have left descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ее семейства женились, вышли замуж и оставили потомков.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family members and their». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family members and their» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, members, and, their , а также произношение и транскрипцию к «family members and their». Также, к фразе «family members and their» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information