File naming convention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга
verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом
file updating - обновление файла
file in explorer - файл в проводнике
play music file - воспроизведение музыкальных файлов
file name format - Формат имени файла
deposit a file - депонировать файл
file as template - файл в качестве шаблона
refusal to file - отказ в файл
physical file - физический файл
the file itself - сам файл
file and print - файлов и печати
Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives
Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt
Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
external drive naming format - формат имени внешнего диска
naming operation - операция именования
naming a newborn - называя новорожденного
naming and directory services - именования и каталогов
official naming - официальное именование
new naming convention - Новая конвенция именования
naming conflicts - конфликты именования
internet naming - интернет именование
naming files - файлы именования
automatic naming - автоматическое именование
Синонимы к naming: assignment, designation, appointment, appellative, christen, denominate, call, baptize, style, entitle
Антонимы к naming: ignoring, neglecting
Значение naming: give a name to.
noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение
dissolve convention - расторгать договор
convention on long-range air pollution - конвенции о загрязнении воздуха на большие расстояния
historic cost convention - историческая условность стоимость
law convention - закон конвенции
based on the convention on - на основе конвенции о
the convention at all levels - конвенции на всех уровнях
spirit of the convention on - дух конвенции о
related to the convention - связанные с конвенцией
character of the convention - характер конвенции
knowledge of the convention - знание конвенции
Синонимы к convention: habit, rule, norm, praxis, mores, etiquette, punctilio, usage, protocol, canon
Антонимы к convention: disagreement, discord, strangeness
Значение convention: a way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
Any tips on naming conventions for non-English organisations? |
Есть ли какие-нибудь советы по соглашениям об именовании для неанглийских организаций? |
Historical Russian naming conventions did not include surnames. |
Исторические русские именования не включали фамилий. |
However, the widely adopted standard naming convention for musical intervals classifies them as perfect intervals, together with the octave and unison. |
Однако широко распространенное стандартное соглашение об именовании музыкальных интервалов классифицирует их как совершенные интервалы, вместе с Октавой и унисоном. |
I suggest that it is those wanting a serious revision of the naming conventions for monarchs who are seeking a solution to a non-problem. |
Я предполагаю, что именно те, кто хочет серьезного пересмотра соглашений об именовании монархов, ищут решение не-проблемы. |
I do not think that more complexity is not the way to go, and it is contrary to how over the last few years the naming conventions have gone. |
Я не думаю, что большая сложность-это не тот путь, который нужно пройти, и это противоречит тому, как за последние несколько лет пошли соглашения об именовании. |
Please clarify the naming conventions for Corps and Divisions and Regiments. |
Просьба разъяснить правила наименования корпусов, дивизий и полков. |
Assuming their naming conventions follows that of other members of Organization XIII, these may be the original names of members 7-12. |
Предполагая, что их названия совпадают с именами других членов организации XIII, они могут быть оригинальными именами членов 7-12. |
Saying that this is an exception is redundant - all of these specific naming conventions exist as exceptions. |
Говорить, что это исключение, излишне - все эти конкретные соглашения об именовании существуют как исключения. |
Some wikis that do not use camel case linking may still use the camel case as a naming convention, such as AboutUs. |
Некоторые Вики, которые не используют связывание с регистром camel, могут по-прежнему использовать регистр camel в качестве соглашения об именовании, например AboutUs. |
There are many varieties of description logics and there is an informal naming convention, roughly describing the operators allowed. |
Существует много разновидностей логики описания, и существует неофициальное соглашение об именовании, грубо описывающее разрешенные операторы. |
The section Naming convention deals with a lot of things that are not names and others that are. |
Соглашение об именовании разделов касается многих вещей, которые не являются именами, и других, которые являются таковыми. |
The convention of not naming rape accusers is a relic of the Victorian period, when rape and other sex crimes were being codified and reported in ways that prefigure our own era. |
Традиция не называть обвинителей в изнасиловании является пережитком викторианской эпохи, когда изнасилование и другие сексуальные преступления кодифицировались и о них сообщалось таким образом, который сохранился до наших дней. |
In the past, TAM used to have a special naming convention for its trucks. |
В прошлом у TAM было специальное соглашение об именовании для своих грузовиков. |
The organisation of the mystacial vibrissae and corresponding barrels is so consistent that there is a naming convention to identify each whisker in rats and mice. |
Организация мистических вибрисс и соответствующих им стволов настолько последовательна, что существует соглашение об именовании для идентификации каждого уса у крыс и мышей. |
I wish to alter this guideline so that it is singing from the same hymn sheet as as the naming conventions policy. |
Я хочу изменить это руководство так, чтобы оно пело из того же листа гимна, что и политика соглашений об именовании. |
Finally, there is no lack of precedence for the English using naming conventions different from the rest of continental Europe. |
Наконец, нет недостатка в приоритете для английского языка, использующего соглашения об именовании, отличные от остальной континентальной Европы. |
The naming conventions describe how to create unique package names, so that packages that are widely distributed will have unique namespaces. |
Соглашения об именовании описывают, как создавать уникальные имена пакетов,чтобы широко распространяемые пакеты имели уникальные пространства имен. |
Some naming conventions specify whether alphabetic, numeric, or alphanumeric characters may be used, and if so, in what sequence. |
Некоторые соглашения об именовании определяют, могут ли использоваться буквенные, цифровые или буквенно-цифровые символы, и если да, то в какой последовательности. |
Plato's writings have been published in several fashions; this has led to several conventions regarding the naming and referencing of Plato's texts. |
Труды Платона публиковались различными способами; это привело к нескольким соглашениям относительно наименований и ссылок на тексты Платона. |
Instead, follow article naming conventions and include links to related subjects in the text. |
Вместо этого следуйте соглашениям об именовании статей и включайте в текст ссылки на связанные темы. |
We chose to make use of the option offered by the naming convention. |
Мы решили использовать вариант, предложенный соглашением об именовании. |
No single group naming convention has been accepted by all indigenous peoples. |
Ни одна конвенция об именовании отдельных групп не была принята всеми коренными народами. |
An interesting interpretation of Naming conventions is discussed there. |
Здесь обсуждается интересная интерпретация соглашений об именовании. |
Thus, a large part of what we think of as reality is really a convention of naming and characterising, a convention which is itself called language. |
Таким образом, большая часть того, что мы считаем реальностью, на самом деле является условностью наименования и характеристики, условностью, которая сама называется языком. |
The name of this should follow the stub type naming conventions, and will usually be decided during the discussion process. |
Имя этого объекта должно соответствовать условию именования типа заглушки и обычно определяется в процессе обсуждения. |
Do members here feel we ought to also standardise this as part of the naming conventions? |
Считают ли присутствующие здесь члены совета, что мы также должны стандартизировать это как часть соглашений об именовании? |
In the 1970s and 1980s, medial capitals were adopted as a standard or alternative naming convention for multi-word identifiers in several programming languages. |
В 1970-х и 1980-х годах медиальные заглавные буквы были приняты в качестве стандартного или альтернативного соглашения об именовании многозначных идентификаторов на нескольких языках программирования. |
Particular attention should be paid to reel naming convention. |
Особое внимание следует уделить соглашению об именовании катушек. |
Therefore, we recommend that you use a consistent naming convention so that you can easily sort and identify the scenarios. |
Поэтому рекомендуется использовать последовательное соглашение об именах для более простой сортировки и определения сценариев. |
See the naming conventions for all the details. |
Все подробности см. в соглашениях об именовании. |
The naming convention for log files is SENDyyyymmdd-nnnn.log for Send connectors and RECVyyyymmdd-nnnn.log for Receive connectors. |
Соглашение об именовании файлов журнала: SENDyyyymmdd-nnnn.log для соединителей отправки и RECVyyyymmdd-nnnn.log для соединителей получения. |
And context as well, particularly of the socio-political kind, is also important when we talk about common naming conventions for languages. |
И контекст, особенно социально-политический, также важен, когда мы говорим об общих конвенциях именования для языков. |
Some files appear to have a hierarchical naming convention, however. |
Однако некоторые файлы, по-видимому, имеют иерархическое соглашение об именовании. |
Maybe we can adapt their model or merge with them to make the species naming conventions uniform. |
Может быть, мы сможем адаптировать их модель или слиться с ними, чтобы сделать единообразными соглашения об именовании видов. |
I imagine this subject came up earlier, so I expect there's a specific naming convention that was quoted in support of the current title? |
Я предполагаю, что эта тема возникла раньше, поэтому я ожидаю, что существует конкретное соглашение об именовании, которое было процитировано в поддержку текущего названия? |
On the Naming conventions talk page, I have raised the question of how we can move toward making this a policy. |
На странице обсуждения соглашений об именовании я поднял вопрос о том, как мы можем двигаться к тому, чтобы сделать это политикой. |
There is no set common convention for the naming of newly identified syndromes. |
Не существует какой-либо установленной общей конвенции для наименования вновь выявленных синдромов. |
Naming conventions and terminology follow the International Code of Zoological Nomenclature. |
Соглашения об именовании и терминология следуют международному кодексу зоологической номенклатуры. |
I cant see a standarized naming convention for this. |
Я не вижу для этого стандартизированного соглашения об именовании. |
By bringing those guidelines in better compliance with our general naming conventions; by ceasing to require unnecessary disambiguation. |
Приведя эти руководящие принципы в лучшее соответствие с нашими общими соглашениями об именовании; прекратив требовать ненужной двусмысленности. |
I am fully aware of naming conventions, and this is the policy that voters will keep in mind when voting on the move. |
Я полностью осведомлен о соглашениях об именовании, и это та политика, которую избиратели будут иметь в виду при голосовании на ходу. |
Это ведь противоречит соглашениям об именовании, верно? |
|
In order to function as a JavaBean class, an object class must obey certain conventions about method naming, construction, and behaviour. |
Чтобы функционировать как класс JavaBean, класс объекта должен подчиняться определенным соглашениям об именовании методов, построении и поведении. |
Different naming conventions for the guard macro may be used by different programmers. |
Различные соглашения об именовании для макроса guard могут использоваться разными программистами. |
The choice of naming conventions can be an enormously controversial issue, with partisans of each holding theirs to be the best and others to be inferior. |
Выбор соглашений об именовании может быть чрезвычайно спорным вопросом, когда сторонники каждого из них считают, что они лучшие, а другие-хуже. |
Именование этих страниц следует соглашениям об именовании. |
|
Used to avoid to lead users to more indepth articles, no longer disambiguation pages due to all the confusion of different naming conventions. |
Используется, чтобы не приводить пользователей к более глубоким статьям, а не к страницам неоднозначности из-за путаницы различных соглашений об именах. |
I have put up a new set of proposed Tibetan naming conventions. |
Я предложил новый набор предлагаемых тибетских соглашений об именовании. |
In the Philippines, titles and names of occupations usually follow Spanish naming conventions which utilize gender-specific terms. |
На Филиппинах названия и названия профессий обычно следуют испанским соглашениям об именовании, в которых используются гендерные термины. |
In Saudi Arabia naming conventions are similar to Iraq's but family names are used much more often. |
В Саудовской Аравии соглашения об именовании похожи на иракские, но семейные имена используются гораздо чаще. |
I use the word soul to describe that spark, because it's the only word in English that comes close to naming what each baby brought into the room. |
Чтобы описать эту искру, я использую слово душа, потому что это единственное слово в английском, приближённо называющее то, что каждое дитя привносит в мир. |
In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover. |
В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты. |
I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention. |
Филадельфия. Ежегодный Съезд Компаний по офисным поставкам. |
But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention, |
Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда |
Our whole marriage is about this place, down to naming the streets after our favorite birds! |
Все здесь связано с нашим браком, вплоть до того, что мы именовали улицы в честь наших любимых птиц! |
О мертвых не принято говорить плохо. |
|
Rishi Garga is credited with naming the eighth incarnation of Lord Vishnu as Krishna and his brother as Balarama. |
Считается, что Риши Гарга назвал восьмое воплощение Господа Вишну Кришной, а его брата-Баларамой. |
Because it was only generally accepted as a planet in the 17th century, there is no tradition of naming it after a god. |
Поскольку он был общепризнан как планета только в 17 веке, нет традиции называть его в честь бога. |
Swift has shifted its naming conventions with each individual release. |
Swift изменила свои соглашения об именовании с каждым отдельным выпуском. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «file naming convention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «file naming convention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: file, naming, convention , а также произношение и транскрипцию к «file naming convention». Также, к фразе «file naming convention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.