Fighting for their country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in their fighting qualities - по своим боевым качествам
fighting squads - боевые дружины
fighting doping - борьба легирование
fire fighting sector - боевой сектор огня
in fighting - в борьбе
ethnic fighting - этническая борьба
fighting money - боевые деньги
on fighting corruption - по борьбе с коррупцией
engage in fighting - участвовать в боевых действиях
a fighting chance - бойцовая шанс
Синонимы к fighting: action, war, combat, hostilities, violence, battles, rioting, warfare, conflict, skirmishing
Антонимы к fighting: strife, infighting, give up
Значение fighting: the action of fighting; violence or conflict.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
entails for - влечет за собой для
for in - для в
for corporations - для корпораций
sizes for - размеры для
namely for - а именно для
may for - может,
for aesthetic - для эстетического
neither for - ни для
for cracks - трещин
for traction - для тяги
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
their achievement - их достижение
see their - Смотрите их
their costs - их стоимость
their souls - их души
their young - их молодой
their books - их книги
their back - их обратно
their likes - их любит
their rights under - их права,
in their application - в их применении
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
cross-country vehicle - автомобиль высокой проходимости
densely populated country - густонаселенная страна
signatory country - подписавшая страна
cross-country differences - межстрановые различия
multi-country initiative - инициатива нескольких стран
country germany - страна Германия
that my country - что моя страна
from each country - от каждой страны
with our country - с нашей страной
country of processing - страна переработки
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
For General Kuribayashi... and his troops, who are fighting bravely for our country... a song will be sung by the children of Nagano... which is Kuribayashi's hometown. |
Для генерала Курибаяси и его бойцов, которые храбро сражаются за нашу страну поют дети из Нагано родного города Курибаяси. |
And as fusty as that sounds, we must believe in the country we are fighting for. |
Звучит избито, но нужно верить в страну, за которую сражаешься. |
There's no country on earth without shameful chapters in it's history, like oppression, racism or fighting other peoples. |
На Земле нет ни одного государства, в истории которого не было бы постыдных страниц, связанных с угнетением, расизмом или истреблением других народов. |
Rather, hundreds of fighting bands took up arms to oppose the feared communization of the country, traditions, values and religion. |
Наоборот - тысячи воинствующих группировок взялись за оружие, чтобы начать борьбу с внушающей им ужас коммунистической заразой, угрожавшей их стране, их традициям, ценностям и религии. |
We used to be one friendly country in the past, how did it happen that we are fighting now? |
Мы были одной дружной страной в прошлом, как так получилось, что мы воюем теперь? |
It pokes fun at the Taliban's brutal oppression of women and lets the country know why we're fighting. |
Он высмеивает притеснение женщин сторонниками Талибана и объясняет всем почему мы воюем. |
Having been fighting in Japan with success for a number of years, Hug became extremely popular in the country. |
Успешно сражаясь в Японии в течение ряда лет, Хуг стал чрезвычайно популярен в стране. |
The recurrence of intense fighting in Liberia destabilized the subregion, as it forced Liberians again to flee their country. |
Возобновление активных боевых действий в Либерии дестабилизировало субрегион, вновь заставив либерийцев бежать из страны. |
An unsettled situation has also continued in the north-west of the country, with sporadic fighting between the Egal administration and opposition forces. |
В северо-западной части страны также сохранялась неурегулированная ситуация, отмеченная спорадическими вооруженными столкновениями между администрацией Игаля и оппозиционными силами. |
I come back after years of fighting for this country and this is my welcome home? |
Я вернулся после многолетней службы стране, и так меня встречают? |
Yes, said Gino. But those were Frenchmen and you can work out military problems clearly when you are fighting in somebody else's country. |
Да, - сказал Джино. - Но то были французы, а стратегические проблемы всегда легко разрешать, когда ведешь бой на чужой территории. |
Possibly emboldened by the fighting in the north, rebellions broke out in other parts of the country. |
Возможно, ободренные боями на севере, восстания вспыхнули и в других частях страны. |
Britain formally declared war on France on 17 May, nearly two years after fighting had broken out in the Ohio Country. |
Британия официально объявила войну Франции 17 мая, почти через два года после начала боевых действий в Огайо. |
The Protestant churches in the towns were fighting for their existence in a country where they were newcomers. |
Протестантство было завезено в Америку недавно, и протестантские церкви в мелких городках еще боролись за право существования. |
The energy policy of the United States is widely debated; many call on the country to take a leading role in fighting global warming. |
Энергетическая политика Соединенных Штатов широко обсуждается; многие призывают страну взять на себя ведущую роль в борьбе с глобальным потеплением. |
On 19 December, the Vietnamese government officially declared war on France and fighting erupted all over the country. |
19 декабря вьетнамское правительство официально объявило войну Франции, и боевые действия развернулись по всей стране. |
'Men like Mr Arthur Myhill, who lost a leg fighting in Sebastopol, 'who had his eye blown out 'in the service of this great country of ours. |
О таких людях, как Артур Майхил, потерявший ногу в сражении под Севастополем и лишившийся глаза на службе этой нашей большой стране. |
These opposing postures-and the pressures they bring to bear on President Fox-are place the country in the dilemma of either fighting against or kowtowing to its neighbor to the North. |
сражаться или же отвешивать земные поклоны своему северному соседу. |
With the Russians fighting as they are and the Americans so stubborn at Luzon, the whole reputation of our country and our race is involved. |
Когда русские сражаются так, как они сражаются, а американцы так упрямы в Лусоне, вся репутация нашей страны и нашей расы вовлечена в это дело. |
We were fighting a civil war in our country, just like your country. |
мы вели гражданскую войну в нашей стране. как и ваша страна. |
The fighting generally favoured Louis XIV's armies, but by 1696 his country was in the grip of an economic crisis. |
Боевые действия в целом благоприятствовали армии Людовика XIV, но к 1696 году его страна оказалась во власти экономического кризиса. |
The Army sought to secure the country, but also to confiscate the lands of Irish families that had been involved in the fighting. |
Армия стремилась не только обезопасить страну, но и конфисковать земли ирландских семей, участвовавших в боевых действиях. |
Focus then shifted to the west of the country, where bitter fighting continued. |
Затем фокус переместился на запад страны, где продолжались ожесточенные бои. |
But you will become soldiers of Ming fighting Qing army Right here in this country |
Но вы станете воинами династии Мин в их сражении с Цин на нашей земле. |
And the Italian fighting man is probably second to all. And that's exactly why my country is doing so well in this war while your country is doing so poorly.' |
Что же касается итальянских солдат, то они не знают себе равных в мире по трусости. Вот поэтому-то дела нашей страны в этой войне идут так хорошо, а вашей так скверно. |
He also claimed La Follette had made huge profits from his investments while he, McCarthy, had been away fighting for his country. |
Он также утверждал, что Ла Фоллетт получил огромную прибыль от своих инвестиций, пока он, Маккарти, сражался за свою страну. |
However, by the 1870s, these resources had been depleted, the country was heavily indebted, and political in-fighting was again on the rise. |
Однако к 1870-м годам эти ресурсы были исчерпаны, страна оказалась в большой долговой яме, и политические столкновения вновь обострились. |
During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive. |
Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить. |
A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life. |
Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь. |
Speaking for my country, we have already turned all our efforts to the priority of fighting our main enemy: poverty and backwardness. |
Что касается моей страны, то мы уже обратили все свои усилия на решение приоритетной задачи борьбы с нашим главным врагом: нищетой и отсталостью. |
They were now fighting for the fatherland, defending the soil of their country, not just fighting for Hitler. |
Теперь они сражались за Отечество, защищали землю своей страны, а не только за Гитлера. |
Funny, fighting a war when they're from the same country. |
Забавно, вести войну, когда они из одной страны. |
It's my war too, sergeant. I'm fighting for my country, for my land, for my people. |
Это Вторая Мировая, сержант, а я дерусь за свою страну, землю людей. |
What is “rational” depends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it. |
«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны. |
And their youth was spent fighting each other within each country, in 1968 and afterwards. |
Их молодость прошла в противостоянии друг другу внутри страны, в 1968 году и далее. |
По всей стране продолжали вспыхивать спорадические боевые действия. |
|
He also spoke about his commitment in fighting corruption, ensuring political stability, eliminating terrorists and the return of Syrian refugees within the country. |
Он также рассказал о своей приверженности борьбе с коррупцией, обеспечению политической стабильности, ликвидации террористов и возвращению сирийских беженцев в страну. |
A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life. |
Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь. |
And the Italian fighting man is probably second to all. And that's exactly why my country is doing so well in this war while your country is doing so poorly.' |
Что же касается итальянских солдат, то они не знают себе равных в мире по трусости. Вот поэтому-то дела нашей страны в этой войне идут так хорошо, а вашей так скверно. |
Просто бродячие чемпионы, борющиесяза справедливость. |
|
Not only while your husband was fighting for his country in Iraq, but even after he returned home as a paraplegic. |
Не только пока ваш муж сражался за свою страну в Ираке, но даже после того, как он вернулся домой парализованным. |
You know, the horrors that these young people endure while fighting for their country. |
Знаете, те ужасы, которые пережили эти молодые люди, защищая свою страну. |
The country has been fighting a defensive war in its east for nearly four years, after Russia seized Crimea and Russian-backed separatists invaded eastern Ukraine in 2014. |
Украина уже почти четыре года продолжает вести войну с Россией, после того, как Москва аннексировала Крым, а сепаратисты, поддерживаемые РФ, захватили власть на Донбассе в 2014 году. |
Polio - stopped me fighting for King and Country... ..poliomyelitis, and a nervous disposition. |
Полиомиелит - не дал мне сражаться за короля и родину... полиомиелит и неспокойный характер. |
But I'm not only fighting for subsidies. I'm fighting for the possibility for a country like Mali to produce cotton if it wishes or not, but to earn its living. |
Я призываю не к увеличению субсидий, а к тому, чтобы такая страна, как Мали, могла сама решать, выращивать ей хлопок или нет, прокормит ли ее это или нет. |
I think there are enough frivolous lawsuits in this country without people fighting over pop songs. |
Я думаю, что в этой стране достаточно легкомысленных судебных процессов и без того, чтобы люди дрались из-за поп-песен. |
It has torn open ideological and social divisions that have plagued the country since independence, and which after 10 months of brutal fighting are beginning to look unsurmountable. |
Война обнажила идеологические и социальные противоречия, которые терзали страну еще со времен провозглашения независимости и которые после 10 месяцев кровопролитной войны начинают казаться непреодолимыми. |
In each country, the film introduces women and girls bravely fighting to rise above very difficult circumstances. |
В каждой стране фильм представляет женщин и девушек, храбро борющихся за то, чтобы подняться над очень трудными обстоятельствами. |
Central Asian Shepherd dogs can come from working lines, fighting lines, and livestock guardian lines, and behave accordingly, regardless of the country they come from. |
Среднеазиатские овчарки могут происходить из рабочих линий, боевых линий и линий охраны домашнего скота и вести себя соответственно, независимо от страны, из которой они происходят. |
The lyrical hero calls on the Irish to fight against British tyranny and speaks of their love for those Irish who are fighting for the freedom of their country. |
Лирический герой призывает ирландцев бороться против британской тирании и говорит об их любви к тем ирландцам, которые борются за свободу своей страны. |
My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil. |
Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю. |
While it is unclear if Ukraine will permit a pro-Russia Donetsk and Luhansk, fighting the rebels after the election will not look good for the Poroshenko government. |
И хотя пока не ясно, допустит ли Украина легализацию районов на территории Луганской и Донецкой областей, война с повстанцами после выборов станет для правительства Порошенко делом неблаговидным и невыгодным. |
You're drinking yourself to death, you're fighting gangsters. |
Ты напиваешься до смерти. Влезаешь в потасовки с гангстерами. |
The men will fight more fiercely seeing their king fighting beside them instead of hiding behind his mother's skirts. |
Люди будут сражаться отчаяннее, если их король будет сражаться рядом, вместо того чтобы прятаться за юбкой матери. |
By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier. |
В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе. |
He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him. |
Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары. |
After the doubles stopped coming, Doctor Octopus tried to order Shocker and the others to continue fighting the heroes but instead, they turned on Doctor Octopus. |
После того, как двойники перестали приходить, Доктор Осьминог попытался приказать Шокеру и другим продолжать сражаться с героями, но вместо этого они повернулись к доктору осьминогу. |
Type 08 is a family of modular designed infantry fighting vehicle which in concept drawn similarity to Canadian Stryker. |
Тип 08 представляет собой семейство модульных боевых машин пехоты, которые по своей концепции имеют сходство с канадскими Stryker. |
Right Sector leader Dmytro Yarosh said that he reserved the right to continue fighting, and that Minsk II was unconstitutional. |
Лидер Правого сектора Дмитрий Ярош заявил, что оставляет за собой право продолжать боевые действия и что Минск II является неконституционным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fighting for their country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fighting for their country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fighting, for, their, country , а также произношение и транскрипцию к «fighting for their country». Также, к фразе «fighting for their country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.