Fastidious / squeamish person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fastidious / squeamish person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привередница
Translate

- fastidious [adjective]

adjective: привередливый, брезгливый, разборчивый, утонченный, изощренный

- squeamish [adjective]

adjective: брезгливый, щепетильный, привередливый, слабый, разборчивый, гадливый, подверженный тошноте, обидчивый

  • be squeamish - брезговать

  • to be squeamish - брезговать

  • so squeamish - так брезгливым

  • be fastidious / squeamish / fussy - привередничать

  • be fastidious / squeamish - брезгать

  • fastidious / squeamish person - привередница

  • Синонимы к squeamish: not able to stand the sight of, nervous, put off by, easily nauseated, particular, high-minded, principled, ethical, upright, punctilious

    Антонимы к squeamish: desirous, strong, able, ready, willing, as healthy as a horse, healthy, ok, snug as a bug in a rug, a1

    Значение squeamish: (of a person) easily made to feel sick, faint, or disgusted, especially by unpleasant images, such as the sight of blood.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



A fastidious dresser, Caruso took at least two baths a day and enjoyed good food and convivial company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придирчивый костюмер, Карузо принимал по меньшей мере две ванны в день и наслаждался хорошей едой и веселой компанией.

I'll move it off, and we'll have a blank slide for those who are squeamish amongst you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменю снимок чистым слайдом, чтобы не шокировать особо чувствительных среди вас.

And she carried the hyacinths out of the room, impressed by his higher fastidiousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы она выносила из комнаты, дивясь хозяйской утонченности...

Poirot's appearance, regarded as fastidious during his early career, later falls hopelessly out of fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешность Пуаро, считавшаяся в начале его карьеры весьма щепетильной, впоследствии безнадежно вышла из моды.

The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве.

Even the prudent and fastidious Ramses could not cope with that spicy feeling which to-day's strange, vivid and unwholesome beauty of Jennie excited in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже благоразумный и брезгливый Рамзес не смог справиться с тем пряным чувством, какое в нем возбуждала сегодняшняя странная яркая и болезненная красота Жени.

If you're at all squeamish, I encourage you to take shelter inside the casinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы брезгливы, призываю вас найти укрытие в казино.

I love the fastidious realism of everything he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю утонченный реализм всего, что он делает.

The English are very fastidious about their meals and keep to their meal times strictly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане очень требовательны к своему питанию и строго придерживаются режима питания.

He does not advocate mindless violence or gratuitous cruelty — not because he is squeamish, but because they are counterproductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макиавелли не ратует за бессмысленное насилие и за беспричинную жестокость – и не потому что он щепетилен, а потому что это контрпродуктивно.

This can't be done without purging society, and a purge can't be conducted without men who aren't squeamish about using a dung-shovel.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это невозможно без чистки общества. А чистка невозможна без тех, кто не брезгует совком.

Okay, Chris, I want to wear contacts, but I'm too squeamish to put them in myself, so you need to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Крис, я хочу начать носить линзы, но у меня не хватает духу самой их вставить, так что ты мне поможешь.

Is Mr. Rochester an exacting, fastidious sort of man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мистер Рочестер такой требовательный?

The horse for rider proved obedience, The dinner rather well fastidious,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узде послушный конь ретивый, Обед довольно прихотливый,

Where will I find someone with your unimpeachable fastidiousness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где я найду такого безукоризненно утончённого человека?

The appurtenances of the writing-tables, about which Alexey Alexandrovitch was himself very fastidious, were exceptionally good. He could not help observing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменные принадлежности, до которых Алексей Александрович был охотник, были необыкновенно хороши, Алексей Александрович не мог не заметить этого.

Mrs. Linton eyed him with a droll expression-half angry, half laughing at his fastidiousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Линтон смерила мужа прищуренным взглядом - она не то гневалась, не то посмеивалась над его разборчивостью.

Maybe the only thing that's saving me is Gale's fastidiousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воможно единственная вещь которая спасает меня это дотошность Гейла.

But cowardice, or a special Hebrew fastidiousness, or, perhaps, even physical aversion, would not permit him to take the girl and carry her away with him from the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но трусость ли, или специальная еврейская щепетильность, или, может быть, даже физическая брезгливость не позволяла ему взять и увести эту девушку из дома.

It was these five shops which his childish fastidiousness had first selected as the essentials of the Notting Hill campaign, the citadel of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пять строений он придирчиво облюбовал еще в детстве как средоточие обороны Ноттинг-Хилла, городскую крепость.

I must say, your responding move was nothing if not reflective of your predilection for the tidy and fastidious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, что твой ответный ход был ничем иным, как простым отражением твоей склонности к педантизму и аккуратности.

But Peter's horribly fastidious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Питер очень привередлив.

He or she is very fastidious - killed the first one with a car, the second one with a needle and strangled the third, whilst wearing dinky little gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он или она очень привередливые - первое убийство машиной, второе иглой, и третье удушение, с надетыми миниатюрными перчаточками.

Maxim, of all people, who was so fastidious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не кто-нибудь, а Максим, который всегда был таким разборчивым.

Those who aren't tend to be judgmental, fastidious, and... Less trusting of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не склонен мыслить критично, быть разборчивым и... меньше доверять другим.

I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думал, что ты такой требовательный.

Arindam, its a good sign that you're being so fastidious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ариндам, это хорошо, что ты так требователен.

I've never known Klingons to be this fastidious when it comes to respecting borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что замаскированные клингоны столь щепетильны в вопросе соблюдения границ.

If you are so fastidious, then what became of the ship's log?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы столь щепетильны, то что приключилось с судовым журналом?

Percival shuddered in a fastidious way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиваль чуть брезгливо пожал плечами.

The count appeared, dressed with the greatest simplicity, but the most fastidious dandy could have found nothing to cavil at in his toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге появился граф; он был одет очень просто, но даже взыскательный глаз не нашел бы ни малейшего изъяна в его костюме.

And you're normally a very fastidious man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, как правило, очень внимателен к своему виду.

She sat among a group of distinguished people at the edge of a swimming pool. She watched the air of fastidious elegance around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминик сидела в группе достойных людей на краю плавательного бассейна и наслаждалась собственной аурой изощрённой элегантности.

No, I'm quite fastidious about following instructions on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я в точности следую инструкциям на упаковке

And he was really a very pleasing young man, a young man whom any woman not fastidious might like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, он был в самом деле очень милый молодой человек — молодой человек, способный понравиться любой женщине, если только она не чересчур привередлива.

How fastidious you've become, Lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стал таким чувствительным, лейтенант.

'More and more I feel the need of a husband, but Peter is horribly fastidious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно ясно, что мне нужен муж. Но ведь Питер такой капризуля...

Isn't it typical that my daughter should have to marry... into the most fastidious family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну разве не типично, что моя дочь выходит замуж... в семью конченых малоежек.

It is very fastidious to talk about it because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма непросто говорить обо всем этом, ведь...

Tjaden has become so fastidious that he only half smokes his cigars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьяден стал таким привередой, что выкуривает сигары только до половины.

Wherefore, it seems to me you had best not be too fastidious in your curiosity touching this Leviathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему, на мой взгляд, вам не следует проявлять чрезмерной придирчивости при попытках ознакомиться с внешностью Левиафана.

All his life he had been immaculate, almost fastidious in his care of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с детства отличался исключительной чистоплотностью и всегда тщательно, даже педантично следил за собой.

You're not very fastidious about doing things properly, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не очень уважаете правила, верно?

Given your propensity for squeamishness, I'm assuming that Mr. Ballard remains in good health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая твою брезгливость, я подозреваю, что мистер Баллард находится в полном здравии.

I don't have time for squeamishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет времени на брезгливость.

There's a time and a place for everything, and squeamishness about what we want our children exposed to is not the same as bigotry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всего есть время и место, и разборчивость в том, в чем мы хотим выставить наших наших детей это не фанатизм

The terror came from that plate, not from the fastidious monster across the table; the rest of the room was warm and safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужас исходил от этой тарелки, а вовсе не от высокомерного чудовища напротив; всё остальное вокруг было тёплым и надёжным.

Emma made her toilet with the fastidious care of an actress on her debut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эммы туалет был обдуман до мелочей, точно у актрисы перед дебютом.

Some notorious carpers and squeamish moralists might be sulky with Lord Steyne, but they were glad enough to come when he asked them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые записные критики и придирчивые моралисты бранили лорда Стайна, но, несмотря на это, всегда рады были явиться, когда он приглашал их.

The times were not squeamish, and Churchill's testimony was not respected; but the charges were unanswerable, and Whitehead is remembered for little else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времена не были брезгливыми, и показания Черчилля не были уважаемы; но обвинения были неопровержимы, и Уайтхеда помнят только за это.

Since you people are so squeamish, I've switched the picture to something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж вы такие брезгливые, я переключил картинку на что-то другое.

Through the means of sketches and drawings, N’diaye succeed to master the forms and techniques of paintings that he observed and fastidiously analysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью эскизов и рисунков Н'Диайе удалось овладеть формами и приемами живописи, которые он наблюдал и тщательно анализировал.

Whereas other surgeons would attempt asepsis but lapse, perhaps touching an unsterilized surface, Lane's utterly fastidious protocol was unrelenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как другие хирурги попытались бы провести асептику, но потерпели бы неудачу, возможно, коснувшись нестерилизованной поверхности, крайне щепетильный протокол Лейна был неумолим.

The only thing that is making people squeamish is seeing an eye exposed to whatever possible dangers their brains can and do imagine, an eye that they can't close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что вызывает у людей брезгливость, - это видеть глаз, подвергающийся всевозможным опасностям, которые их мозг может и может себе представить, глаз, который они не могут закрыть.

Fastidious about his appearance, he always took care to dress well, even during battles, and contemporaries made note of his trimmed and clean nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придирчивый к своей внешности, он всегда заботился о том, чтобы хорошо одеваться, даже во время сражений, и современники отмечали его подстриженные и чистые ногти.

Some of you underestimate how much a graphic medical picture can upset and disturb people who are squeamish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из вас недооценивают, насколько графическая медицинская картина может расстроить и обеспокоить людей, которые брезгливы.

Even the fastidious Egyptians rarely had special bathrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент - это часть клиент-серверной модели, которая используется до сих пор.

PCR and serological tests have associated extremely fastidious organism with endometritis, PID, and tubal factor infertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЦР и серологические тесты ассоциировали чрезвычайно привередливый организм с эндометритом, ПИД и трубным фактором бесплодия.

The images are so small that the squeamish, in my humble opinion, can avoid problems by simply not clicking to enlarge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения настолько малы,что брезгливый, по моему скромному мнению, может избежать проблем, просто не нажимая на увеличение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fastidious / squeamish person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fastidious / squeamish person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fastidious, /, squeamish, person , а также произношение и транскрипцию к «fastidious / squeamish person». Также, к фразе «fastidious / squeamish person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information