Fighting for their country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fighting for their country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бороться за свою страну
Translate

- fighting [noun]

adjective: боевой, борющийся

noun: борьба, бой, сражение, драка

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • entails for - влечет за собой для

  • for in - для в

  • for corporations - для корпораций

  • sizes for - размеры для

  • namely for - а именно для

  • may for - может,

  • for aesthetic - для эстетического

  • neither for - ни для

  • for cracks - трещин

  • for traction - для тяги

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their achievement - их достижение

  • see their - Смотрите их

  • their costs - их стоимость

  • their souls - их души

  • their young - их молодой

  • their books - их книги

  • their back - их обратно

  • their likes - их любит

  • their rights under - их права,

  • in their application - в их применении

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



For General Kuribayashi... and his troops, who are fighting bravely for our country... a song will be sung by the children of Nagano... which is Kuribayashi's hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для генерала Курибаяси и его бойцов, которые храбро сражаются за нашу страну поют дети из Нагано родного города Курибаяси.

And as fusty as that sounds, we must believe in the country we are fighting for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит избито, но нужно верить в страну, за которую сражаешься.

There's no country on earth without shameful chapters in it's history, like oppression, racism or fighting other peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле нет ни одного государства, в истории которого не было бы постыдных страниц, связанных с угнетением, расизмом или истреблением других народов.

Rather, hundreds of fighting bands took up arms to oppose the feared communization of the country, traditions, values and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот - тысячи воинствующих группировок взялись за оружие, чтобы начать борьбу с внушающей им ужас коммунистической заразой, угрожавшей их стране, их традициям, ценностям и религии.

We used to be one friendly country in the past, how did it happen that we are fighting now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были одной дружной страной в прошлом, как так получилось, что мы воюем теперь?

It pokes fun at the Taliban's brutal oppression of women and lets the country know why we're fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высмеивает притеснение женщин сторонниками Талибана и объясняет всем почему мы воюем.

Having been fighting in Japan with success for a number of years, Hug became extremely popular in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешно сражаясь в Японии в течение ряда лет, Хуг стал чрезвычайно популярен в стране.

The recurrence of intense fighting in Liberia destabilized the subregion, as it forced Liberians again to flee their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление активных боевых действий в Либерии дестабилизировало субрегион, вновь заставив либерийцев бежать из страны.

An unsettled situation has also continued in the north-west of the country, with sporadic fighting between the Egal administration and opposition forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северо-западной части страны также сохранялась неурегулированная ситуация, отмеченная спорадическими вооруженными столкновениями между администрацией Игаля и оппозиционными силами.

I come back after years of fighting for this country and this is my welcome home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся после многолетней службы стране, и так меня встречают?

Yes, said Gino. But those were Frenchmen and you can work out military problems clearly when you are fighting in somebody else's country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал Джино. - Но то были французы, а стратегические проблемы всегда легко разрешать, когда ведешь бой на чужой территории.

Possibly emboldened by the fighting in the north, rebellions broke out in other parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ободренные боями на севере, восстания вспыхнули и в других частях страны.

Britain formally declared war on France on 17 May, nearly two years after fighting had broken out in the Ohio Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия официально объявила войну Франции 17 мая, почти через два года после начала боевых действий в Огайо.

The Protestant churches in the towns were fighting for their existence in a country where they were newcomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестантство было завезено в Америку недавно, и протестантские церкви в мелких городках еще боролись за право существования.

The energy policy of the United States is widely debated; many call on the country to take a leading role in fighting global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетическая политика Соединенных Штатов широко обсуждается; многие призывают страну взять на себя ведущую роль в борьбе с глобальным потеплением.

On 19 December, the Vietnamese government officially declared war on France and fighting erupted all over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря вьетнамское правительство официально объявило войну Франции, и боевые действия развернулись по всей стране.

'Men like Mr Arthur Myhill, who lost a leg fighting in Sebastopol, 'who had his eye blown out 'in the service of this great country of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О таких людях, как Артур Майхил, потерявший ногу в сражении под Севастополем и лишившийся глаза на службе этой нашей большой стране.

These opposing postures-and the pressures they bring to bear on President Fox-are place the country in the dilemma of either fighting against or kowtowing to its neighbor to the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сражаться или же отвешивать земные поклоны своему северному соседу.

With the Russians fighting as they are and the Americans so stubborn at Luzon, the whole reputation of our country and our race is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда русские сражаются так, как они сражаются, а американцы так упрямы в Лусоне, вся репутация нашей страны и нашей расы вовлечена в это дело.

We were fighting a civil war in our country, just like your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы вели гражданскую войну в нашей стране. как и ваша страна.

The fighting generally favoured Louis XIV's armies, but by 1696 his country was in the grip of an economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые действия в целом благоприятствовали армии Людовика XIV, но к 1696 году его страна оказалась во власти экономического кризиса.

The Army sought to secure the country, but also to confiscate the lands of Irish families that had been involved in the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия стремилась не только обезопасить страну, но и конфисковать земли ирландских семей, участвовавших в боевых действиях.

Focus then shifted to the west of the country, where bitter fighting continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фокус переместился на запад страны, где продолжались ожесточенные бои.

But you will become soldiers of Ming fighting Qing army Right here in this country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы станете воинами династии Мин в их сражении с Цин на нашей земле.

And the Italian fighting man is probably second to all. And that's exactly why my country is doing so well in this war while your country is doing so poorly.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается итальянских солдат, то они не знают себе равных в мире по трусости. Вот поэтому-то дела нашей страны в этой войне идут так хорошо, а вашей так скверно.

He also claimed La Follette had made huge profits from his investments while he, McCarthy, had been away fighting for his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также утверждал, что Ла Фоллетт получил огромную прибыль от своих инвестиций, пока он, Маккарти, сражался за свою страну.

However, by the 1870s, these resources had been depleted, the country was heavily indebted, and political in-fighting was again on the rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1870-м годам эти ресурсы были исчерпаны, страна оказалась в большой долговой яме, и политические столкновения вновь обострились.

During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить.

A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь.

Speaking for my country, we have already turned all our efforts to the priority of fighting our main enemy: poverty and backwardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается моей страны, то мы уже обратили все свои усилия на решение приоритетной задачи борьбы с нашим главным врагом: нищетой и отсталостью.

They were now fighting for the fatherland, defending the soil of their country, not just fighting for Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они сражались за Отечество, защищали землю своей страны, а не только за Гитлера.

Funny, fighting a war when they're from the same country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, вести войну, когда они из одной страны.

It's my war too, sergeant. I'm fighting for my country, for my land, for my people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Вторая Мировая, сержант, а я дерусь за свою страну, землю людей.

What is “rationaldepends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны.

And their youth was spent fighting each other within each country, in 1968 and afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их молодость прошла в противостоянии друг другу внутри страны, в 1968 году и далее.

Sporadic fighting continued to flare up around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей стране продолжали вспыхивать спорадические боевые действия.

He also spoke about his commitment in fighting corruption, ensuring political stability, eliminating terrorists and the return of Syrian refugees within the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также рассказал о своей приверженности борьбе с коррупцией, обеспечению политической стабильности, ликвидации террористов и возвращению сирийских беженцев в страну.

A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь.

And the Italian fighting man is probably second to all. And that's exactly why my country is doing so well in this war while your country is doing so poorly.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается итальянских солдат, то они не знают себе равных в мире по трусости. Вот поэтому-то дела нашей страны в этой войне идут так хорошо, а вашей так скверно.

Just champions roaming the country fighting for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто бродячие чемпионы, борющиесяза справедливость.

Not only while your husband was fighting for his country in Iraq, but even after he returned home as a paraplegic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только пока ваш муж сражался за свою страну в Ираке, но даже после того, как он вернулся домой парализованным.

You know, the horrors that these young people endure while fighting for their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, те ужасы, которые пережили эти молодые люди, защищая свою страну.

The country has been fighting a defensive war in its east for nearly four years, after Russia seized Crimea and Russian-backed separatists invaded eastern Ukraine in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина уже почти четыре года продолжает вести войну с Россией, после того, как Москва аннексировала Крым, а сепаратисты, поддерживаемые РФ, захватили власть на Донбассе в 2014 году.

Polio - stopped me fighting for King and Country... ..poliomyelitis, and a nervous disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиомиелит - не дал мне сражаться за короля и родину... полиомиелит и неспокойный характер.

But I'm not only fighting for subsidies. I'm fighting for the possibility for a country like Mali to produce cotton if it wishes or not, but to earn its living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю не к увеличению субсидий, а к тому, чтобы такая страна, как Мали, могла сама решать, выращивать ей хлопок или нет, прокормит ли ее это или нет.

I think there are enough frivolous lawsuits in this country without people fighting over pop songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в этой стране достаточно легкомысленных судебных процессов и без того, чтобы люди дрались из-за поп-песен.

It has torn open ideological and social divisions that have plagued the country since independence, and which after 10 months of brutal fighting are beginning to look unsurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война обнажила идеологические и социальные противоречия, которые терзали страну еще со времен провозглашения независимости и которые после 10 месяцев кровопролитной войны начинают казаться непреодолимыми.

In each country, the film introduces women and girls bravely fighting to rise above very difficult circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой стране фильм представляет женщин и девушек, храбро борющихся за то, чтобы подняться над очень трудными обстоятельствами.

Central Asian Shepherd dogs can come from working lines, fighting lines, and livestock guardian lines, and behave accordingly, regardless of the country they come from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеазиатские овчарки могут происходить из рабочих линий, боевых линий и линий охраны домашнего скота и вести себя соответственно, независимо от страны, из которой они происходят.

The lyrical hero calls on the Irish to fight against British tyranny and speaks of their love for those Irish who are fighting for the freedom of their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирический герой призывает ирландцев бороться против британской тирании и говорит об их любви к тем ирландцам, которые борются за свободу своей страны.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

While it is unclear if Ukraine will permit a pro-Russia Donetsk and Luhansk, fighting the rebels after the election will not look good for the Poroshenko government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя пока не ясно, допустит ли Украина легализацию районов на территории Луганской и Донецкой областей, война с повстанцами после выборов станет для правительства Порошенко делом неблаговидным и невыгодным.

You're drinking yourself to death, you're fighting gangsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты напиваешься до смерти. Влезаешь в потасовки с гангстерами.

The men will fight more fiercely seeing their king fighting beside them instead of hiding behind his mother's skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди будут сражаться отчаяннее, если их король будет сражаться рядом, вместо того чтобы прятаться за юбкой матери.

By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе.

He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары.

After the doubles stopped coming, Doctor Octopus tried to order Shocker and the others to continue fighting the heroes but instead, they turned on Doctor Octopus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как двойники перестали приходить, Доктор Осьминог попытался приказать Шокеру и другим продолжать сражаться с героями, но вместо этого они повернулись к доктору осьминогу.

Type 08 is a family of modular designed infantry fighting vehicle which in concept drawn similarity to Canadian Stryker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип 08 представляет собой семейство модульных боевых машин пехоты, которые по своей концепции имеют сходство с канадскими Stryker.

Right Sector leader Dmytro Yarosh said that he reserved the right to continue fighting, and that Minsk II was unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер Правого сектора Дмитрий Ярош заявил, что оставляет за собой право продолжать боевые действия и что Минск II является неконституционным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fighting for their country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fighting for their country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fighting, for, their, country , а также произношение и транскрипцию к «fighting for their country». Также, к фразе «fighting for their country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information