Fancy office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fancy office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фантазии офис
Translate

- fancy [adjective]

noun: воображение, фантазия, прихоть, каприз, вкус, причуда, любители, пристрастие, склонность, энтузиасты

adjective: причудливый, модный, маскарадный, фантастический, орнаментальный, разукрашенный, многоцветный, прихотливый, высшего качества, фасонный

verb: вообразить, воображать, полагать, представлять себе, нравиться, предполагать, любить, быть о себе высокого мнения

  • you don't fancy - Вы не представляете себе

  • fancy dress costume - костюм платье фантазии

  • fancy a night out - Необычная ночь

  • fancy country - фантазии страна

  • fancy name - имя фантазии

  • really fancy - действительно фантазии

  • very fancy - очень модные

  • fancy this - фантазии это

  • what do you fancy doing - Что вы представляете себе делать

  • caught the fancy - полюбились

  • Синонимы к fancy: ornate, embellished, intricate, posh, fancy-schmancy, luxurious, ostentatious, classy, snazzy, elaborate

    Антонимы к fancy: no-frills, simple, unfancy, unsophisticated

    Значение fancy: elaborate in structure or decoration.

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • hotel and office complex - гостинично-офисный комплекс

  • murder at the box office - обещающая аншлаги пьеса

  • office earnings - офис прибыль

  • year of office - год полномочий

  • i called the office - я позвонил в офис

  • compensation office - компенсация офиса

  • form of office - форма офиса

  • to leave office - покинуть свой пост

  • contact office - контактный офис

  • centralized office - централизованный офис

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.



Look, I know you told those fancy number crunchers over at your office to take care of my money, but I'm reading all this material they keep sending me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я знаю, ты сказал мне что эти странные молотилки чисел в твоём офисе позаботятся о моих деньгах, но я прочитал весь материал, который они присылают мне.

You must have a lot of fancy computers up there in that office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, у вас там много крутых компьютеров.

I could hardly judge the fancy new CNC mill in WIRED’s office without trying that method too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог давать оценку новой диковинке с ЧПУ, когда она появилась в офисе WIRED, предварительно не испытав этот метод.

Him and his cue ball-headed shyster walked out of Fancy's office about half hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его сияющий лысиной друг покинули кабинет Фэнси полчаса назад.

The expatriate workers staffing Luanda’s office towers and occupying its fancy residential neighborhoods complained that it was the most expensive city in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные сотрудники, наводняющие кабинеты офисных небоскребов Луанды и населяющие ее изысканные жилые районы, жаловались на то, что это самый дорогой город в мире.

Do you fancy popping over to the Registry Office first, then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну тогда, может, сначала заскочим в загс?

I should also refer to the fact that since July 1991 Senegal has had a central office for the prevention of illicit trafficking in narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хотел бы сослаться на тот факт, что с июля 1991 года в Сенегале существует центральное отделение по предотвращению незаконного оборота наркотических средств.

This office is becoming a powerhouse Of paperwork processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот офис становится средоточием силы в области обработки документов.

It has a cinema, a post-office, some caffees and a restaurant, a hospital and even a night club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет кинотеатр, почтовое отделение, несколько кафе, ресторан, больницу и даже ночной клуб.

He pushed off the latch of his office door, crossed the outer office, opened the door of his private office and pushed on the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат оставил задвижку двери открытой, прошел через приемную в свой кабинет и зажег свет.

You don't fly planes, drive fancy cars, take expensive vacations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не летаете на самолётах, не водите новые машины, не ездите в дорогие отпуска.

Maybe it would just be easier to bug his office with a dictaphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, намного проще прослушать его офис с диктофоном.

She just got back from a really fancy apprenticeship in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только что вернулась после потрясающего обучения в Швейцарии.

During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний.

The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования.

When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты.

IMPORTANT: You won't see this option to Set as Primary if you purchased Office 365 from GoDaddy or another Partner service that provides a management console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание! Вы не увидите этот параметр, если приобрели Office 365 у GoDaddy или другой партнерской службы, предоставляющей консоль управления.

The Home Office may be protecting you now but sooner or later, you will make a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная ведомство может защищать вас сейчас, но рано или поздно Вы сделаете ошибку.

If you need activation help, see Activate Office 365, Office 2016, or Office 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужна помощь, см. статью Активация Office 365, Office 2016 или Office 2013.

Hatoyama's cabinet, led by his Democratic Party of Japan (DPJ), ignored macroeconomic management after taking office in September 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет Хатоямы, под руководством Демократической партии Японии (ДПЯ), после прихода к власти в сентябре 2009 года проигнорировал макроэкономический менеджмент.

Dr. Brash said: This shows a serious lack of respect for the legal process by the office of one of our most senior law makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Брэш (Brash) сказал: «Это демонстрирует вопиющий недостаток уважения к юридической процедуре со стороны сотрудников одного из наших самых главных законодательных органов».

Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый.

If you're looking for information about Outlook on the web in Office 365, see Welcome to Outlook on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения об Outlook в Интернете в Office 365 см. в статье Добро пожаловать в Outlook.com!

Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.

The President is back safe in the Oval Office today, presiding over a ceremony honouring the G.I. Joes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент провел церемонию в честь отряда Джи Ай Джо.

Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди в мой кабинет и поищи в старых номерах Медицинской физики.

You'll build Colonial houses, Rococo hotels and semi-Grecian office buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете строить жилые дома в колониальном стиле, гостиницы в стиле рококо и деловые здания в квазигреческом стиле.

Let faith oust fact; let fancy oust memory; I look deep down and do believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть вера вытеснит истину, пусть вымысел вытеснит память, я гляжу в самую глубину, и я верую.

That's what always happens when you get one of those fancy architects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как бывает, когда приглашают одного из этих зазнаек-архитекторов.

One needed time to recover from such a deluge of flowery fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было хоть немного прийти в себя после этого водопада цветистой фантазии.

Ah, it was just a robot with a fancy glamour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, это был только робот с фантастическим обаянием.

Last year, the DA's office learned there was a new player in the drug trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году офису окружного прокурора стало известно о появлении нового участника наркоторговли.

Well, for all his airs and fancy lacework, I thought at the very least he was a decent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, при всех его недостатках и закидонах он мне казался порядочным человеком.

I fancy we can attain our end in a simpler way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы добьемся успеха гораздо проще.

Indeed, I fancy that the only people who ever knew that Florence had committed suicide were Leonora, the Grand Duke, the head of the police and the hotel-keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, по-моему, о том, что это самоубийство, могли знать только четверо: Леонора, великий князь, начальник полиции и хозяин гостиницы.

I can't get used to all your fancy air-conditioning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может привыкнуть к вашиму причудливому кондиционеру!

If Miss Fancy-pants Phillips would have listened to me, we wouldn't need all this hi-tech flimflammery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мисс Филлипс-Стройные Ножки послушала меня, нам бы не понадобилась вся эта хайтек-машинерия.

Not to mention the debt you run up on this fancy starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не говоря о долге, который набежит на корабле.

I fancy that the fact of my three collaborators being all bachelors diminished somewhat our chances of success, in Ethelbertha's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне думается, надежда на успех нашего предприятия несколько умалялась в глазах Этельберты тем обстоятельством, что три моих соавтора была холостяками.

It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом.

My fancy-schmancy choreographer says I'm blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой супер-пупер хореограф говорит, что я скована.

Wait a minute. Butlers are supposed to be fancy and well-mannered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуточку, вообще-то дворецкий должен быть учтивым и хорошо воспитанным.

Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня.

But I fancy he dates from his warehouse.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, он начинал с работы в магазине.

Well, I am proud of you, fancy-pants partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я горжусь тобой, крутой парень.

I have a fancy, and mean to get a housekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, видишь ли, решил нанять служанку.

Well, Patty here has taken a fancy to a pair of fine lace gloves in your window and it's going to be my delight to purchase them for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Патти вот понравилась пара прекрасных кружевных перчаток в вашей витрине, и я с восторгом куплю их для нее.

We wouldn't have to stay in fancy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно жить в дорогих отелях.

They took to each other like two sisters, and I fancy that in many things Alexandra Semyonovna was as much of a baby as Nellie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полюбили одна другую, как две сестры, и я думаю, что Александра Семеновна во многом была такой же точно ребенок, как и Нелли.

Then some Indian colonel took a fancy to him, and he was made a lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом приглянулся какому-то полковнику из Индии, даже чин лейтенанта получил.

Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией.

Some flights of fancy, some colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного фантазии, немного цвета.

'Ah! if you had but never got this fancy into your head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! Если бы эта фантазия никогда не приходила вам в голову!

Like checking into one of those fancy airport hotels in a city where nobody actually lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как регистрация в одном из тех модных отелей при аэропорте в городе, где на самом деле никто не живет.

Fancy having to spend the rest of the war without my best mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, надо же, до конца войны остаюсь без лучшего товарища.

'It is a little fancy of my wife's, and ladies' fancies, you know, madam, ladies' fancies must be consulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая прихоть моей жены, а дамским капризам, как вам известно, сударыня, следует потакать.

The other two are Flying/Sporting and Fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные два-летающие / спортивные и модные.

When you view a taxonomy template, a number of fancy things show up to help make sense of the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы просматриваете шаблон таксономии, появляется ряд необычных вещей, которые помогают понять смысл шаблона.

At Don's the food was traditional Cantonese cuisine served with a fancy presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ресторане У Дона подавали традиционную Кантонскую кухню с необычной презентацией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fancy office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fancy office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fancy, office , а также произношение и транскрипцию к «fancy office». Также, к фразе «fancy office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information